Translation of "Duty payable" in German

Beyond those quotas, an additional duty should be payable on imports.
Über diese Kontingente hinaus ist auf die Einfuhren ein Zusatzzoll zu entrichten.
DGT v2019

Where no such invoice is presented, the appropriate rate of antidumping duty will be payable.
Wird keine solche Rechnung vorgelegt, so ist der entsprechende Antidumpingzoll zu entrichten.
EUbookshop v2

The excise duty and the special excise duty are payable by the manufac­turer.
Die Verbrauchst 3r und die besondere Verbrauchsteuer werden beim Hersteller erhoben.
EUbookshop v2

In theory, duty becomes payable when the products are released for consumption in the country of final delivery.
Theoretisch wird die Verbrauchsteuer fällig, wenn die Waren im Bestimmungsland eingetroffen sind.
EUbookshop v2

Where no such invoice is presented, the appropriate rate of countervailing duty will be payable.
Wird keine solche Rechnung vorgelegt, so ist der entsprechende Ausgleichszoll zu entrichten.
EUbookshop v2

Only exceptionally is the duty payable in the same way as customs duties.
Die Abgabe ist nur in Ausnahmefällen gleich wie Zölle zu entrichten.
EUbookshop v2

Duty is payable by the proprietor of the manufacturing enterprise (producer).
Die Steuer wird vom Eigentümer des Herstellungsbetriebs (Hersteller) geschuldet.
EUbookshop v2

Duty is payable when margarine leaves the factory.
Die Steuer wird erhoben, wenn die Margarine das Werk verläßt.
EUbookshop v2

Duty is payable by the importer.
Die Steuer ist vom Einführer zu entrichten.
EUbookshop v2

This is also the case where no customs duty is payable.
Dies gilt auch dann, wenn keine Zölle zu entrichten sind.
EUbookshop v2

Duty payable in advance in January of each year.
Die Steuer ist im voraus jeweils im Januar eines jeden Jahres zu entrichten.
EUbookshop v2