Translation of "Doubtful loans" in German
We'll
put
someone
else
in
charge,
call
in
all
doubtful
loans
and
be
on
safe
ground
again.
Ein
anderer
führt
den
Laden,
wir
kündigen
unsichere
Kredite
und
sind
wieder
auf
der
sicheren
Seite.
OpenSubtitles v2018
Based
on
this
new
information,
directly
related
to
the
transfers
that
led
to
the
creation
of
IZAR,
the
Commission
decided
on
27
May
2003
to
extend
the
procedure
since
it
had
doubts
that
these
loans
and
capital
injections
were
compatible
with
the
common
market.
Auf
der
Grundlage
dieser
neuen
Informationen,
die
in
direktem
Zusammenhang
mit
den
Transaktionen,
die
zur
Gründung
von
IZAR
führten,
stehen,
beschloss
die
Kommission
am
27.
Mai
2003
eine
weitere
Ausdehnung
des
Verfahrens,
da
sie
die
Vereinbarkeit
dieser
Darlehen
und
Kapitalzuführungen
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
bezweifelte.
DGT v2019
As
regards
the
compatibility
of
the
loans,
as
State
aid,
with
the
Guidelines
for
the
examination
of
State
aid
to
fisheries
and
aquaculture
applicable
at
the
time
the
aid
was
granted,
the
Commission
doubted
that
the
loans
could
be
considered
commercial
loans
and
therefore
considered
them
to
be
State
aid.
Hinsichtlich
der
Vereinbarkeit
dieser
Darlehen
als
staatliche
Beihilfen
mit
den
Leitlinien
für
die
Prüfung
staatlicher
Beihilfen
im
Fischerei-
und
Aquakultursektor
zum
Zeitpunkt
der
Darlehensvergabe
bezweifelte
die
Kommission,
dass
die
Darlehen
als
handelsübliche
Kredite
anzusehen
waren,
und
betrachtete
sie
deshalb
als
staatliche
Beihilfen.
DGT v2019
At
this
stage
and
on
the
basis
of
the
information
at
its
disposal,
the
Commission
has
doubts
over
whether
loans
by
public
banks
to
joint
undertakings
constructing
and
operating
Terminal
2
were
granted
at
conditions
which
could
have
been
obtained
under
normal
market
conditions.
Zu
diesem
Zeitpunkt
und
auf
der
Grundlage
der
ihr
vorliegenden
Informationen
hat
die
Kommission
Zweifel
daran,
ob
die
Darlehen
an
die
Gemeinschaftsunternehmen
für
den
Bau
und
den
Betrieb
von
Terminal
2
von
öffentlichen
Kreditinstituten
zu
Bedingungen
gewährt
wurden,
die
unter
normalen
Marktbedingungen
erzielt
worden
wären.
TildeMODEL v2018
The
Commission
doubted
whether
the
loans
granted
by
the
Treuhandanstalt
and
the
loans
granted
by
the
Kreditanstalt
fur
Wiederaufbau
were
offered
on
normal
commercial
terms
and
took
the
view
that
they
might
involveelements
of
State
aid
to
EKO
Stahl
which
are
prohibited
under
the
steel
aid
code.
Die
Kommission
bezweifelte,
daß
die
von
der
Treuhandanstalt
und
der
Kreditanstalt
für
Wiederaufbau
gewährten
Kredite
zu
normalen
kommerziellen
Bedingungen
vergeben
wurden,
und
war
der
Ansicht,
daß
sie
Elemente
einer
staatlichen
Beihilfe
für
EKO
Stahl
beinhalten
könnten,
die
laut
Stahlbeihilfekodex
unzulässig
sind.
EUbookshop v2