Translation of "Duty payable" in German
Beyond
those
quotas,
an
additional
duty
should
be
payable
on
imports.
Über
diese
Kontingente
hinaus
ist
auf
die
Einfuhren
ein
Zusatzzoll
zu
entrichten.
DGT v2019
Where
no
such
invoice
is
presented,
the
appropriate
rate
of
antidumping
duty
will
be
payable.
Wird
keine
solche
Rechnung
vorgelegt,
so
ist
der
entsprechende
Antidumpingzoll
zu
entrichten.
EUbookshop v2
The
excise
duty
and
the
special
excise
duty
are
payable
by
the
manufacturer.
Die
Verbrauchst
3r
und
die
besondere
Verbrauchsteuer
werden
beim
Hersteller
erhoben.
EUbookshop v2
In
theory,
duty
becomes
payable
when
the
products
are
released
for
consumption
in
the
country
of
final
delivery.
Theoretisch
wird
die
Verbrauchsteuer
fällig,
wenn
die
Waren
im
Bestimmungsland
eingetroffen
sind.
EUbookshop v2
Where
no
such
invoice
is
presented,
the
appropriate
rate
of
countervailing
duty
will
be
payable.
Wird
keine
solche
Rechnung
vorgelegt,
so
ist
der
entsprechende
Ausgleichszoll
zu
entrichten.
EUbookshop v2
Only
exceptionally
is
the
duty
payable
in
the
same
way
as
customs
duties.
Die
Abgabe
ist
nur
in
Ausnahmefällen
gleich
wie
Zölle
zu
entrichten.
EUbookshop v2
Duty
is
payable
by
the
proprietor
of
the
manufacturing
enterprise
(producer).
Die
Steuer
wird
vom
Eigentümer
des
Herstellungsbetriebs
(Hersteller)
geschuldet.
EUbookshop v2
Duty
is
payable
when
margarine
leaves
the
factory.
Die
Steuer
wird
erhoben,
wenn
die
Margarine
das
Werk
verläßt.
EUbookshop v2
Duty
is
payable
by
the
importer.
Die
Steuer
ist
vom
Einführer
zu
entrichten.
EUbookshop v2
This
is
also
the
case
where
no
customs
duty
is
payable.
Dies
gilt
auch
dann,
wenn
keine
Zölle
zu
entrichten
sind.
EUbookshop v2
Duty
payable
in
advance
in
January
of
each
year.
Die
Steuer
ist
im
voraus
jeweils
im
Januar
eines
jeden
Jahres
zu
entrichten.
EUbookshop v2