Translation of "Drive away from" in German

Have you come to drive man away from the path of awakening?
Bist du gekommen, um die Menschen vom Pfad der Erweckung abzubringen?
OpenSubtitles v2018

The caller who spotted the body said they saw a Ford pickup truck drive away from the scene.
Der Anrufer sagte, er habe einen Ford Pick-Up vom Tatort wegfahren sehen.
OpenSubtitles v2018

We drive damon away from rick, Get them to turn on each other.
Wir drängen Damon von Rick weg, hetzen sie gegeneinander auf.
OpenSubtitles v2018

But to drive you away from your family again?
Aber dich wieder von deiner Familie entfernen?
OpenSubtitles v2018

But I will be very sorry to drive away from you.
Aber es macht mich sehr traurig, von Ihnen wegfahren zu müssen.
OpenSubtitles v2018

Why don't you take a nice long drive somewhere far away from here?
Du setzt dich ins Auto und fährst schön weit weg von hier.
OpenSubtitles v2018

You put the top Of your car down And drive away from the sun.
Du machst dein Autodach auf und fährst von der Sonne weg.
OpenSubtitles v2018

Are you trying to drive me away from her?
Willst du mich von ihr fernhalten?
OpenSubtitles v2018

Yes, and only a short drive away from Stars Hollow.
Ja, denn die sind alle nicht weit weg von Stars Hollow.
OpenSubtitles v2018

Dalaman airport is 45 minutes' drive away from Alize Hotel.
Der Flughafen Dalaman lässt sich in 45 Fahrminuten vom Alize Hotel aus erreichen.
CCAligned v1

Grand Sole is about 20 minutes drive away from Pattaya airport.
Grand Sole liegt knapp 20 Fahrminuten vom Flughafen Pattaya entfernt.
CCAligned v1

Pullman Douala is a 7-minute drive away from Douala International Airport.
Das Pullman Douala liegt 7 Fahrminuten vom internationalen Flughafen Douala entfernt.
ParaCrawl v7.1

And it is only a 15 minutes' drive away from our Hotel Oberwirt in Vöran.
Und dies ist nur 15 Autominuten von unserem Hotel Oberwirt in Vöran entfernt.
ParaCrawl v7.1