Translation of "Dry substance" in German
In
the
year
2001
the
quantity
of
produced
sludge
was
913
159
t
dry
substance
(DS).
Im
Jahr
2001
fielen
913
159
Tonnen
Klärschlamm-Trockensubstanz
(TS)
an.
TildeMODEL v2018
In
Flanders
the
quantity
of
produced
sewage
sludge
was
73
490
t
dry
substance
(DS).
In
Flandern
fielen
73
490
Tonnen
Klärschlamm-Trockensubstanz
(TS)
an.
TildeMODEL v2018
In
2000,
the
total
amount
of
produced
sewage
sludge
was
seven
million
tonnes
dry
substance.
Im
Jahr
2000
fielen
insgesamt
sieben
Millionen
Tonnen
Klärschlamm-Trockensubstanz
an.
TildeMODEL v2018
In
Wallonia,
17
968
t
dry
substance
of
sewage
sludge
was
produced.
In
Wallonien
fielen
17
968
Tonnen
Klärschlamm-Trockensubstanz
an.
TildeMODEL v2018
The
dry
substance
is
crystallized
from
ethylacetate.
Die
trockene
Substanz
wird
aus
Äthylacetat
kristallisiert.
EuroPat v2
Example
16)
as
the
sterile
dry
substance
for
injection
is
obtained
as
follows:
Beispiel
16)
als
sterile
Trockensubstanz
zur
Injektion
wird
folgendermassen
erhalten:
EuroPat v2
The
dry
substance
of
the
polymer
solution
was
adjusted
to
10%.
Die
Trockensubstanz
der
Polymerlösung
wurde
auf
10%
eingestellt.
EuroPat v2
The
total
weight
loss
in
relation
to
dry
substance
was
only
1.7%-wt.
Die
auf
Trockensubstanz
bezogenen
Gewichtsverluste
betrugen
insgesamt
lediglich
1,7
Gew.-%.
EuroPat v2
The
indicated
percentages
are
based
on
dry
substance.
Die
angegebenen
Prozentsätze
beziehen
sich
auf
die
Trockensubstanz.
EuroPat v2
Hereupon
the
dry
substance
is
standarized
with
a
hot
air
blower
to
62%.
Hierauf
erfolgt
dann
die
Einstellung
der
Trockensubstanz
auf
62%
mit
einem
Heißluftgebläse.
EuroPat v2
The
predetermined
dry
substance
is
standardized
with
the
aid
of
a
hot
air
blower.
Die
vorgegebene
Trockensubstanz
wird
mit
einem
Heißluftgebläse
eingestellt.
EuroPat v2
The
resulting
concentrate
contains
about
21%
of
dry
substance.
Das
resultierende
Konzentrat
enthält
ca.
21%
Trockensubstanz.
EuroPat v2
The
iron
content
was
29.5
percent,
based
on
the
dry
substance.
Der
Eisengehalt
auf
Trockensubstanz
bezogen,
betrug
29,5
%.
EuroPat v2
The
content
of
GMF
in
the
eluate
amounted
to
50-60%
of
the
dry
substance.
Der
Gehalt
an
GMF
im
Eluat
beträgt
50-60
%
der
Trockensubstanz.
EuroPat v2