Translation of "During next week" in German

During this week next people will die.
In der Woche werden noch mehr sterben.
OpenSubtitles v2018

Can we meet during the day next week?
Können wir uns nächste Woche tagsüber treffen?
OpenSubtitles v2018

We will introduce you to the participants during next week.
Wir werden euch die Teilnehmer im Laufe der Woche vorstellen.
ParaCrawl v7.1

During the next week, I had blood in my urine, gradually disappearing.
Während der nächsten Woche hatte ich Blut im Urin, welches allmählich verschwand.
ParaCrawl v7.1

Current and new orders will be processed and delivered during the next week.
Aktuelle und neue Bestellungen werden während der nächsten Woche bearbeitet und ausgeliefert.
ParaCrawl v7.1

We will see how autumn develops during next week?
Wir werden sehen, wie der Herbst sich in der nächsten Woche entwickelt.
ParaCrawl v7.1

I hope this will translate into action during the negotiations next week.
Und ich hoffe, dass sie nächste Woche in den Verhandlungen zu konkreten Maßnahmen führen wird.
TildeMODEL v2018

Perhaps the Commissioner would give a number of us who have had questions tabled this evening the opportunity to meet him during the next week or so.
Vielleicht gibt der Kommissar einigen von uns, die heute abend Fragen eingereicht hatten, die Gelegenheit, nächste Woche mit ihm darüber zu sprechen.
Europarl v8

I hope the Commission will be able to make further funds available during budgetary discussions next week.
Ich hoffe, die Kommission wird in der Lage sein, bei den Haushaltsgesprächen in der kommenden Woche weitere Mittel verfügbar zu machen.
Europarl v8

The figures relating to cases of potential fraud will be made known during next week, as well as the result of the deduplication for Lower Congo.
Die Zahlen zu den Fällen potenziellen Betrugs werden im Laufe der nächsten Woche bekannt gegeben, ebenso wie das Ergebnis der Bereinigung für die Provinz Unterkongo.
Europarl v8

During the next week, as Burgoyne dug in, Morgan and his men moved to his north.
In der nächsten Woche grub sich Burgoyne ein, und Morgan und seine Männer begaben sich auf dessen Nordseite.
Wikipedia v1.0

Mr President, there seems to be a trial of strength going on behind the scenes, during preparations for next week' s Feira European Council, between those who want to extend the Intergovernmental Conference agenda and those who want to cut it.
Herr Präsident, bei der Vorbereitung des kommende Woche in Feira stattfindenden Europäischen Rats scheint es hinter den Kulissen zu einem Tauziehen zwischen denen, die die Tagesordnung der Regierungskonferenz erweitern wollen, und denen, die sie verringern wollen, zu kommen.
Europarl v8

During the next week we will take time to engage with African leaders and intellectuals, discuss, question and challenge ourselves about how we can work better together and empower the current and future generations to profit from the opportunities offered by the digital revolution.
Während der nächsten Woche werden wir uns die Zeit nehmen, um mit afrikanischen Führern und Intellektuellen zu diskutieren, uns hinterfragen und herausfordern, um herauszufinden, wie wir besser zusammenarbeiten und die gegenwärtige Generation sowie die zukünftigen Generationen in die Lage versetzen können, von den Chancen der digitalen Revolution zu profitieren.
ParaCrawl v7.1

During the next week we will record the vocal-parts of two more songs and release them online!
Im Laufe der nächsten Woche werden wir bei zwei weiteren Songs noch Gesang aufnehmen und die dann natürlich online zur Verfügung stellen!
ParaCrawl v7.1

Eight days subsequently and during the next succeeding week, it was remarkable how his eyes brightened whenever he smiled, and his nose became at the same time transversely wrinkled.
Acht Tage später und während der nächst darauf folgenden Woche war es merkwürdig, wie seine Augen erglänzten, sobald es lächelte, und seine Xase wurde in derselben Zeit quer gefurcht.
ParaCrawl v7.1

You can find out more about what is happening near you during the next European Week from your national focal point — and your focal point may also be able to help you organise an event.
Nähere Auskunft zu den Ereignissen in Ihrer Nähe im Rahmen der nächsten Europäischen Woche erfahren Sie bei Ihrem nationalen Focal Point — und Ihr Focal Point kann Ihnen möglicherweise auch bei der Organisation einer Veranstaltung helfen.
CCAligned v1

We would therefore greatly appreciate it if you could raise the issue of the persecution of Falun Gong in China with President Hu Jintao during the summit next week and try to make the other world leaders aware that they must not simply allow China to continue the persecution.
Wir würden es deshalb sehr begrüßen, wenn sie das Thema der Verfolgung von Falun Gong in China mit Präsident Hu Jintao beim Gipfel nächste Woche ansprechen werden und es auch anderen Staatsführen bewußt machen, daß man in China einfach nicht erlauben kann, mit der Verfolgung fortzufahren.
ParaCrawl v7.1

Using skis for ascent and descent above this mark is still not very safe, due to the small snow cover on the ice, but the fresh snow predicted during the next week will probably improve the situation.
Der Aufstieg und die Abfahrt mit Ski ist allerdings aufgrund der geringen Schneedecke noch etwas schwierig und gefährlich, aber für nächste Woche ist wieder Neuschnee angesagt und die Situation wird damit sicher besser.
ParaCrawl v7.1

Please send the summaries of your observations to the co-ordinator of the observation days during next week, best by e-mail to: [email protected] or by post, address Uus 53, 73301 Järva-Jaani.
Bitte senden Sie die Zusammenfassung Ihrer Beobachtungen an den Koordinator der Beobachtungstage innerhalb der kommenden Woche, am besten per E-Mail an: [email protected] oder per Post, Anschrift Uus 53, 73301 Järva-Jaani.
ParaCrawl v7.1

"We are proud to take time, during next week, to engage with African leaders and intellectuals, discuss, question and challenge ourselves about how we can work better together to reduce extreme poverty and human rights violations, to boost development, tackling the root causes of the migration phenomena and ensuring a greater security.
Wir sind stolz, im Laufe der nächsten Woche mit afrikanischen Führungspersönlichkeiten und Intellektuellen darüber zu diskutieren, wie wir besser zusammenarbeiten können, um extreme Armut und Menschenrechtsverletzungen zu verringern, die Entwicklung zu fördern, die Grundursachen des Migrationsphänomens anzugehen und mehr Sicherheit zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Storms reaching hurricane strength with speeds of up to 190 m/h are expected during the next week.
Sturm in Orkanstärke mit Geschwindigkeiten von bis zu 190 km/h werden in der nächsten Woche erwartet.
ParaCrawl v7.1

During the next week, I cut all parts to length and notched them, where needed.
Waehrend der naechsten Woche schnitt ich alle benoetigten Hoelzer auf Laenge und brachte Verzapfungen an, wo benoetigt.
ParaCrawl v7.1

In order to give us a chance at “pre-heating” the themes, we will provide content and details during the next week.
Dazu werden wir in der nächsten Woche inhaltlich noch Details bereitstellen, damit wir die Themen schon mal „vorglühen“ können.
ParaCrawl v7.1