Translation of "Economic exploitation" in German
The
economic
exploitation
of
the
oceans
is
growing
and
this
brings
an
accompanying
increase
in
the
environmental
impact
on
them.
Die
wirtschaftliche
Nutzung
nimmt
zu,
die
Umweltbelastung
wird
steigen.
Europarl v8
The
remainder
(32%)
are
victims
of
trafficking
for
economic
exploitation.
Die
übrigen
Opfer
des
Menschenhandels
(32
%)
werden
wirtschaftlich
ausgebeutet.
TildeMODEL v2018
They
do
not
focus
on
the
economic
exploitation
of
the
employment
potential.
Diese
Studien
konzentrieren
sich
nicht
auf
die
wirtschaftliche
Ausschöpfung
des
Beschäftigungspotenzials.
EUbookshop v2
This
includes,
among
other
things,
combating
trafficking
in
human
beings
and
economic
exploitation
of
migrants.
Dies
umfasst
unter
anderem
die
Bekämpfung
von
Menschenhandel
und
wirtschaftlicher
Ausbeutung
von
Migranten.
EUbookshop v2
As
the
trafficking
in
human
beings
increases,
so
does
the
economic
and
sexual
exploitation
of
these
people.
Mit
dem
Menschenhandel
nimmt
auch
die
wirtschaftliche
und
sexuelle
Ausbeutung
zu.
Europarl v8
The
economic
exploitation
of
the
artwork
must
be
negotiated
separately.
Die
geschäftliche
Nutzung
des
Bildes
muß
separat
verhandelt
werden.
CCAligned v1
However,
several
years
lay
between
the
invention
of
the
automobile
and
its
economic
exploitation.
Jedoch
lagen
zwischen
der
Erfindung
des
Automobils
und
seiner
wirtschaftlichen
Nutzung
mehrere
Jahre.
ParaCrawl v7.1
Intensified
economic
exploitation
is
ac-
companied
by
an
intensification
of
political
repression.
Zur
Verschärfung
der
wirtschaftlichen
Ausbeutung
kommt
die
Verstärkung
der
politischen
Unterdrückung.
ParaCrawl v7.1
Children
and
young
persons
should
be
protected
from
economic
and
social
exploitation.
Kinder
und
Jugendliche
sollen
vor
wirtschaftlicher
und
sozialer
Ausbeutung
geschützt
werden.
ParaCrawl v7.1
Told
directly
and
at
a
fast
pace,
Guo
relates
a
modern
tale
of
sexual
and
economic
exploitation.
Temporeich
und
direkt
erzählt
Guo
eine
moderne
Geschichte
sexueller
und
ökonomischer
Ausbeutung.
ParaCrawl v7.1
Refugee
camps
are
a
means
of
oppression,
economic
exploitation
and
isolation.
Flüchtlingslager
sind
ein
Mittel
der
Unterdrückung,
der
wirtschaftlichen
Ausbeutung
und
der
Isolation.
ParaCrawl v7.1
Here,
ruthless
economic
exploitation
and
"New
Age"
philosophies
meet.
Hier
begegnen
sich
die
rücksichtslose
wirtschaftliche
Ausbeutung
und
"New
Age"-Philosophien.
ParaCrawl v7.1
Human
sacrifice
takes
the
form
of
economic
exploitation.
Menschliches
Opfer
nimmt
die
Gestalt
der
ökonomischen
Ausnutzung
an.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
protection
of
economic
resources
from
exploitation
is
of
particular
importance.
Von
besonderer
Bedeutung
ist
hier
der
Schutz
wirtschaftlicher
Ressourcen
vor
Ausbeutung.
ParaCrawl v7.1
Following
World
War
II,
the
economic
exploitation
of
the
region
underwent
another
upswing.
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
erlebte
die
wirtschaftliche
Ausbeutung
der
Region
einen
neuen
Aufschwung.
ParaCrawl v7.1
The
rights
are
granted
in
the
worldwide
and
for
any
use
and
economic
exploitation.
Diese
Rechte
werden
weltweit
und
für
jede
Verwendung
und
wirtschaftliche
Nutzung
erteilt.
ParaCrawl v7.1
The
chief
purpose
of
the
camps
was
the
economic
exploitation
of
inmate
manpower.
Hauptzweck
der
Lager
war
die
ökonomische
Ausnutzung
der
Arbeitskraft
der
Häftlinge.
ParaCrawl v7.1
Said
rights
shall
be
granted
for
the
whole
World
and
for
all
uses
and
economic
exploitation.
Diese
Rechte
werden
weltweit
und
für
jede
Verwendung
und
wirtschaftliche
Nutzung
erteilt.
ParaCrawl v7.1
These
rights
are
granted
worldwide
and
for
any
use
and
economic
exploitation.
Diese
Rechte
werden
weltweit
und
für
jede
Verwendung
und
wirtschaftliche
Nutzung
erteilt.
ParaCrawl v7.1
Of
special
importance
here
is
the
protection
of
economic
resources
from
exploitation.
Wichtig
hierbei
ist
der
Schutz
wirtschaftlicher
Ressourcen
vor
Ausbeutung.
ParaCrawl v7.1