Translation of "Economic period" in German
The
European
agricultural
industry
is
going
through
a
difficult
economic
period
with
a
great
deal
of
restructuring
going
on
at
the
same
time.
Die
europäische
Agrarwirtschaft
befindet
sich
in
einer
schwierigen
wirtschaftlichen
Situation.
Europarl v8
As
a
process
it
needs
to
overcome
a
difficult
economic
period.
Als
Prozess
muss
er
einen
Ausweg
aus
einer
wirtschaftlich
schwierigen
Lage
finden.
TildeMODEL v2018
The
Directory
governed
France
During
a
very
hard
economic
period.
Das
Verzeichnis
regiert
Frankreich
während
einer
sehr
harten
wirtschaftlichen
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Ukraine
is
facing
a
long
economic
transition
period
and
many
structural
reforms.
Der
Ukraine
stehen
eine
lange
wirtschaftliche
Übergangszeit
und
viele
strukturelle
Reformen
bevor.
ParaCrawl v7.1
After
the
economic
upswing
of
the
post-war
period,
economic
growth
stagnated.
Nach
dem
wirtschaftlichen
Aufschwung
der
Nachkriegszeit
stagnierte
das
Wirtschaftswachstum.
ParaCrawl v7.1
The
opening
took
place
in
a
difficult
economic
period.
Die
Eröffnung
fiel
in
eine
wirtschaftlich
schwierige
Zeit.
ParaCrawl v7.1
During
the
economic
boom
period
at
the
end
of
the
19
century,
the
Westergasfabriek
site
was
developed.
Während
der
wirtschaftlichen
Blütezeit
am
Ende
des
19-Jahrhunderts
wurde
der
Standort
Westergasfabriek
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
during
the
economic
boom
period
of
the
1850s,
the
national
government
had
to
pay
only
19
percent
of
the
costs
of
railway
construction.
Während
der
wirtschaftlichen
Boomphase
in
den
1850er
Jahren
übernahm
der
Staat
lediglich
19
%
der
Baukosten.
Wikipedia v1.0
A
strong
political
will
emerging
after
a
difficult
economic
and
political
period.
Ein
starker
politischer
Wille,
der
nach
einer
schwierigen
wirtschaftlichen
und
politischen
Zeit
auftauchte.
ParaCrawl v7.1
With
this
in
mind
the
Commission
has
said
that
it
will
consider
technical
assistance
to
countries
of
the
Southern
Africa
Customs
Union
during
any
economic
adjustment
period
and
I
strongly
believe
that
the
economic
benefits
an
agreement
would
bring
to
South
Africa
will
be
shared
by
South
Africa's
neighbours.
Vor
diesem
Hintergrund
plant
die
Kommission,
den
Ländern
der
Südafrikanischen
Zollunion
für
einen
Zeitraum
des
wirtschaftlichen
Übergangs
technische
Unterstützung
zu
gewähren
und
ich
bin
davon
überzeugt,
daß
die
wirtschaftlichen
Vorteile
eines
Abkommens
für
Südafrika
auch
seinen
Nachbarstaaten
zugute
kommen
werden.
Europarl v8
During
this
difficult
social
and
economic
period,
the
Commission's
proposal
to
reallocate
EUR
100
million
from
the
Progress
budget
would
be
an
unsatisfactory
solution,
as
it
would
not
reduce
the
social
isolation
of
the
most
vulnerable
groups.
In
dieser
sozial
und
wirtschaftlich
schwierigen
Zeit
wäre
der
Vorschlag
der
Kommission,
100
Mio.
EUR
vom
Haushaltsplan
des
Programms
PROGRESS
umzuverteilen,
eine
unbefriedigende
Lösung,
da
dies
die
soziale
Ausgrenzung
der
schwächsten
Gruppen
nicht
verringern
wird.
Europarl v8
As
for
institutional
change
at
the
WTO,
we
could
spend
our
time
on
that,
but
I
want
to
spend
my
time
on
finding
practical
ways
through
this
difficult
economic
period.
Was
eine
institutionelle
Änderung
in
der
WTO
angeht,
so
könnten
wir
viel
darüber
diskutieren
-
ich
möchte
aber
lieber
praktische
Auswege
aus
dieser
schwierigen
Wirtschaftsphase
finden.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
Mrs
Ferreira's
report
in
the
firm
belief
that
it
will
help
overcome
the
difficult
economic
period
which
Europe
is
going
through,
following
the
neo-liberal
policies
of
the
last
10
years.
Ich
habe
für
den
Bericht
der
Kollegin
Ferreira
gestimmt,
weil
ich
fest
davon
überzeugt
bin,
dass
er
zur
Bewältigung
der
schwierigen
wirtschaftlichen
Phase
beitragen
wird,
in
der
sich
Europa
nach
der
neoliberalen
Politik
der
letzten
10
Jahre
befindet.
Europarl v8
I
voted
for
this
report,
since
we
must
help
developing
countries,
particularly
during
this
difficult
economic
period.
Ich
habe
für
diesen
Bericht
gestimmt,
weil
wir
die
Entwicklungsländer
unterstützen
müssen,
vor
allem
in
diesen
wirtschaftlich
harten
Zeiten.
Europarl v8
We
are
going
through
a
difficult
economic
period,
which
is
bringing
with
it
successive
mergers
in
the
aviation
sector
and
which
is
governed
by
uncertainties
for
the
airlines
and
their
employees.
Wir
befinden
uns
in
einer
schwierigen
wirtschaftlichen
Zeit,
die
viele
Zusammenschlüsse
in
der
Luftfahrtbranche
mit
sich
bringt
und
von
Unsicherheit
für
die
Fluggesellschaften
und
ihre
Angestellten
geprägt
ist.
Europarl v8
While
Hong
Kong
is
going
through
a
difficult
economic
period,
Peking
is
making
matters
worse
with
its
crippling
political
uncertainty.
Während
Hongkong
wirtschaftlich
eine
schwierige
Zeit
erlebt,
sorgt
Peking
zusätzlich
noch
für
eine
erdrückende
politische
Unsicherheit.
Europarl v8
In
the
difficult
economic
and
social
period
that
we
are
going
through,
at
least
some
degree
of
flexibility
is
required,
given
the
economic
system
advocated
by
the
Commission
and
the
absolute
need
to
respect
the
Maastricht
criteria.
In
der
gegenwärtigen
wirtschaftlich
und
sozial
schwierigen
Zeit
ist
angesichts
des
von
der
Kommission
befürworteten
wirtschaftlichen
Systems
und
der
absoluten
Einhaltung
der
Maastricht-Kriterien
ein
Minimum
an
Flexibilität
erforderlich.
Europarl v8