Translation of "Donation contract" in German

Beyond that we are a firm size in the range family right (marriage contract, divorce, maintenance, custody and handling right) and vomit (will, succession, obligation part, hereditary contract, donation, taxes).
Darüber hinaus sind wir eine feste Größe im Bereich Familienrecht (Ehevertrag, Scheidung, Unterhalt, Sorgerecht und Umgangsrecht) und Erbrecht (Testament, Erbfolge, Pflichtteil, Erbvertrag, Schenkung, Steuern).
ParaCrawl v7.1

Business will help finance the EIT, through contracts, donations, capital endowments and other mechanisms.
Die Wirtschaft wird über Kontakte, Spenden, Stiftungen und andere Mechanismen zur Finanzierung des EIT beitragen.
EUbookshop v2

This anniversary publication contains articles on current issues encountered during a notary's daily practice, notably electronic public documents, inventory of inheritance, recurrence of a donation, certification of contracts for work in connection with contracts for sale of land, asset management and international inheritance planning.
Diese Festschrift enthält Beiträge zu aktuellen Fragen der täglichen notariellen Praxis, nämlich zur elektronischen öffentlichen Urkunde, zum Nacherbschaftsinventar, zum mit einer Schenkung verbundenen Rückfallsrecht, zur Beurkundungsbedürftigkeit von Werkverträgen im Zusammenhang mit Grundstückkaufverträgen, zur Vermögensverwaltung und zur internationalen erbrechtlichen Planung.
ParaCrawl v7.1

Except the ordinary way for financing, the capital for the foundation contract donations, wills, sponsorship, by leaving from government and not government organizations, from the middles of the business and the physical persons the funds for the realization of the mission of Nest Agency to different programs and projects.
Außer gewönlichen Art und Weise der Finanzierung der Stiftung wird das Kapital der Stiftung NEST durch Spenden, Erbschaften, Sponzorspenden, Donationen, durch zur Verfügung stehenden Mitteln von den Programme und Projekte von regierungs und nichtregierungs Organisationen, Mitteln aus der Wirtschaft, sowie auch von den phisyschen Personen, die zur Realisierung der Ziele der Mission der Stiftung beitragen, akkumuliert.
ParaCrawl v7.1

The selected personnel was employed starting in January and it was decided that the Centre for Permanent Palliative Care would begin its actual activity on February the 1st, on its own funds, resulted from donations, until the contract with the Health Insurance Bureau of the Timis County is signed.
Im Monat Januar wurde das ausgewählte Personal eingestellt und es wurde beschlossen, dass das Zentrum für Palliative Betreuung die eigentliche Tätigkeit angefangen vom 1. Februar aus eigenen Mitteln startet, bis zur Unterzeichnung des Vertrags mit CJAS. Die eigenen Mittel stammen aus Spenden.
ParaCrawl v7.1