Translation of "Donation contract" in German
Beyond
that
we
are
a
firm
size
in
the
range
family
right
(marriage
contract,
divorce,
maintenance,
custody
and
handling
right)
and
vomit
(will,
succession,
obligation
part,
hereditary
contract,
donation,
taxes).
Darüber
hinaus
sind
wir
eine
feste
Größe
im
Bereich
Familienrecht
(Ehevertrag,
Scheidung,
Unterhalt,
Sorgerecht
und
Umgangsrecht)
und
Erbrecht
(Testament,
Erbfolge,
Pflichtteil,
Erbvertrag,
Schenkung,
Steuern).
ParaCrawl v7.1
Business
will
help
finance
the
EIT,
through
contracts,
donations,
capital
endowments
and
other
mechanisms.
Die
Wirtschaft
wird
über
Kontakte,
Spenden,
Stiftungen
und
andere
Mechanismen
zur
Finanzierung
des
EIT
beitragen.
EUbookshop v2
This
anniversary
publication
contains
articles
on
current
issues
encountered
during
a
notary's
daily
practice,
notably
electronic
public
documents,
inventory
of
inheritance,
recurrence
of
a
donation,
certification
of
contracts
for
work
in
connection
with
contracts
for
sale
of
land,
asset
management
and
international
inheritance
planning.
Diese
Festschrift
enthält
Beiträge
zu
aktuellen
Fragen
der
täglichen
notariellen
Praxis,
nämlich
zur
elektronischen
öffentlichen
Urkunde,
zum
Nacherbschaftsinventar,
zum
mit
einer
Schenkung
verbundenen
Rückfallsrecht,
zur
Beurkundungsbedürftigkeit
von
Werkverträgen
im
Zusammenhang
mit
Grundstückkaufverträgen,
zur
Vermögensverwaltung
und
zur
internationalen
erbrechtlichen
Planung.
ParaCrawl v7.1
Except
the
ordinary
way
for
financing,
the
capital
for
the
foundation
contract
donations,
wills,
sponsorship,
by
leaving
from
government
and
not
government
organizations,
from
the
middles
of
the
business
and
the
physical
persons
the
funds
for
the
realization
of
the
mission
of
Nest
Agency
to
different
programs
and
projects.
Außer
gewönlichen
Art
und
Weise
der
Finanzierung
der
Stiftung
wird
das
Kapital
der
Stiftung
NEST
durch
Spenden,
Erbschaften,
Sponzorspenden,
Donationen,
durch
zur
Verfügung
stehenden
Mitteln
von
den
Programme
und
Projekte
von
regierungs
und
nichtregierungs
Organisationen,
Mitteln
aus
der
Wirtschaft,
sowie
auch
von
den
phisyschen
Personen,
die
zur
Realisierung
der
Ziele
der
Mission
der
Stiftung
beitragen,
akkumuliert.
ParaCrawl v7.1
The
selected
personnel
was
employed
starting
in
January
and
it
was
decided
that
the
Centre
for
Permanent
Palliative
Care
would
begin
its
actual
activity
on
February
the
1st,
on
its
own
funds,
resulted
from
donations,
until
the
contract
with
the
Health
Insurance
Bureau
of
the
Timis
County
is
signed.
Im
Monat
Januar
wurde
das
ausgewählte
Personal
eingestellt
und
es
wurde
beschlossen,
dass
das
Zentrum
für
Palliative
Betreuung
die
eigentliche
Tätigkeit
angefangen
vom
1.
Februar
aus
eigenen
Mitteln
startet,
bis
zur
Unterzeichnung
des
Vertrags
mit
CJAS.
Die
eigenen
Mittel
stammen
aus
Spenden.
ParaCrawl v7.1