Translation of "Due to globalization" in German
The
face
of
the
Roman
Catholic
Church
is
changing
due
to
globalization.
Die
katholische
Kirche
ist
wie
andere
Institutionen
den
Auswirkungen
der
Globalisierung
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Due
to
globalization,
EPC
projects
are
becoming
more
international.
Durch
die
Globalisierung
werden
EPC-Projekte
zunehmend
internationaler.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
globalization
this
problem
certainly
got
a
dimension
that
was
at
that
time
a
not
yet
conceivable.
Aufgrund
der
Globalisierung
hat
dieses
Problem
freilich
eine
damals
nicht
vorstellbare
Dimension
angenommen.
ParaCrawl v7.1
Society
there
has
also
changed
due
to
globalization
and
new
communication
networks.
Auch
die
Gesellschaft
dort
hat
sich
durch
die
Globalisierung
und
neue
Kommunikationsnetzwerke
verändert.
ParaCrawl v7.1
Competition
is
intensifying
and
becoming
international
due
to
globalization.
Der
Wettbewerb
verschärft
sich
und
wird
durch
die
Globalisierung
international.
ParaCrawl v7.1
Emerging
markets
such
as
China,
India
and
Brazil
also
had
a
higher
GDP
per
capita
due
to
globalization.
Auch
in
Schwellenländern
wie
China,
Indien
und
Brasilien
wächst
das
Pro-Kopf-Einkommen
wegen
der
voranschreitenden
Globalisierung.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
globalization
of
the
markets
the
German
expert
should
control
also
the
not
standardized
international
appraisal
procedures.
Aufgrund
der
Globalisierung
der
Märkte
sollte
der
deutsche
Sachverständige
auch
die
nicht
normierten
internationalen
Bewertungsverfahren
beherrschen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
many
new
packaging
materials
are
used
by
worldwide
manufacturers
due
to
globalization.
Hinzu
kommt,
dass
mit
der
Globalisierung
zahlreiche
neue
Verpackungsmaterialien
bei
weltweit
aktiven
Herstellern
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Another
is
that
they
have
gathered
experience
with
change
due
to
digitalization
and
globalization
over
the
past
years.
Zum
anderen
haben
sie
Erfahrung
mit
Wandel
durch
die
Digitalisierung
und
Globalisierung
in
den
vergangenen
Jahren.
ParaCrawl v7.1
The
developments
due
to
globalization
must
therefore
also
touch
consciences.
Die
mit
der
Globalisierung
gegebenen
Entwicklungen
müssen
sich
also
auch
auf
die
Gewissen
niederschlagen.
ParaCrawl v7.1
Some
argue
that
rapid
productivity
gains
from
new
technology,
increased
competition
due
to
globalization,
and
the
rise
of
internet-based
electronic
commerce
created
a
world
in
which
firms
must
steadily
lower
prices.
Einige
meinen,
dass
rasche
Produktivitätszuwächse
durch
neue
Technologie,
vermehrter
Wettbewerb
wegen
der
Globalisierung
und
der
vermehrte
Handel
über
das
Internet
ein
Umfeld
schüfen,
in
dem
Firmen
ständig
gezwungen
wären,
ihre
Preise
zu
senken.
News-Commentary v14
And
due
to
changes
in
globalization,
changes
due
to
advances
in
technology
and
other
factors,
the
reality
is
our
organizations
are
constantly
having
to
adapt.
Aufgrund
von
Veränderungen
durch
die
Globalisation,
technologischen
Fortschritten
und
anderen
Faktoren,
müssen
sich
Organisationen
ständig
anpassen.
TED2020 v1
It
is
unfortunate
that
changes
on
the
markets
-
due
not
only
to
globalization,
but
also
to
the
ever
increasing
number
of
regional
agreements
and
the
concentration
on
single
markets
-
have
led
to
new
developments
which
mean
that
the
successes
regarding
tariffs
could
be
endangered
by
non-tariff
measures
in
the
medium
term.
Da
dieser
Text
für
den
Umweltausschuß
im
Rahmen
der
Welthandelsorganisation
ein
entwicklungsfähiges
Mandat
vorsieht,
werden
wir
es,
wenn
wir
weiter
Druck
ausüben
und
die
Nichtregierungsorganisationen
weiterhin
Druck
machen,
sicher
schaffen,
daß
erstmals
in
50
Jahren
die
Bedeutung
der
Umwelt
anerkannt
und
ein
internationales
Umweltforum
geschaffen
wird
und
wir
somit
im
internationalen
Handel
in
eine
neue
Welt
eintreten.
EUbookshop v2
Due
to
the
globalization
of
migration,
the
topic
is
present
in
various
aspects
in
everyday
life,
including
the
student's
learning
horizon.
Aufgrund
dessen
sollte
das
Thema
auf
verschiedene
Weise
im
Alltag
bzw.
im
Erfahrungshorizont
der
SchülerInnen
präsent
sein.
ParaCrawl v7.1
High
requirements
concerning
the
safety
of
products
and
procedures,
as
well
as
continuously
changing
regulations
due
to
economic
globalization
and
the
ongoing
harmonization
process
of
European
legislation
represent
a
tremendous
challenge.
Die
hohen
sicherheitstechnischen
Anforderungen
und
die
sich
ständig
wandelnden
Regelwerke
im
Rahmen
der
europäischen
Harmonisierung
und
Globalisierung
stellen
eine
gewaltige
Herausforderung
dar.
CCAligned v1
Kathi
Hofer
sets
into
scene
one
of
the
central
findings
of
contemporary
imagery
with
her
installation
Figur
1
(Figure
1):
the
crisis
of
representation
in
which
it
has
come
to
a
reversal
of
causal
relationships
between
subject,
image
and
reality
due
to
information’s
media
globalization
and
digital
reproducibility
–
and
thus
repeatability.
Mit
der
Installation
Figur
1
inszeniert
Kathi
Hofer
einen
zentralen
Befund
gegenwärtiger
Bildkultur:
die
Krise
der
Repräsentation,
in
der
es
durch
mediale
Globalisierung
und
digitale
Reproduzierbarkeit
–
und
somit
Wiederholbarkeit
–
von
Information
zu
einer
Umkehrung
des
Kausalverhältnisses
von
Subjekt,
Bild
und
Wirklichkeit
kommt.
ParaCrawl v7.1
In
short,
it
is
possible
to
say
that
due
to
globalization
and
ICT
technology,
for
example,
the
quantity
of
information
and
the
quantity
of
critique
and
analysis
are
rising
proportionally.
Kurz,
es
ist
möglich
zu
sagen,
dass
aufgrund
der
Globalisierung
und
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
beispielsweise
die
Menge
an
Information
und
die
Menge
an
Kritik
und
Analyse
proportional
ansteigt.
ParaCrawl v7.1
Kathi
Hofer
sets
into
scene
one
of
the
central
findings
of
contemporary
imagery
with
her
installation
Figure
1:
the
crisis
of
representation
in
which
it
has
come
to
a
reversal
of
causal
relationships
between
subject,
image
and
reality
due
to
information's
media
globalization
and
digital
reproducibility
–
and
thus
repeatability.
Mit
der
Installation
Figur
1
inszeniert
Kathi
Hofer
einen
zentralen
Befund
gegenwärtiger
Bildkultur:
die
Krise
der
Repräsentation,
in
der
es
durch
mediale
Globalisierung
und
digitale
Reproduzierbarkeit
–
und
somit
Wiederholbarkeit
–
von
Information
zu
einer
Umkehrung
des
Kausalverhältnisses
von
Subjekt,
Bild
und
Wirklichkeit
kommt.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
as
a
means
of
transport,
the
railway
is
finding
itself
confronted
with
growing
competition
due
to
globalization.
Zudem
sieht
sich
die
Eisenbahn
als
ein
Ergebnis
der
Globalisierung
als
Verkehrs-
und
Transportmittel
mit
wachsender
Konkurrenz
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
Due
to
globalization,
increased
competition
and
faster
methods
of
communication
the
time
span
available
for
decision-making
is
seriously
impacted.
Aufgrund
der
Globalisierung
und
der
mit
ihr
einhergehenden
Beschleunigung
des
Wettbewerbs
und
der
Kommunikationsmöglichkeiten
werden
die
Zeitfenster
für
Entscheidungsfindungsprozesse
immer
enger.
ParaCrawl v7.1
The
World
Customs
Organization
(WCO)
was
forced
to
implement
worldwide
rules
for
a
modern
and
effective
risk-management
in
customs
offices
and
concerned
economic
partners
due
to
continuing
globalization
processes
and
changed
international
security
situation.
Die
zunehmende
Globalisierung
und
die
veränderte
internationale
Sicherheitslage
haben
die
Weltzollorganisation
(WZO)
veranlasst,
weltweite
Rahmenbedingungen
für
ein
modernes
und
effektives
Risikomanagement
in
den
Zollverwaltungen
und
in
den
teilnehmenden
Wirtschaftsunternehmen
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
both
the
globalization
of
the
economy
and
the
common
use
of
English
for
international
business
transactions,
it
has
become
necessary
for
both
legal
and
business
professionals
across
Europe
to
work
with
English
legal
documents
and
negotiate/write
contracts
in
English.
Aufgrund
der
wirtschaftlichen
Globalisierung
und
des
zunehmenden
Gebrauchs
der
englischen
Sprache
für
internationalen
Geschäftsbeziehungen,
ist
es
für
Juristen
und
Geschäftsleute
in
ganz
Europa
unumgänglich
mit
englischsprachigen
Dokumenten
zu
arbeiten
und
englischsprachige
Verträge
zu
verfassen
bzw.
zu
verhandeln.
ParaCrawl v7.1
Throughout
the
world,
manufacturers
and
dealers
work
with
the
IFS
standards
in
order
to
meet
the
growing
requirements
due
to
globalization
with
quality,
transparency,
and
efficiency.
Rund
um
den
Globus
arbeiten
Hersteller
und
Händler
mit
den
IFS-Standards,
um
den
wachsenden
Anforderungen
durch
die
Globalisierung
mit
Qualität,
Transparenz
und
Effizienz
zu
begegnen.
ParaCrawl v7.1
As
the
successor
of
9001:2008
this
version
also
reflects
new
circumstances
arising
due
to
forces
like
globalization.
Als
Nachfolger
von
9001:2008
reflektiert
diese
Version
auch
neue
Gegebenheiten,
die
erst
mit
der
Globalisierung
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
globalization
many
activities,
for
which
no
great
know-how
is
important,
have
been
relocated
to
countries
such
as
China
or
Bangladesh.
Aufgrund
der
Globalisierung
wurden
viele
Tätigkeiten,
für
die
kein
großes
Know-how
wichtig
ist,
in
Länder
wie
China
oder
Bangladesch
verlagert.
ParaCrawl v7.1
Cardinal
Lehmann
noted
that
in
the
past
the
two
churches
have
pointed
to
the
unavoidable
necessity
of
long-term
reform
of
German
social
security
systems,
due
to
globalization,
dramatic
demographic
change,
and
mass
unemployment.
Kardinal
Lehmann
erinnerte
daran,
dass
beide
Kirchen
bereits
in
der
Vergangenheit
auf
die
Notwendigkeit
langfristig
ausgerichteter
Reformen
der
sozialen
Sicherungssysteme
in
Deutschland
hingewiesen
haben,
die
angesichts
der
Globalisierung,
des
dramatischen
demografischen
Wandels
sowie
der
Massenarbeitslosigkeit
unvermeidlich
seien.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
increasing
globalization
and
the
extensive
use
of
high-tec
materials,
the
demand
for
rare
metals
has
increased
substantially.
Nicht
zuletzt
durch
die
zunehmende
Globalisierung
und
den
vermehrten
Einsatz
von
high-tec
Materialien
hat
sich
der
Bedarf
an
seltenen
Metallen
erhöht.
ParaCrawl v7.1