Translation of "Early next week" in German

The budgetary authority is urged to formalise this agreement early next week.
Die Haushaltsbehörde wird ersucht, diesem Vorhaben Anfang der nächsten Woche zuzustimmen.
TildeMODEL v2018

I'll give Mr Rawlins my notice and return early next week.
Ich kündige bei Mr. Rawlins und komme Anfang nächster Woche.
OpenSubtitles v2018

I should have it for you by early next week.
Bis Anfang nächster Woche habe ich das für Sie.
OpenSubtitles v2018

So... we can schedule something for early next week.
Wir... können also etwas für Anfang nächster Woche vereinbaren.
OpenSubtitles v2018

We'll schedule the surgery for early next week.
Wir planen die Operation für Anfang nächster Woche.
OpenSubtitles v2018

If he agrees, I might be able to be there by early next week.
Wenn er zustimmt, könnte ich Anfang nächster Woche da sein.
OpenSubtitles v2018

I leave early next week.
Ich breche Anfang nächster Woche auf.
OpenSubtitles v2018

The whole thing could happen as early as next week.
Es könnte sein, daß das Ganze bereits nächste Woche stattfindet.
Europarl v8

I'll take 200 kilos, deliverable in Bangkok early next week.
Ich nehme 200 Kilo, lieferbar nach Bangkok Anfang nächster Woche.
OpenSubtitles v2018

It's old work, and we're meeting early next week.
Es ist alte Arbeit und wir treffen uns Anfang nächster Woche.
OpenSubtitles v2018

According to TechCrunch the release could happen as early as next week.
Nach der Freilassung TechCrunch könnte schon nächste Woche passieren.
ParaCrawl v7.1

We plan to start delivering patches early next week.
Wir planen, ab Anfang nächster Woche Patches zu liefern.
CCAligned v1

He is planning to start early next week.
Er plant, Anfang nächster Woche zu beginnen.
CCAligned v1

The Offering is anticipated to close by early next week .
Das Angebot soll voraussichtlich bis Anfang nächster Woche abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The samples will be sent to the pilot plant laboratory early next week.
Die Proben werden Anfang nächster Woche an das Anlagenlabor geschickt.
ParaCrawl v7.1

The court may issue its ruling as early as next week.
Das Gericht veröffentlicht die Entscheidung eventuell schon nächste Woche.
ParaCrawl v7.1

Instead, it will come out early next week.
Stattdessen wird es dann Anfang nächster Woche erscheinen.
ParaCrawl v7.1

The acquisition is expected to close early next week, according to a Motorola spokesperson.
Die Akquisition wird voraussichtlich bis Anfang nächster Woche schließen, nach einem Motorola-Sprecher.
ParaCrawl v7.1

Coach Michel Therrien believes he will be back early next week.
Coach Michel Therrien glaubt, dass er Anfang der nächsten Woche zurück sein.
ParaCrawl v7.1

Parliament will also be able to discuss these proposals as early as next week.
Das Parlament wird bereits nächste Woche auch die Möglichkeit erhalten, diese Vorschläge zu diskutieren.
Europarl v8

Benjamin said that my worst my order will be shipped early next week!
Benjamin sagte, dass meine schlimmsten meine Bestellung Anfang der nächsten Woche ausgeliefert werden!
ParaCrawl v7.1