Translation of "Drive away from" in German
Have
you
come
to
drive
man
away
from
the
path
of
awakening?
Bist
du
gekommen,
um
die
Menschen
vom
Pfad
der
Erweckung
abzubringen?
OpenSubtitles v2018
The
caller
who
spotted
the
body
said
they
saw
a
Ford
pickup
truck
drive
away
from
the
scene.
Der
Anrufer
sagte,
er
habe
einen
Ford
Pick-Up
vom
Tatort
wegfahren
sehen.
OpenSubtitles v2018
We
drive
damon
away
from
rick,
Get
them
to
turn
on
each
other.
Wir
drängen
Damon
von
Rick
weg,
hetzen
sie
gegeneinander
auf.
OpenSubtitles v2018
But
to
drive
you
away
from
your
family
again?
Aber
dich
wieder
von
deiner
Familie
entfernen?
OpenSubtitles v2018
But
I
will
be
very
sorry
to
drive
away
from
you.
Aber
es
macht
mich
sehr
traurig,
von
Ihnen
wegfahren
zu
müssen.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
take
a
nice
long
drive
somewhere
far
away
from
here?
Du
setzt
dich
ins
Auto
und
fährst
schön
weit
weg
von
hier.
OpenSubtitles v2018
You
put
the
top
Of
your
car
down
And
drive
away
from
the
sun.
Du
machst
dein
Autodach
auf
und
fährst
von
der
Sonne
weg.
OpenSubtitles v2018
Are
you
trying
to
drive
me
away
from
her?
Willst
du
mich
von
ihr
fernhalten?
OpenSubtitles v2018
Yes,
and
only
a
short
drive
away
from
Stars
Hollow.
Ja,
denn
die
sind
alle
nicht
weit
weg
von
Stars
Hollow.
OpenSubtitles v2018
Dalaman
airport
is
45
minutes'
drive
away
from
Alize
Hotel.
Der
Flughafen
Dalaman
lässt
sich
in
45
Fahrminuten
vom
Alize
Hotel
aus
erreichen.
CCAligned v1
Grand
Sole
is
about
20
minutes
drive
away
from
Pattaya
airport.
Grand
Sole
liegt
knapp
20
Fahrminuten
vom
Flughafen
Pattaya
entfernt.
CCAligned v1
Pullman
Douala
is
a
7-minute
drive
away
from
Douala
International
Airport.
Das
Pullman
Douala
liegt
7
Fahrminuten
vom
internationalen
Flughafen
Douala
entfernt.
ParaCrawl v7.1
And
it
is
only
a
15
minutes'
drive
away
from
our
Hotel
Oberwirt
in
Vöran.
Und
dies
ist
nur
15
Autominuten
von
unserem
Hotel
Oberwirt
in
Vöran
entfernt.
ParaCrawl v7.1