Translation of "Economic domain" in German

In the economic domain, private sector development including privatisation is a key priority.
Im wirtschaftlichen Bereich ist die Entwicklung des Privatsektors einschließlich der Privatisierung eine Hauptpriorität.
TildeMODEL v2018

This information is extracted directly on the 20th day of each month from the general economic information (ICG) domain of the Cronos database.
Die Angaben werden jeweils zum 20. eines Monats unmittelbar dem Bereich ICG der Datenbank Cronos entnommen.
EUbookshop v2

Reconstruction will also target social aspects, the political sphere, the economic domain and, above all, human and psychological problems.
Der Wiederaufbau wird sich auch auf den sozialen Aspekt, das politische Feld, den wirtschaftlichen Bereich und vor allem auf die menschlichen und psychologischen Probleme richten.
Europarl v8

The core of his supranational concept envisaged coöperation among European states in the economic domain on the basis of a German-French understanding.
Den Kern seines übernationalen Konzeptes bildet eine engere Kooperation der europäischen Staaten auf wirtschaftlichem Gebiet, die Grundlage ist eine deutsch-französische Verständigung.
Wikipedia v1.0

In the economic domain, this is to be achieved through additional trade and market opening, the prospect of the neighbours gaining a stake in the EU's Internal Market, and enhanced financial and technical assistance.
Erreicht werden soll dies im wirtschaftlichen Bereich durch eine weitere Öffnung des Handels und der Märkte, die Aussicht auf eine Beteiligung der Nachbarländer am EU-Binnenmarkt und verstärkte finanzielle und technische Hilfe.
TildeMODEL v2018

In the economic domain, the Partnership's goal is to create an area of shared prosperity through the progressive establishment of a Euro-Mediterranean Free Trade Area, with financial support provided by the MEDA financial instrument of the EU.
Im wirtschaftlichen Bereich zielt die Partnerschaft darauf ab, durch die schrittweise Errichtung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer einen Raum gemeinsamen Wohlstands zu schaffen, wobei die EU im Rahmen des Programms MEDA finanzielle Unterstützung leistet.
TildeMODEL v2018

These negotiations herald a new period in relations between the European Community, its Member states and the Russian Federation in the political and economic domain.
Mit diesen Verhandlungen beginnt eine neue Ära in den politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits.
TildeMODEL v2018

In the economic domain, a combination of fast demographic and labour force expansion and slow economic growth continues to result in high unemployment and stagnating incomes.
Zur wirtschaftlichen Lage der Region ist anzumerken, dass das dynamische Bevölkerungs- und Arbeitskräftewachstum gepaart mit dem schleppenden Wirtschaftswachstum eine hohe Arbeitslosigkeit und stagnierende Einkommen verursacht.
TildeMODEL v2018

This information is extracted directly on the 20th day of each month from the general economic information (ICG) domain of the New Cronos database.
Die Angaben werden jeweils zum 20. eines Monats unmittelbar dem Bereich ICG der Datenbank New Cronos entnommen.
EUbookshop v2