Translation of "Downstream costs" in German

Only if retail prices are higher than wholesale prices will the underlying downstream costs also be assessed.
Nur wenn Endkundenpreise höher ausfallen, werden auch die anfallenden Kosten im nachgelagerten Bereich überprüft.
TildeMODEL v2018

NRAs should identify an adequate reference time period over which to assess whether the margin between the retail price of the flagship product and the price of the relevant NGA-based wholesale access input allows for the recovery of the downstream costs (including a reasonable percentage of common costs) calculated on the basis of (i) and (ii) above.
Die NRB sollten einen angemessenen Bezugszeitraum bestimmen, über den sie beurteilen, ob die Gewinnspanne zwischen dem Endkundenpreis des Flagschiffprodukts und dem Preis der relevanten regulierten NGA-Zugangsvorleistungen die Deckung der nachgelagerten Kosten ermöglicht (einschließlich eines angemessenen Prozentsatzes für die gemeinsamen Kosten), wobei die Berechnung entsprechend den obigen Ziffern i und ii erfolgt.
TildeMODEL v2018

NRAs should apply a LRIC + model while taking into account the SMP operator’s audited downstream costs and assess the margin earned between the most relevant retail products including broadband services (flagship products) and the regulated NGA access input most used, or identified, under a forward-looking approach, as the most relevant for delivering the retail products for the market review period in question.
Die NRB sollten im Rahmen eines zukunftsorientierten Ansatzes eine LRIC+-Methode unter Berücksichtigung der geprüften nachgelagerten Kosten des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht anwenden — da diese bei der Bereitstellung dieser Endkundenprodukte im fraglichen Marktprüfungszeitraum am stärksten ins Gewicht fallen — und die Marge bewerten, die zwischen den wichtigsten Endkundenprodukten, einschließlich der Breitbanddienste (Flagschiffprodukte), und den am meisten verwendeten oder ermittelten regulierten NGA-Zugangsleistungen erzielt wurde.
DGT v2019

The design of the test, applying to the SMP operator’s audited downstream costs and only for flagship products, aims to ensure that NGA investments and the effect of the recommended pricing flexibility are not hindered by this safeguard.
Mit der Ausgestaltung der Prüfung, bei der die geprüften nachgelagerten Kosten des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht herangezogen werden und die nur auf die Flagschiffprodukte angewandt wird, soll sichergestellt werden, dass die NGA-Investitionen und die Wirkung der empfohlenen Preisflexibilität durch diese Sicherheitsmaßnahme nicht eingeschränkt werden.
DGT v2019

Where market entry or expansion has been frustrated in the past (as shown for example, by past behavioural findings) or where very low volumes of lines and their significantly limited geographic reach as compared to the SMP operator’s NGA network indicate that objective economic conditions do not favour the acquisition of scale by alternative operators, NRAs may make adjustments for scale to the SMP operator’s downstream costs in order to ensure that economic replicability is a realistic prospect.
Wenn ein Markteintritt oder eine Marktausweitung in der Vergangenheit gescheitert waren (nachgewiesen z. B. durch Erkenntnisse über das bisherige Verhalten) und wenn sein sehr geringes Volumen und eine erheblich beschränkte geografische Ausdehnung im Vergleich zum NGA-Netz eines Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht darauf hinweisen, dass objektive wirtschaftliche Bedingungen ein Größenwachstum alternativer Betreiber nicht begünstigen, können die NRB größenabhängige Anpassungen bei den nachgelagerten Kosten des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht vornehmen, damit eine realistische Aussicht auf wirtschaftliche Replizierbarkeit gegeben ist.
DGT v2019

Downstream costs are estimated on the basis of the costs of the SMP operator’s own downstream businesses (EEO test).
Nachgelagerte Kosten werden auf der Grundlage der Kosten geschätzt, die dem Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht in seinen eigenen nachgelagerten Unternehmen entstehen (EEO-Test).
DGT v2019

NRAs should use the SMP operator’s audited downstream costs, provided they are sufficiently disaggregated.
Die NRB sollten hierbei von den geprüften nachgelagerten Kosten des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht ausgehen, sofern diese hinreichend aufgeschlüsselt sind.
DGT v2019

NRAs should apply a LRIC+ model while taking into account the SMP operator’s audited downstream costs and assess the margin earned between the most relevant retail products including broadband services (flagship products) and the regulated NGA access input most used, or identified, under a forward-looking approach, as the most relevant for delivering the retail products for the market review period in question.
Die NRB sollten im Rahmen eines zukunftsorientierten Ansatzes eine LRIC+-Methode unter Berücksichtigung der geprüften nachgelagerten Kosten des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht anwenden – da diese bei der Bereitstellung dieser Endkundenprodukte im fraglichen Marktprüfungszeitraum am stärksten ins Gewicht fallen – und die Marge bewerten, die zwischen den wichtigsten Endkundenprodukten, einschließlich der Breitbanddienste (Flagschiffprodukte), und den am meisten verwendeten oder ermittelten regulierten NGA-Zugangsleistungen erzielt wurde.
TildeMODEL v2018

These very high downstream costs for products that are also of an inferior quality to the same products in the EU drive up final food prices, making them much less competitive in terms of export and consumer prices.
Diese in der nachgeschalteten Industrie anfallenden hohen Kosten - wobei die Qualität nicht mit der der EU-Erzeugnisse mithalten kann - treiben die Nahrungsmittelpreise erheblich in die Höhe und führen dazu, daß diese Erzeugnisse für den Verbraucher und für den Export weniger wettbewerbsfähig sind.
TildeMODEL v2018

As of 2002, prices for wholesale access were lower than retail subscription prices but the difference was still not sufficient to cover DT's own downstream product-specific costs for the supply of the end-user services.
Seit Anfang 2002 sind die Vorleistungsentgelte zwar niedriger als die Endkundenentgelte, jedoch ist die Differenz bis heute nicht ausreichend, um DT´s eigene produktspezifische Kosten für die Bereitstellung der Endkundendienste zu decken.
TildeMODEL v2018

Before implementation, there is a need for well-substantiated economic calculations of both the upstream and downstream costs arising from the implementation of the new requirements and the potential social implications of the reform.
Vor der Umsetzung wäre es deshalb zweckdienlich, sowohl die vor- als auch die nachgelagerten Kosten für die Umsetzung der Anforderungen sowie die möglichen gesellschaftlichen Auswirkungen zu prüfen.
TildeMODEL v2018

The decline in earnings remained at a moderate 16 percent only thanks to higher earnings through refunds from downstream accounting costs from restructuring the former Depfa Group, as well as from refunds of interest according to the Fiscal Code and from agency for group companies.
Nur dank höherer Erträge aus Erstattungen von nachgelagerten Verrechnungskosten aus der Umstrukturierung der ehemaligen Depfa-Gruppe sowie aus der Erstattung von Zinsen nach der Abgabenordnung und aus der Geschäftsbesorgung für Konzernunternehmen, hatte das Ertragsminus mit rund 16 Prozent noch moderat ausfallen lassen.
WMT-News v2019

Apart from the wholesale costs, the MST also considers other downstream costs such as common, network and retail costs.
Neben den Vorleistungskosten umfasst der PKS-Test auch nachgelagerte Kosten wie Gemeinkosten, Netzwerkkosten und Vertriebs- und Marketingkosten.
ParaCrawl v7.1

The LASERTEX-series produce highly accurate parts that can further reduce downstream production costs by eliminating special fixtures or allowing parts to be robotically welded.
Die LASERTEX-Serie produziert hochpräzise Teile, die die nachgelagerten Produktionskosten durch den Wegfall von speziellen Vorrichtungen oder das robotergestützte Schweissen von Teilen, reduzieren.
ParaCrawl v7.1

The results for you will be smoother operations, lower downstream costs, and higher profitability—and an added insurance policy that you are doing everything you can to mitigate risks to your employees.
Damit wird Ihr Betrieb reibungsloser, Sie können Kosten sparen und höhere Gewinne erzielen, und Sie können zuversichtlich behaupten, dass Sie alles tun, um die Risiken für Ihre Mitarbeiter zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1

For mining companies, this promises a reduction in the downstream processing costs and a significant increase in profits.
Für die Mining-Unternehmen bedeutet das eine Reduzierung der dem Ausbau nachgelagerten Prozesskosten und eine erhebliche Steigerung ihrer Gewinne.
ParaCrawl v7.1

In France, exemption from the cost of rendering those same products might have had an impact on the price of beef and veal but, according to the French authorities, this could not have been greater than the impact of the cost, downstream, of the rendering levy.
In Frankreich konnte die Befreiung von den für die Beseitigung eben dieser Erzeugnisse anfallenden Kosten Auswirkungen auf den Rindfleischpreis haben, doch konnte, so die Meinung der französischen Behörden, dieser Einfluss nicht größer sein als die Auswirkungen der Kosten durch die nachgelagerte Zahlung der Tierkörperbeseitigungsabgabe auf diese Branche.
DGT v2019

As far as the USA exporter is concerned, they alleged that the product type KMPS constituted a large share of the downstream industry's production cost and therefore any anti-dumping duty would have a significant impact on these industries' profitability.
Der Ausführer in den USA argumentierte, auf den Warentyp KMPS entfalle ein Großteil der Produktionskosten der nachgelagerten Industrie und daher hätte ein Antidumpingzoll erhebliche Folgen für die Rentabilität dieser Branche.
DGT v2019

As mentioned in recitals 112 to 121, the impact of anti-dumping measures on the downstream industries' production cost was found to be negligible.
Wie bereits unter den Randnummern 112 bis 121 erläutert, wurden die Auswirkungen der Antidumpingmaßnahmen auf die Produktionskosten der nachgelagerten Industrie als unerheblich betrachtet.
DGT v2019