Translation of "Dry out" in German
The
areas
should
be
left
to
dry
out
before
applying
other
creams
or
cosmetics.
Die
Bereiche
sollten
trocknen,
bevor
andere
Cremes
oder
Kosmetika
aufgetragen
werden.
ELRC_2682 v1
The
lesions
may
either
dry
out
and
desquamate,
or
blister
with
ulceration.
Die
Läsionen
können
entweder
austrocknen
und
abschuppen
oder
eine
Blasen-
und
Geschwürbildung
zeigen.
ELRC_2682 v1
This
can
dry
out
the
medicine.
Sonst
kann
es
passieren,
dass
das
Arzneimittel
austrocknet.
ELRC_2682 v1
People
dry
out
or
air
out
their
mattress
stuffing
on
their
roofs.
Die
Leute
trocknen
oder
lüften
ihre
Matratzenfüllungen
auf
den
Dächern.
TED2020 v1
Without
these
ingredients,
the
minced
meat
product
would
dry
out
considerably
during
frying
and
fall
apart.
Ohne
diese
Zutaten
würde
das
Hackfleischprodukt
beim
Braten
stark
austrocknen
und
zerfallen.
DGT v2019
I
want
you
to
go
to
a
sanitarium
and
dry
out.
Ich
möchte,
dass
du
in
ein
Sanatorium
gehst
und
trocken
wirst.
OpenSubtitles v2018
It
dropped
in
the
water
and
I
thought
I
would
just
dry
it
out.
Es
fiel
ins
Wasser
und
ich
dachte,
ich
trockne
es.
OpenSubtitles v2018
We'll
dry
it
out,
try
some
dyes,
different
lights,
Wir
werden
es
trocknen,
ein
paar
Farbstoffe
versuchen,
verschiedene
Lichter,
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
their
wings
dry
out,
they
will
take
to
the
air.
Sobald
ihre
Flügel
getrocknet
sind,
erheben
sie
sich
in
die
Luft.
OpenSubtitles v2018
You
know
how
easily
I
dry
out
under
stress.
Du
weißt,
wie
leicht
ich
unter
Stress
trocken
werde.
OpenSubtitles v2018
Why
would
you
dry
them
out
instead
of
selling
them
for
transplant?
Warum
trocknet
die
jemand,
anstatt
das
Transplantat
zu
verkaufen?
OpenSubtitles v2018