Translation of "Educational market" in German

At the same time, new actors are entering the educational market.
Gleichzeitig steigen neue Akteure in den Bildungsmarkt ein.
EUbookshop v2

Educational and labour market perform ance will have to be regarded in one con text.
Die Leistungen von Bildungswesen und Arbeitsmarkt müssen im Zusammenhang gesehen werden.
EUbookshop v2

Which opportunities and offers exist on the educational and labour market in Austria?
Welche Möglichkeiten und Angebote gibt es auf dem Bildungs- und Arbeitsmarkt in Österreich?
ParaCrawl v7.1

The national and global educational and consulting market is growing, it is becoming more international and professional.
Der nationale und globale Bildungs- und Beratungsmarkt wächst, internationalisiert und professionalisiert sich.
CCAligned v1

How does the role of educational and labor market institutions change?
Wie verändert sich die Rolle von Bildungs- und Arbeitsmarktinstitutionen?
ParaCrawl v7.1

The event will be packed with unique educational and market awareness content.
Die Veranstaltung wird einzigartige Bildungs- und Bewusstseinsinhalte enthalten.
ParaCrawl v7.1

Through their cooperation, the Universität Stuttgart and Universität Ulm aim to gain access to the Egyptian educational market.
Die Universitäten Stuttgart und Ulm erwarten sich von dieser Kooperation einen Zugang zum ägyptischen Bildungsmarkt.
ParaCrawl v7.1

What does migration mean for the educational and employment market and what about human rights?
Was bedeutet Migration für den Bildungs- und Arbeitsmarkt und wie steht es um die Menschenrechte?
ParaCrawl v7.1

The communication contained a concrete list of actions to help Member States make their policies for Roma integration more effective and to define the main challenges ahead: discrimination, poverty, low educational achievement, labour market barriers, housing, segregation, and so on.
Die Mitteilung enthielt eine Liste konkreter Aktionen, um die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, ihre Strategien zur Integration der Roma wirksamer zu gestalten und die größten Herausforderungen zu definieren: Diskriminierung, Armut, niedriges Bildungsniveau, Arbeitsmarktbarrieren, Unterkunft, Segregation usw. Darauf folgte die Bewertung der kommissionsinternen Roma-Task Force, die am 7. September 2010 ins Leben gerufen wurde und eindeutig zeigte, dass es offenbar in den Mitgliedstaaten keine wirksamen und angemessenen Maßnahmen gibt, um den sozialen und wirtschaftlichen Problemen des Großteils der Roma-Bevölkerung in der EU beizukommen.
Europarl v8

Particular attention should be paid to those at risk of educational and labour market exclusion (e.g. early school leavers, young people and older workers facing high unemployment rates, people with special needs, people with an immigrant background etc.) and their (re-)integration into the training.
Besondere Aufmerksamkeit sollte denjenigen gewidmet werden, bei denen die Gefahr der Ausgrenzung vom Bildungsangebot und vom Arbeitsmarkt besteht (z.B. Schul­abbrechern, jungen Menschen und älteren Arbeitnehmern, bei denen die Arbeitslosenquote hoch ist, Menschen mit sonderpädagogischen Erfordernissen, Menschen mit Migrations­hintergrund usw.), sowie ihrer (Wieder-)Eingliederung in die Berufsbildung.
TildeMODEL v2018

A relatively low rate of entrepreneurs, skill shortages concerning especially ageing workers with a low level of education and outdated skills, gender-based segregation in the labour and educational market, need to improve the relationship between research, education/training and working life and to increase life long learning opportunities and practices.
Angesichts der relativ geringen Zahl von Unternehmern, des Qualifikationsdefizits insbesondere bei älteren Arbeitnehmern, die ein niedriges Bildungsniveau und veraltete Qualifikationen aufweisen, sowie der Geschlechtersegregation auf dem Arbeits- und Bildungsmarkt müssen die Beziehungen zwischen Forschung, allgemeiner und beruflicher Bildung und dem Arbeitsleben verstärkt und die Möglichkeiten und Praktiken des lebenslangen Lernens verbessert werden.
TildeMODEL v2018

Whilst it is the responsibility of Member States to put in place the right flanking social, educational and labour market policies, the EU contributes additional support through a number of instruments (including structural funds).
Auch wenn es in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegt, die richtigen flankierenden sozial?, bildungs? und arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen zu treffen, leistet die EU mit einer Reihe von Instrumenten (darunter den Strukturfonds) zusätzliche Hilfestellung.
TildeMODEL v2018

Low educational attainment, labour market barriers, segregation in housing and other areas, and poor health outcomes need to be addressed simultaneously.
Geringes Bildungsniveau, Hindernisse auf dem Arbeitsmarkt, Segregation beim Wohnraum und in anderen Bereichen und gesundheitliche Folgen müssen gleichzeitig bekämpft werden.
TildeMODEL v2018

Childcare services improve the cognitive and social development of children, especially those living in disadvantaged households, and enhance educational and labour market prospects later on in life.
Durch Kinderbetreuung wird die kognitive und soziale Entwicklung von Kindern, insbesondere aus benachteiligten Familien, verbessert, und ihre Bildungs- und Arbeitsmarktchancen im späteren Leben werden gesteigert.
TildeMODEL v2018