Translation of "Eccentric bearing" in German
By
way
of
example,
the
eccentric
bearing
62
is
a
needle
bearing
with
needlelike
cylindrical
pins
as
roller
bodies.
Das
Exzenterlager
62
ist
beispielsweise
ein
Nadellager
mit
nadelartigen
zylindrischen
Stiften
als
Wälzkörper.
EuroPat v2
Damage
to
an
eccentric
element
bearing
or
motor
bearing
or
the
pump
motor
from
brake
fluid
is
thus
precluded.
Beschädigungen
eines
Exzenter-
oder
Motorlagers
oder
des
Pumpenmotors
durch
Bremsflüssigkeit
sind
dadurch
ausgeschlossen.
EuroPat v2
The
eccentric
bearing
eliminates
one
or
both
central
bearings
of
the
central
crankshaft.
Die
exzentrische
Lagerung
spart
eine
bzw.
beide
zentrische
Lagerungen
der
zentralen
Kurbelwelle.
EuroPat v2
The
eccentric
bearing
thus
protrudes
into
the
counterpart
spiral.
Das
Exzenterlager
taucht
also
in
die
Gegenspirale
ein.
EuroPat v2
The
eccentric
bearing
thus
protrudes
at
least
partially
into
the
counterpart
spiral.
Das
Exzenterlager
taucht
also
zumindest
teilweise
in
die
Gegenspirale
ein.
EuroPat v2
In
this
way,
no
seals
are
required
between
the
eccentric
bearing
and
the
displacement
spiral.
Damit
sind
keine
Dichtungen
zwischen
dem
Exzenterlager
und
der
Verdrängerspirale
erforderlich.
EuroPat v2
The
eccentric
bearing
expediently
comprises
an
eccentric
sleeve,
which
is
mounted
rotatably
in
the
bearing
housing.
Das
Exzenterlager
umfasst
zweckmäßigerweise
eine
Exzenterhülse,
die
drehbar
im
Lagergehäuse
aufgenommen
ist.
EuroPat v2
Another
advantage
of
the
eccentric
bearing
according
to
the
disclosure
is
its
simple
and
low-cost
construction.
Ein
weiterer
Vorteil
des
erfindungsgemäßen
Exzenterlagers
ist
dessen
einfacher
und
kostengünstiger
Aufbau.
EuroPat v2
The
eccentric
bearing
1
has
no
roller
cage
or
the
like.
Das
Exzenterlager
1
weist
keinen
Rollenkäfig
oder
dgl.
auf.
EuroPat v2
This
safeguards
that
free
displacement
of
the
eccentric
bearing
is
prevented.
Dadurch
wird
gewährleistet,
daß
eine
freie
Wanderung
des
Exzenterlagers
ausgeschlossen
ist.
EuroPat v2
This
displacement
capability
is
preferably
ensured
by
means
of
adjustable
eccentric
bearing
of
the
pivoting
shaft.
Diese
Verschiebbarkeit
wird
vorzugsweise
durch
eine
verstellbare
exzentrische
Lagerung
der
Schwenkwelle
gewährleisten.
EuroPat v2
Finally,
during
an
adjustment
of
the
eccentric
bearing,
the
geometrical
arrangement
of
the
cleaning
elements
in
relation
to
the
wiping
cylinder
is
changed.
Schliesslich
wird
bei
einer
Verstellung
des
Exzenterlagers
die
geometrische
Anordnung
der
Reinigungselemente
relativ
zum
Wischzylinder
verändert.
EuroPat v2
Similar
adjustment
possibilities
are
further
realizable
by
a
displacement
of
the
cardanic
plane
against
the
plane
of
the
eccentric
bearing.
Gleichwertige
Verstellmöglichkeiten
sind
ferner
durch
eine
Verschiebung
der
kardanischen
Lagerebene
gegen
die
Ebene
des
Exzenterlagers
realisierbar.
EuroPat v2
From
the
eccentric
element
chamber,
the
brake
fluid
can
reach
the
eccentric
bearing
or
penetrate
into
the
electric
motor.
Aus
dem
Exzenterraum
kann
die
Bremsflüssigkeit
an
das
Exzenterlager
gelangen
oder
in
den
Elektromotor
eindringen.
EuroPat v2
The
eccentric
bearing
12
and
the
displacement
spiral
13
are
arranged
eccentrically
with
respect
to
the
counterpart
spiral
14
.
Das
Exzenterlager
12
und
die
Verdrängerspirale
13
sind
exzentrisch
bezogen
auf
die
Gegenspirale
14
angeordnet.
EuroPat v2
At
the
same
time,
simple
means
can
be
used
to
compensate
the
imbalance
caused
by
the
eccentric
pin
and
the
eccentric
bearing.
Gleichzeitig
kann
die
durch
den
Exzenter
und
das
Exzenterlager
verursachte
Unwucht
mit
einfachen
Mitteln
ausgeglichen
werden.
EuroPat v2
After
assuming
the
closed
position,
the
eccentric
bushings
or
the
eccentric
bearing
journal
are
activated
for
the
purpose
of
locking.
Nach
Einnahme
der
Schließstellung
werden
zur
Verriegelung
die
Exzenterbuchsen
bzw.
der
exzentrische
Lagerzapfen
betätigt.
EuroPat v2
The
scanning
movement
for
the
scanning
rollers
is
transmitted
via
another
lever
to
an
eccentric
bearing
for
the
grinding
spindle.
Die
Abtastbewegung
der
Abgriffsrollen
wird
über
ein
weiteres
Hebelgestänge
auf
eine
exzentrische
Lagerung
der
Schleifspindel
übertragen.
EuroPat v2