Translation of "Drift off" in German
Sometimes
I
believe
my
excuses
long
enough
to
drift
off
to
sleep.
Manchmal
glaube
ich
meinen
Entschuldigungen
lange
genug,
um
einschlafen
zu
können.
OpenSubtitles v2018
To
help
me
drift
off,
I
would
imagine
your
face.
Um
einschlafen
zu
können,
habe
ich
dein
Gesicht
vor
mir
gesehen.
OpenSubtitles v2018
Trust
me,
they'll
drift
off
peacefully.
Glaub
mir,
sie
werden
friedlich
einschlafen.
OpenSubtitles v2018
It's
for
you
guys
who
can't
drift
off
to
sleep.
Das
ist
für
Leute,
die
nicht
einschlafen
können.
OpenSubtitles v2018
If
they
drift
off,
we'll
never
find
them.
Wenn
sie
abdriften,
werden
wir
sie
niemals
finden.
OpenSubtitles v2018
The
motor
boat
was
cut
off
by
the
Yankee
sailors
and
let
to
drift
off.
Das
Motorboot
wurde
von
den
amerikanischen
Seeleuten
losgeschnitten
und
dem
Abdriften
überlassen.
ParaCrawl v7.1
Beautiful
and
relaxed
pieces
that,
however,
do
not
drift
off
into
banal
lounge
music.
Schöne
und
Entspannte
Stücke
die
jedoch
nicht
in
banale
Loungemusik
abdriften.
ParaCrawl v7.1
Then
just
hit
the
start
button
and
drift
off.
Dann
drücken
Sie
einfach
den
Startknopf
und
abdriften.
ParaCrawl v7.1