Translation of "Ec no" in German
Commission
Regulation
(EC)
No
814/2004
should
read
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
814/2004
erhält
folgende
Fassung:
DGT v2019
Commission
Regulation
(EC)
No
445/2002
of
26
February
2002
has
been
substantially
amended.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
445/2002
wurde
erheblich
geändert.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
810/2004
should
read
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
810/2004
erhält
folgende
Fassung:
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
849/2004
should
read
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
849/2004
erhält
folgende
Fassung:
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
2320/2002
should
be
amended
accordingly,
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2320/2002
ist
entsprechend
zu
ändern
—
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
882/2004
should
read
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
882/2004
erhält
folgende
Fassung:
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
883/2004
should
read
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2004
erhält
folgende
Fassung:
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
780/2003
is
amended
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
780/2003
wird
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
1247/1999
is
repealed.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
1247/1999
wird
aufgehoben.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
838/2004
is
hereby
amended
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
838/2004
wird
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
1317/2004
is
hereby
repealed.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
1317/2004
wird
aufgehoben.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
2505/96
should
therefore
be
amended
accordingly,
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2505/96
sollte
entsprechend
geändert
werden
—
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
753/2002
should
be
amended
accordingly.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
753/2002
ist
entsprechend
zu
ändern.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
1722/93
should
be
amended
accordingly.
Die
Verordnung
(EWG)
Nr.
1722/93
ist
entsprechend
zu
ändern.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
1503/96
is
hereby
repealed.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
1503/96
wird
aufgehoben.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
1655/2000
is
amended
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
1655/2000
wird
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
2318/2001
should,
therefore,
be
amended.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2318/2001
sollte
entsprechend
geändert
werden.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
2318/2001
is
amended
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2318/2001
wird
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
2390/1999
is
amended
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2390/1999
wird
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
1623/2000
should
consequently
be
amended.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
1623/2000
ist
entsprechend
zu
ändern.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
2342/1999
is
amended
as
follows:
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2342/1999
wird
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
3274/93
should
therefore
be
repealed.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
3274/93
sollte
daher
aufgehoben
werden.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
3274/93
is
hereby
repealed.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
3274/93
wird
aufgehoben.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
3275/93
shall
remain
in
force.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
3275/93
bleibt
in
Kraft.
DGT v2019