Translation of "Drilled out" in German

Thereafter, the pipe is drilled out in the area of the opening of the connecting pipe.
Hernach wird das Rohr im Bereich der Oeffnung des Anschlussrohres aufgebohrt.
EuroPat v2

The perforations or holes can also be drilled out.
Die Löcher können auch aus Bohrungen bestehen.
EuroPat v2

In order to replace the electronic component 4 the rivet can be drilled out.
Zum Aus­wechseln des elektronischen Bauteils 4 kann man das Niet 49 ausbohren.
EuroPat v2

The boreholes should be drilled out slightly lager with a borer that has a size of 10.
Die Bohrlöcher sollte daher unbedingt mit einem 10ner Bohrer etwas größer ausgebohrt werden.
ParaCrawl v7.1

In the drilling, the continuous recess is drilled out at least in the area of the welding connection.
Bei dem Bohren wird die durchgehende Ausnehmung zumindest im Bereich der Schweißverbindung aufgebohrt.
EuroPat v2

These holes have hitherto been drilled out by means of drills.
Bisher wurden diese Löcher mit Bohrern ausgebohrt.
EuroPat v2

The recess can be stamped, cut or drilled out of the connection element.
Die Ausnehmung kann aus dem Anschlusselement gestanzt, geschnitten oder gebohrt werden.
EuroPat v2

In this case, material can be removed, for example, by being drilled out or milled.
Dabei kann das Entfernen von Material beispielsweise durch Ausbohren oder Fräsen erfolgen.
EuroPat v2

Prior to performing the roughening process the core bore can then be drilled out to a final diameter.
Vor Durchführung des Aufrauprozesses kann anschließend die Kernbohrung auf einen Enddurchmesser aufgebohrt werden.
EuroPat v2

In the following processing step the core bore is drilled out to the final diameter.
Im nachfolgenden Endbearbeitungsschritt wird die Kernbohrung unter Werkzeugrotation bis auf den Enddurchmesser aufgebohrt.
EuroPat v2

For this purpose, cylinder-shaped disks are drilled out of a wafer.
Hierzu werden aus einem Wafer zylinderförmige Scheiben herausgebohrt.
EuroPat v2

For removing the locking sub-assembly, this bolt would have to be simply drilled out.
Zum Entfernen der Schlussbaugruppe müsste dieser lediglich herausgebohrt werden.
EuroPat v2

The number of heat bridges are also minimized and drilled out.
Die Anzahl an Wärmebrücken wird ebenfalls minimiert und ausgebohrt.
CCAligned v1

Some bushes 32 are not drilled out from the rear side.
Einige Hülsen 32 werden von der Rückseite her nicht ausgebohrt.
EuroPat v2

The floor has to be drilled out and everything has to be drained to correct it.
Um den zu beheben, muss der Boden aufgebohrt und alles trockengelegt werden.
ParaCrawl v7.1

The mounting hole is M8 which can be drilled out up to M10 diameter.
Das Befestigungsloch M8 kann auf M10 Durchmesser aufgebohrt werden.
ParaCrawl v7.1

For example, the apertures may be drilled out or milled out in accordance with the cross section of the terminal ends.
Beispielsweise können diese Oeffnungen je nach Querschnitt der Endstücke ausgebohrt oder z.B. ausgefräst werden.
EuroPat v2

The tunnel appeared to be drilled out of rock with ridges in the walls.
Das Tunnel erschien aus dem Fels gebohrt zu sein, mit Rippen in den Wänden.
ParaCrawl v7.1

First, a hole is drilled or broken out in the building material, for example a concrete floor.
Zunächst wird in dem Baustoff, beispielsweise in einem Betonboden, ein Loch gebohrt bzw. ausgebrochen.
EuroPat v2

They should be drilled out in order to drain off the compressed nitrogen and the oil contained.
Hierbei sollten sie aufgebohrt werden, um das komprimierte Stickstoff und das enthaltene Öl abzulassen.
ParaCrawl v7.1