Translation of "Drill template" in German
The
corresponding
drill
template
is
included
in
the
scope
ofsupply.
Die
entsprechende
Bohrschablone
ist
im
Lieferumfangenthalten.
ParaCrawl v7.1
The
negative
forms
of
the
occlusal
surfaces
allow
the
unmistakable
positioning
of
the
drill
template
inside
the
mouth
of
the
patient.
Die
Negativformen
der
Oklusalflächen
erlauben
die
eindeutige
Positionierung
der
Bohrschablone
im
Munde
des
Patienten.
EuroPat v2
First,
position
the
drill
template
in
the
desired
position,
with
the
flat
side
down.
Die
Schablone
wird
zunächst
mit
der
planen
Seite
nach
unten
an
die
gewünschte
Stelle
gelegt.
ParaCrawl v7.1
The
drill
74
is
then
withdrawn
and
the
drill
template
68
is
retracted
to
the
retracted
position
without
the
retainer
foot
60
being
lifted
from
the
bone
of
the
body
itself,
which
is
covered
by
the
cover
membrane.
Dann
wird
der
Bohrer
74
herausgezogen
und
die
Bohrschablone
68
zurückgezogen,
ohne
daß
der
Haltefuß
60
von
dem
mit
der
Abdeckmembran
abgedeckten
körpereigenen
Knochen
abgehoben
würde.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
a
nail,
a
screw,
an
endoscope,
a
microscope,
a
biopsy
needle,
a
cutting
device
such
as
for
example
a
scalpel,
a
catheter
or
a
catheter
guide,
a
drill,
a
drilling
template,
a
cutting
block
or
a
cutting
template
or
the
like
can
be
used
as
an
instrument,
which
can
be
connected
to
the
swivel
arm
and
moved
to
a
desired
position,
along
a
given
trajectory
or
in
a
particular
area
by
the
control
device.
So
kann
beispielsweise
ein
Nagel,
eine
Schraube,
ein
Endoskop,
ein
Mikroskop,
eine
Biopsie-Nadel,
eine
Schneidvorrichtung
wie
zum
Beispiel
ein
Skalpell,
ein
Katheter
oder
eine
Katheterführung,
ein
Bohrer,
eine
Bohrschablone,
ein
Schneidblock
oder
eine
Schneidschablone
oder
ähnliches
als
Instrument
verwendet
werden,
welches
mit
dem
schwenkbaren
Arm
verbunden
werden
kann
und
durch
die
Steuervorrichtung
in
eine
gewünschte
Position
gebracht,
entlang
einer
vorgegebenen
Bahn
oder
in
einem
bestimmten
Bereich
bewegt
werden
kann.
EuroPat v2
A
drill-guide
device
according
to
claim
3,
in
which
the
drill
template
(5)
is
selectively
adjustable
with
respect
to
the
intramedullary
nail
and
the
suspension
bar
(6)
about
said
horizontal
axis
(A--A)
transverse
to
the
longitudinal
axis
of
the
intramedullary
nail
(1)
and
transverse
to
the
direction
of
the
femoral
neck.
Führungsvorrichtung
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Bohrschablone
(5)
um
eine
horizontale
Achse
(A
-
A)
quer
zur
Längsachse
des
Marknagels
(1)
und
quer
zur
Ausrichtung
des
Schenkelhalses
schwenkbar
an
dem
Galgen
(6)
anschließt.
EuroPat v2
It
is
furthermore
advantageous
if
the
base
body
is
configured
to
be
used
as
a
drill
template
for
the
fastening
of
the
counter-piece
to
the
leaf
while
the
base
body
is
fastened
to
the
frame.
Des
Weiteren
ist
es
vorteilhaft,
wenn
der
Grundkörper
dazu
ausgebildet
ist,
als
Bohrschablone
für
die
Befestigung
des
Gegenstücks
an
dem
Flügel
genutzt
zu
werden,
während
der
Grundkörper
an
dem
Rahmen
befestigt
ist.
EuroPat v2
In
other
words,
the
base
body
is
designed
such
that
it
can
serve
as
a
drill
template
for
drilling
the
fastening
holes
for
the
counter-piece
by
holding
at
the
frame
and
at
the
leaf.
Mit
anderen
Worten
ist
der
Grundkörper
so
gestaltet,
dass
er
durch
Anhalten
an
Rahmen
und
Flügel
als
Bohrschablone
zum
Bohren
der
Befestigungslöcher
für
das
Gegenstück
dienen
kann.
EuroPat v2
Using
the
method
according
to
the
invention,
the
x-ray
and
the
actual
optical
proportions
inside
the
patient?s
mouth
are
interconnected
by
linking
the
two
images
in
such
a
way
that
a
drill
assistance
device
in
form
of
a
drill
template
can
be
made
available
which
contains
the
pilot
hole
that
is
necessary
for
fastening
the
implant
in
its
optimal
position,
based
on
the
location
of
the
neighboring
teeth.
Mittels
des
erfindungsgemäß
vorgeschlagenen
Verfahrens
werden
die
Röntgenaufnahme
und
die
tatsächlichen
optischen
Verhältnisse
im
Munde
eines
Patienten
anhand
einer
Verknüpfung
beider
Aufnahmen
so
miteinander
verbunden,
daß
eine
Bohrhilfe
in
Form
einer
Bohrschablone
zur
Verfügung
gestellt
werden
kann,
die
das
Führungsloch
an
der
für
die
Befestigung
des
Implantates
anhand
der
Lage
von
Nachbarzähnen
optimalen
Position
enthält.
EuroPat v2
The
drill
assistance
device
16
or
the
drill
template
can
be
produced
advantageously
by
means
of
a
precision
machine
tool
that
can
be
operated
three-dimensionally,
and
which
is
also
suitable
for
producing
dental
prostheses.
Die
Bohrhilfe
16
oder
auch
Bohrschablone
kann
in
vorteilhafter
Weise
auf
einer
Präzisionswerkzeugmaschine,
die
dreidimensional
betrieben
werden
kann,
gefertigt
werden,
auf
der
sich
auch
Zahnersatz
herstellen
läßt.
EuroPat v2
The
dentist
determines
the
depth
of
the
bore
hole
18
based
on
the
correlation
of
the
measured
data
records
from
x-ray
picture
5,
either
available
as
panoramic
tomography
image
or
as
a
tomosynthetic
image,
and
transfers
the
depth
to
the
drill
template
as
a
stop.
Die
Bohrtiefe
18
ist
dem
Zahnarzt
aus
der
Korrelation
der
Meßdatensätzen
von
Röntgenaufnahme
5,
sei
es
als
Panoramaschichtaufnahme
gehalten
oder
als
eine
tomosynthetische
Aufnahme
vorliegend,
bestimmt
und
wird
auf
die
Bohrschablone
als
Anschlag
übertragen.
EuroPat v2
A
drill
template
68
composed
of
a
flexible
sheet
has
a
drill
opening
70
at
its
end
facing
away
from
the
gripping
part
56
and
has
an
actuation
element
72
on
its
end
facing
toward
the
gripping
part.
Eine
aus
biegsamem
Metallblech
bestehende
Bohrschablone
68
weist
an
ihrem
dem
Griffteil
56
abgewandten
Ende
eine
Bohröffnung
70
und
an
ihrem
dem
Griffteil
56
zugewandten
Ende
ein
Betätigungselement
72
auf.
EuroPat v2
The
holes
for
the
LEDs
are
drilled
using
the
drill
template,
which
have
been
made
from
old
Wire
Wrap
cards.
Die
Bohrungen
für
die
LEDs
werden
mit
Hilfe
von
Schablonen
gebohrt,
die
aus
alten
WireWrap-Karten
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
In
the
planned
apertures
in
a
template
drill
or
punch
shljamburom
nests
for
installation
of
arms.
In
den
geplanten
Öffnungen
in
der
Schablone
bohren
oder
lochen
schljamburom
die
Netze
für
die
Anlage
der
Träger.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
which
implant
diameter
is
planned
or
which
master
sleeve
is
in
the
drill
template,
you
will
either
require
the
instruments
from
the
upper
(A)
or
lower
(B)
section
of
the
tray
–
only
the
depth
drills
are
positioned
between
the
two
sections
A
and
B
in
the
tray.
Je
nachdem,
welche
Implantatdurchmesser
geplant
wurden
bzw.
welche
Masterhülsen
sich
in
der
Bohrschablone
befinden,
benötigen
Sie
entweder
die
Instrumente
aus
dem
oberen
(A)
oder
unteren
(B)
Teil
des
Trays
–
lediglich
die
Tiefenbohrer
sind
zwischen
den
Bereichen
A
und
B
im
Tray
positioniert.
ParaCrawl v7.1
The
BEGO
Guide
Spoons
are
now
locked
in
the
drill
template
and
you
can
focus
your
full
attention
on
the
drilling.
Somit
sind
die
BEGO
Guide
Spoons
in
der
Bohrschablone
fixiert
und
Sie
können
die
ganze
Konzentration
auf
die
Bohrung
lenken.
ParaCrawl v7.1
Kits
is
mounted
on
the
drill
template
or
the
specific
folder,
its
role
is
to
determine
the
position
of
the
workpiece
to
be
machined
hole,
and
guiding
tool
for
processing,
and
improve
tool
rigidity
in
the
process
and
preventing
machining
vibration.
Kits
ist
auf
der
Bohrschablone
oder
dem
spezifischen
Ordner
montiert,
seine
Aufgabe
ist
es,
die
Position
des
zu
bearbeitenden
Werkstücks
Loch
und
Führungswerkzeug
für
die
Verarbeitung
zu
bestimmen,
und
Werkzeugsteifigkeit
in
dem
Prozess
zu
verbessern
und
Bearbeitungsschwingungen
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
To
do
this,
you
only
need
to
drill
holes
into
the
side
ribs
of
the
case
using
an
enclosed
drill
template,
as
well
as
a
screwdriver
for
fixing
four
screws.
Dafür
benötigt
man
lediglich
einen
Bohrer,
um
mithilfe
einer
beigefügten
Bohrschablone
Löcher
in
die
seitlichen
Rippen
des
Koffers
zu
bohren,
sowie
einen
Schraubenzieher
zur
Befestigung
von
vier
Schrauben.
ParaCrawl v7.1
For
the
use
of
this
tray
you
require
a
BEGO
Guide
drill
template
whose
production
is
based
on
a
three-dimensional,
virtual
implant
plan
and
which
is
equipped
with
the
BEGO
Guide
master
sleeves.
Zur
Verwendung
dieser
Trays
benötigen
Sie
eine
auf
Basis
einer
dreidimensionalen
virtuellen
Implantatplanung
hergestellte
BEGO
Guide
Bohrschablone,
die
mit
den
BEGO
Guide
Masterhülsen
ausgestattet
ist.
Eine
solche
Schablone
können
Sie
von
verschiedenen
Anbietern
erhalten.
ParaCrawl v7.1
A
drilling
template,
screws
and
detailed
instructions
are
included
in
the
delivery.
Eine
Bohrschablone,
Schrauben
und
eine
detaillierte
Anleitung
sind
im
Lieferumfang
enthalten.
ParaCrawl v7.1
A
manual
and
a
drilling
template
are
provided.
Eine
Gebrauchsanleitung
und
Bohrschablone
wird
mitgeliefert.
ParaCrawl v7.1
The
marking
element
preferably
comprises
a
drilling
template.
Vorzugsweise
umfasst
das
Markierungselement
eine
Bohrschablone.
EuroPat v2
Bores
74
to
76
in
the
grip
72
serve
as
drilling
template.
Bohrungen
74
bis
76
in
dem
Griffteil
72
dienen
als
Bohrschablonen.
EuroPat v2
The
bores
preferably
serve
as
drilling
template
for
the
shafts
of
the
insertion
element.
Die
Bohrungen
dienen
als
Bohrschablone
für
die
Schäfte
des
Fügeelements.
EuroPat v2
A
blank
holder
remains
firmly
attached
to
the
drilling
template.
Ein
Rohlingshalter
bleibt
dabei
stabil
mit
der
Bohrschablone
verbunden.
EuroPat v2
The
marked
drilling
template
is
then
clamped
in
a
clamping
fixture
by
way
of
the
blank
holder.
Die
markierte
Bohrschablone
wird
dann
in
eine
Spannvorrichtung
am
Rohlingshalter
eingespannt.
EuroPat v2
The
stop
member
is
carved
from
the
blank
as
part
of
the
drilling
template.
Der
Anschlag
wird
dabei
als
ein
Teil
der
Bohrschablone
aus
dem
Rohling
herausgearbeitet.
EuroPat v2
The
user
then
receives
a
feedback
message
and
can
rework
the
drilling
template
accordingly.
Der
Benutzer
bekommt
dadurch
eine
Rückmeldung
und
kann
die
Bohrschablone
entsprechend
nachbearbeiten.
EuroPat v2
The
drilling
template
is
removed
from
the
fabricating
device
together
with
the
blank
holder.
Die
Bohrschablone
mit
dem
Rohlingshalter
wird
aus
der
Fertigungsvorrichtung
entnommen.
EuroPat v2
The
drilling
template
is
therefore
validated
directly
in
the
patient's
oral
cavity.
Dadurch
wird
die
Bohrschablone
unmittelbar
in
der
Mundhöhle
des
Patienten
überprüft.
EuroPat v2
The
drilling
template
is
placed
directly
on
dental
structures
of
the
prepared
jaw
region.
Die
Bohrschablone
wird
unmittelbar
auf
Zahnstrukturen
des
präparierten
Kieferbereichs
aufgesetzt.
EuroPat v2
In
the
inserted
condition,
the
measuring
element
may
advantageously
protrude
above
the
drilling
template.
Vorteilhafterweise
kann
der
Messkörper
im
eingesteckten
Zustand
über
die
Bohrschablone
hinausragen.
EuroPat v2
These
fastening
receptacles
serve
as
a
drilling
template
for
attaching
the
window
unit.
Diese
Befestigungsaufnahmen
dienen
als
Bohrschablone
zur
Anbringung
der
Fenstereinheit.
EuroPat v2
Implant
planning
and
the
use
of
drilling
templates
is
no
longer
reserved
just
for
specialists.
Implantatplanung
und
die
Verwendung
von
Bohrschablonen
bleibt
nun
nicht
mehr
Spezialisten
vorenthalten.
CCAligned v1
An
end
stop
is
positioned
on
the
drilling
template,
which
determines
the
drilling
depth.
Auf
die
Bohrschablone
wird
ein
Anschlag
übertragen,
der
die
Bohrtiefe
bestimmt.
EuroPat v2
Furthermore,
they
are
suitable
for
fixation
of
mucosa-supported
drill
templates
in
the
edentulous
jaw.
Des
Weiteren
eigenen
sie
sich
zur
Fixierung
von
schleimhautgetragenen
Bohrschablonen
im
zahnlosen
Kiefer.
ParaCrawl v7.1
Drilling
templates
are
currently
being
created
between
Lammstraße
and
Ettlinger
Tor
(construction
site
W3).
Zwischen
Lammstraße
und
Ettlinger
Tor
(Baufeld
W3)
werden
aktuell
Bohrschablonen
erstellt.
ParaCrawl v7.1
A
drilling
template
for
the
fixing
holes
in
the
side
panels
is
included
in
the
kit.
Eine
Bohrschablone
für
die
Befestigungslöcher
in
der
Seitenwand
wird
im
Bausatz
mitgeliefert.
ParaCrawl v7.1
For
the
exact
drill
holes,
a
drilling
template
is
recorded
on
the
back
of
the
packaging.
Für
die
genauen
Bohrungen
ist
auf
der
Rückseite
der
Verpackung
eine
Bohrschablone
aufgezeichnet.
ParaCrawl v7.1