Translation of "Dry residue" in German

A dry residue may also be observed.
Es kann auch ein trockener Rückstand beobachtet werden.
EMEA v3

A dry white residue may also be observed.
Es kann auch ein trockener weißer Rückstand beobachtet werden.
ELRC_2682 v1

Expose the dry residue to pancreatic lipase (5.2).
Die Pankreaslipase (5.2) auf den Rückstand einwirken lassen.
DGT v2019

A dry white residue may be also observed.
Es kann auch ein trockener weißer Rückstand beobachtet werden.
TildeMODEL v2018

The dry residue is pulverized and then extracted with chloroform for three hours.
Der trockene Rückstand wird pulverisiert und anschließend mit Chloroform 3 Stunden extrahiert.
EuroPat v2

This dispersion was freeze dried and the dry residue was crushed to a coarse powder.
Diese Dispersion wurde gefriergetrocknet und der Trockenrückstand zu einem grobkörnigen Pulver zerstoßen.
EuroPat v2

After evaporation of the solution, the dry residue was extracted with acetonitrile.
Nach Eindampfen der Lösung wurde der trockene Rückstand mit Acetonitril extrahiert.
EuroPat v2

Only small quantities of the desired product were discharged with the dry residue.
Mit dem trockenen Rückstand wurden nur geringe Mengen an Wertstoff ausgetragen.
EuroPat v2

The resulting chromocene was isolated from the dry residue by sublimation.
Aus dem trockenen Rückstand wurde das entstandene Chromocen durch Sublimation isoliert.
EuroPat v2

The dry residue is stirred with water to give a 10% strength emulsion.
Der trockene Rückstand wird mit Wasser zu einer 10 %igen Emulsion angerührt.
EuroPat v2

The dry residue is prepared by evaporating off the solvent in vacuo.
Durch Verdampfen des Lösungsmittels im Vakuum wird der Trockenrückstand hergestellt.
EuroPat v2

Mass-spectrometric analysis shows that the dry residue contains 1,8-naphthalenedicarboxylic acid anhydride.
Die massenspektrometrische Analyse ergibt, dass der Trockenrückstand 1,8-Naphthalindicarbonsäureanhydrid enthält.
EuroPat v2

The dry residue ranges from 1.7% to 2.4%.
Der Trockenrückstand be­trägt 1,7 bis 2,4%.
EuroPat v2

The dry residue itself has a minimum content of alkaloids of 0.07%.
Der Trockenrückstand selbst weist einen Mindestgehalt an Alkaloiden von 0,07% auf.
EuroPat v2

The dry residue is boiled several times with methanol.
Der trockene Rückstand wird mehrfach mit Methanol ausgekocht.
EuroPat v2

The pasty or dry residue resulting from the alcohol extraction is extracted with water.
Der nach der Alkoholextraktion anfallende pastöse oder getrocknete Rückstand wird der Wasserextraktion zugeführt.
EuroPat v2

The dry residue amounts to at least 1.5% and at most 3.0%.
Der Trockenrückstand beträgt mindestens 1,5 und höch­stens 3,0%.
EuroPat v2

Its dry residue ranges from 2 to 4%.
Ihr Trockenrückstand be­trägt 2 bis 4%.
EuroPat v2

The dry residue amounts to at least 1.4%.
Der Trocken­rückstand beträgt mindestens 1,4%.
EuroPat v2

The dry residue has to amount to at least 2.0%.
Der Trockenrückstand muß min­destens 2,0% betragen.
EuroPat v2