Translation of "Due to what" in German
In
short,
let
us
give
due
consideration
to
what
the
scientists
are
saying.
Kurz
gesagt,
schenken
wir
doch
den
Aussagen
der
Wissenschaftler
die
gebotene
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
But
they
will
not
wish
for
it,
ever,
due
to
what
their
hands
have
advanced.
Und
sie
wünschen
sich
ihn
niemals
wegen
dem,
was
sie
eigenhändig
vorleisteten.
Tanzil v1
This
is
arguably
due
to
what
is
generally
a
not
very
positive
situation
in
Europe.
Das
dürfte
der
insgesamt
wenig
erfreulichen
Lage
in
Europa
geschuldet
sein.
ParaCrawl v7.1
I
cannot
order
due
to
technical
problems,
what
should
I
do
?
Wegen
technischer
Probleme
kann
ich
nicht
bestellen,
was
nun?
CCAligned v1
I
cannot
order
due
to
technical
problems,
what
should
I
do?
Wegen
technischer
Probleme
kann
ich
nicht
bestellen,
was
nun?
ParaCrawl v7.1
This
is
all
due
to
what
is
called
an
autoresponder.
Dieses
liegt
ganz
an,
was
einen
Autoresponder
genannt
wird.
ParaCrawl v7.1
Due
to
what
factors
can
Vostochny
Express
Bank
increase
its
efficiency?
Aufgrund
welcher
Faktoren
kann
die
Vostochny
Express
Bank
ihre
Effizienz
steigern?
ParaCrawl v7.1
Due
to
what
happens
the
prompt
decision
of
questions
of
clients?
Aufgrund
was
passiert
die
schnelle
Entscheidung
von
Fragen
von
Kunden?
CCAligned v1
Due
to
what
is
happening
in
the
water
uniform
muscle
development?
Durch
das,
was
im
Wasser
gleichmäßige
Entwicklung
der
Muskulatur
passiert?
ParaCrawl v7.1
The
decline
is
due
to
what
continues
to
be
a
difficult
environment
in
the
market
for
cordless
phones.
Der
Rückgang
ist
dem
weiterhin
schwierigen
Umfeld
im
Markt
für
Schnurlostelefone
geschuldet.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
there
is
a
rear
camera,
due
to
what
is
allowed
to
make
video
calls.
Darüber
hinaus
gibt
es
hinten
Kamera,
durch
welche
erlaubt
Begehen
Video-Anrufe
tätigen.
ParaCrawl v7.1
Compact
size
Â
due
to
what
this
unit
is
located
in
a
small
kitchenette.
Kompakte
Größe
aufgrund
dessen,
was
dieses
Gerät
in
einer
kleinen
Küchenzeile
befindet.
ParaCrawl v7.1
And
due
to
what
it
will
be
that?
Und
wegen
dem,
was
es
wird
das
sein?
ParaCrawl v7.1
Or
do
they
envy
people
due
to
what
Allah
has
given
them
from
His
grace?
Oder
beneiden
sie
die
Menschen
um
das,
was
Allah
ihnen
von
Seiner
Huld
gegeben
hat?
Tanzil v1