Translation of "Drive side" in German

As a rule, the screw itself is supported on the drive side at an axial bearing.
Die Schnecke selbst stützt sich in der Regel antriebsseitig an einem Axiallager ab.
EuroPat v2

The drive side end of hollow interior space 42 is provided with a cover 44.
Das antriebsseitige Ende des hohlen Innenraumes 42 ist mit einem Verschlussdeckel 44 versehen.
EuroPat v2

OS denotes the operator side of the roll and DS denotes the drive side of the roll.
Mit OS ist die Bedienungsseite und mit DS die Antriebsseite der Walze bezeichnet.
EuroPat v2

Accordingly, a complete separation between the drive side and the driven side is ensured.
Damit ist in diesem Bereich eine vollständige Trennung zwischen Antrieb und Abtrieb gewährleistet.
EuroPat v2

This renders a separate bearing for the mangle roll on the drive side superfluous.
Dadurch erübrigt sich ein separates Lager für die Mangelwalze auf der Antriebsseite.
EuroPat v2

This leads to a particularly compact structural configuration of the drive side of the trough mangle.
Das führt zu einer besonders kompakten baulichen Ausgestaltung der Antriebsseite der Muldenmangel.
EuroPat v2

This side of the mangle roll 10 will be referred to below as the drive side 33 .
Diese Seite der Mangelwalze 10 wird nachfolgend als Antriebsseite 33 bezeichnet.
EuroPat v2

Accordingly, the double lever 42 on the drive side 33 is somewhat shorter.
Auf der Antriebsseite 33 ist demzufolge der Doppelhebel 42 etwas kürzer.
EuroPat v2

The drive-side part of the interrupter unit is surrounded by an outlet flow chamber 11 .
Der antriebsseitige Teil der Unterbrechereinheit wird von einem Abströmkammer 11 umschlossen.
EuroPat v2

The sensor signals are fed to the control unit 21 arranged on the drive side.
Die Sensorsignale werden der auf der Antriebsseite angeordneten Steuereinheit 21 zugeführt.
EuroPat v2

The drive operates on the drive side of the slip coupling.
Der Antrieb erfolgt an der Antriebsseite der Rutschkupplung.
EuroPat v2

The driving movements are transmitted to the drive side of the second transfer bar by a torsion bar.
Die Antriebsbewegungen werden vermittels einer Torsionswelle auf die Antriebsseite des zweiten Transferbalkens übertragen.
EuroPat v2

The driving movements are transmitted to the drive side of the second transfer bar by means of a torsion bar.
Die Antriebsbewegungen werden vermittels einer Torsionswelle auf die Antriebsseite des zweiten Transferbalkens übertragen.
EuroPat v2

The drive side is identified by a keyway 3.
Die Antriebsseite ist durch eine Keilnut 3 kenntlich.
EuroPat v2

A sensor 39 surrounds the interrupter chamber 3a on the drive side.
Ein Sensor 39 um­gibt die Schaltkammer 3a antriebsseitig.
EuroPat v2

Access from the drive side is not required.
Ein Zugang von der Antriebsseite ist nicht erforderlich.
EuroPat v2