Translation of "During my phd" in German
During
my
PhD,
I
discovered
more
secrets
about
the
giant
clams.
Während
meiner
Promotion
entdeckte
ich
weitere
Geheimnisse
der
Riesenmuscheln.
TED2020 v1
During
my
PhD
studies
I
have
been
working
on
camera-based
pedestrian
detection.
Während
meiner
Promotionszeit
habe
ich
an
einem
kamerabasierten
System
für
Fußgängererkennung
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD
I
was
working
at
the
Mannheim
Centre
for
European
Social
Research.
Während
meiner
Promotion
war
ich
wissenschaftlicher
Mitarbeiter
am
Mannheimer
Zentrum
für
Europäische
Sozialforschung.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD
program,
I
focused
on
applications
and
properties
of
coherent,
high-intensity
X-ray
radiation.
Im
Rahmen
meiner
Doktorarbeit
konzentrierte
ich
mich
auf
Anwendungen
und
Eigenschaften
der
kohärenten,
hochintensiven
Röntgenstrahlung.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD
I
investigate
different
aspects
of
host
defense
of
the
main
host
species
T.
longispinosus
.
Während
meiner
Doktorarbeit
untersuche
ich
verschiedene
Aspekte
der
Verteidigungsstrategien
der
wichtigsten
Wirtsart
T.
longispinosus
.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD,
I
am
working
on
the
analysis
of
organophosphorus
compounds
in
the
environment.
Im
Rahmen
meiner
Dissertation
befasse
ich
mich
mit
der
Analyse
von
Organophosphor-Verbindungen
in
der
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
Like,
more
or
less
20
years
ago
I
was
already
working
on
a
computer
making
simulations
of
lamprey
and
salamander
locomotion
during
my
PhD.
Vor
ungefähr
20
Jahren
erstellte
ich
bereits
während
meiner
Promotion
Simulationen
der
Fortbewegung
von
Neunaugen
und
Salamandern
am
Computer.
TED2020 v1
And
during
my
PhD,
I
wanted
to
know
exactly
what
chemicals
from
our
skin
African
malaria
mosquitoes
use
to
track
us
down
at
night.
Sie
riechen
uns.
Während
meiner
Doktorarbeit
wollte
ich
genau
wissen,
welche
Chemikalien
unserer
Haut
afrikanische
Malaria-Mücken
benutzten,
um
uns
nachts
zu
finden.
TED2020 v1
This
is
a
coral
that
I
studied
during
my
PhD
--
I
got
to
know
it
quite
well.
Hier
ist
eine
Koralle,
die
ich
für
meine
Doktorarbeit
beobachtete:
Ich
kannte
sie
schließlich
sehr
gut.
TED2020 v1
Well,
this
is
a
video
of
a
piece
of
engineered
tissue
that
I
engineered
during
my
PhD
research,
and
as
you
can
see,
it's
beating.
Dieses
Video
zeigt
ein
Stück
konstruiertes
Gewebe,
das
ich
im
Rahmen
meiner
Doktorarbeit
erstellt
habe
--
und
wie
Sie
sehen,
schlägt
es.
QED v2.0a
Whereas
I
focused
on
how
animals
outweigh
the
costs
of
associated
with
group
living
in
my
Bachelor
and
Master
theses,
I
want
to
understand
the
(epi-)genetic
basis
of
ant
worker
behavior
during
my
PhD.
Während
ich
mich
im
Rahmen
meiner
Bachelor-
und
Masterarbeiten
damit
beschäftigt
habe,
wie
Tiere
Nachteilen,
die
mit
Gruppenleben
assoziiert
sind,
entgegenwirken,
möchte
ich
in
meiner
Promotion
die
(epi-)genetischen
Grundlagen
des
Verhaltens
von
Ameisenarbeitern
besser
verstehen.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD
I'am
dealing
with
the
surface-modification
on
semiconductors,
mainly
based
on
commercial
Titanium
dioxide.
Während
meines
Promotionsstudiums
beschäftige
ich
mich
mit
der
Oberflächenmodifizierung
von
Halbleitern,
vor
allem
auf
der
Grundlage
von
kommerziellen
Titandioxid.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD
in
the
COCOA
project,
I
studied
pelagic
nitrification,
its
regulation
and
role
in
coastal
N-turnover.
Während
meiner
Promotion
im
COCOA-Projekt
untersuchte
ich
die
pelagische
Nitrifikation,
ihre
Regulierung
und
ihre
Rolle
beim
Stickstoffumsatz
in
Küstenzonen.
ParaCrawl v7.1
Ulrike
Träger
Trained
in
Biology
at
the
University
of
Jena,
I
specialized
in
Neuroscience
and
Immunology
during
my
PhD.
Nach
dem
erfolgreichem
Studium
der
Biologie
an
der
Universität
Jena,
habe
ich
mich
in
meiner
Doktorarbeit
auf
Neurobiologie
und
Immunologie
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
During
my
veterinary
and
PhD
theses
I
took
a
further
cultural
hurdle
and
spent
a
total
of
nine
months
working
in
a
ger
in
the
Mongolian
desert
of
Gobi.
Während
der
Dissertation
habe
ich
eine
weitere
kulturelle
Hürde
übersprungen
und
insgesamt
neun
Monate
in
einer
Jurte
in
der
mongolischen
Wüste
Gobi
gelebt
und
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
In
this
category,
you
can
find
a
selection
of
the
software
libraries
I
have
developed
during
my
PhD
studies:
In
dieser
Rubrik
finden
Sie
eine
Auswahl
der
Software-Bibliotheken,
die
ich
während
meines
Promotionsstudiums
entwickelt
habe:
CCAligned v1
My
passion
for
animal
welfare
and
my
interest
in
the
human-animal
relationship
drew
my
attention
to
the
IMHAI
Master`s
degree,
which
I
completed
during
my
PhD
in
2018,
with
the
master's
thesis
on
the
influence
of
positive
emotions
on
IgA
in
the
saliva
of
calves.
Meine
Leidenschaft
für
das
Tierwohl
und
mein
Interesse
an
der
Mensch-Tier-Beziehung
machten
mich
auf
das
IMHAI
Studium
aufmerksam,
das
ich
während
meines
Doktorats
absolvierte
und
2018
mit
der
Masterarbeit
über
den
Einfluss
von
positiven
Emotionen
auf
IgA
im
Speichel
von
Kälbern
abschloss.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD
studies
I
focused
on
estuarine
nutrient
dynamics,
including
influences
of
wetlands,
tides
and
human
alterations.
Während
meiner
Doktorarbeit
konzentrierte
ich
mich
vorwiegend
auf
ästuarine
Nährstoffdynamiken,
unter
anderem
auf
den
Einfluss
von
Feuchtgebieten,
Gezeiten
und
anthropogenen
Veränderungen.
ParaCrawl v7.1
Even
though
I’m
still
relatively
young,
I
was
able
to
gather
a
lot
of
experience
during
my
studies,
my
PhD
and
stays
abroad.
Auch
wenn
ich
noch
relativ
jung
bin
–
während
Studium,
Promotion
und
Auslandsaufenthalten
konnte
ich
schon
viele
Erfahrungen
sammeln.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD
my
main
aim
is
to
examine
the
effect
of
abiotic
factors
on
diversity
and
abundance
of
benthic
protists
along
salinity
and
oxygen
gradients.
Innerhalb
meiner
Arbeit
beschäftige
ich
mich
überwiegend
mit
dem
Einfluss
abiotischer
Faktoren
auf
die
Diversität
und
Abundanz
benthischer
Protisten
entlang
der
Salinäts-
und
Sauerstoffgradienten
der
Ostsee.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD,
I
investigated
the
influence
of
gene
flow
and
phenotypic
plasticity
in
promoting
and
constraining
adaptation
in
populations
of
an
alpine
caddisfly.
Während
meiner
Doktorarbeit
untersuchte
ich
den
Einfluss
von
Genfluss
und
phänotypischer
Plastizität
bei
der
Förderung
und
Einschränkung
der
Anpassung
in
Populationen
einer
alpinen
Köcherfliege.
ParaCrawl v7.1
I
had
already
worked
on
macrocyclic
compounds
at
Sandoz
and
during
my
PhD
thesis
work
at
Roche,
so
in
2001
Polyphor
represented
an
exciting
opportunity
for
me
to
collaborate
in
the
establishment
of
this
class
of
compounds
and
medical
applications
derived
from
them.
Nachdem
ich
bereits
in
der
Sandoz
und
während
meiner
Dissertation
in
der
Roche
an
makrozyklischen
Wirkstoffen
gearbeitet
hatte,
bot
sich
für
mich
bei
Polyphor
2001
eine
spannende
Gelegenheit,
beim
Aufbau
dieser
Wirkstoffklasse
und
daraus
abgeleitete
medizinische
Anwendungen
mitzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD,
I
developed
several
parallel
lines
of
investigations,
aimed
at
addressing
the
different
representation
of
action
and
body,
in
the
context
of
internal
models
of
action.
Während
meiner
Promotion
ging
ich
mehreren
parallelen
Forschungsfragen
nach,
die
sich
mit
der
unterschiedlichen
Repräsentation
des
Körpers
und
Bewegungen
im
Kontext
interner
Handlungsmodelle
beschäftigten.
ParaCrawl v7.1
During
my
Phd,
I
worked
on
developing
methods
(SPE,
HPLC-MS/MS)
for
detection
and
the
analysis
of
these
modern
pollutants
in
marine
ecosystem.
Während
meiner
Promotion
habe
ich
mich
mit
der
Methodenentwicklung
(SPE,
HPLC-MS/MS)
und
der
Analyse
dieser
Schadstoffe
in
marinen
Gewässern
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
During
my
PhD
courses,
I
met
Stephan,
a
French
Jew
who,
when
we
left
on
reeds
on
Saturdays,
gave
me
his
wallet
to
pay
for
it,
because
during
the
Sabbath
he
was
forbidden
to
do
so.
Während
meiner
Promotionskurse
traf
ich
Stephan,
einen
französischen
Juden,
der
mir,
als
wir
am
Samstag
auf
Schilf
gingen,
seine
Brieftasche
gab,
um
dafür
zu
bezahlen,
weil
es
ihm
während
des
Sabbats
verboten
war.
ParaCrawl v7.1
The
biggest
challenge,
but
also
a
big
benefit,
in
my
opinion,
was
a
wide
range
of
topics
that
I
had
to
cover
during
my
PhD.
Dabei
war
das
breite
Spektrum
an
Themen,
die
ich
während
meiner
Doktorarbeit
abdecken
musste,
die
größte
Herausforderung,
aber
zugleich
auch
ein
großer
Vorteil.
ParaCrawl v7.1
Currently,
I
am
working
on
extending
the
work
I
have
performed
during
my
PhD
thesis
to
address
questions
related
to
the
understanding
and
potential
usage
of
supercritical
geothermal
reservoirs
.
Zurzeit
arbeite
ich
daran,
die
Arbeit,
die
ich
während
meiner
Doktorandenzeit
geleistet
habe,
zu
erweitern,
um
Fragen
zum
Verständnis
und
zur
möglichen
Nutzung
überkritischer
geothermischer
Reservoirs
zu
thematisieren.
ParaCrawl v7.1