Translation of "Dominate over" in German
Microsoft
will
no
longer
dominate
control
over
the
diffusion
of
knowledge
in
the
world.
Microsoft
wird
nicht
länger
die
Kontrolle
über
Wissensverbreitung
auf
der
Welt
dominieren.
News-Commentary v14
In
composition
bulbous
central
boards
dominate
over
a
tent
belltower
and
the
main
volume.
In
der
Komposition
dominieren
lukowitschnyje
die
Hauptverwaltungen
vom
Zeltglockenturm
und
dem
Hauptumfang.
ParaCrawl v7.1
Now
begins
the
time
when
they
dominate
(rule
over)
life.
Jetzt
beginnt
die
Zeit,
das
Leben
zu
dominieren
(beherrschen).
ParaCrawl v7.1
Whether
FinTech
will
dominate
over
banks?
Ob
FinTech
über
Banken
dominieren
wird?
CCAligned v1
The
alkaline
food
must
dominate
over
the
food
containing
acids.
Die
alkalische
Nahrung
muss
im
Vergleich
zur
säurehaltigen
überwiegen.
ParaCrawl v7.1
The
thirst
to
dominate
over
the
others
is
harmful
for
us,
the
people.
Uns
Menschen
schadet
der
Durst,
die
anderen
beherrschen
zu
wollen.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
immobilization,
this
specialized
strain
can
dominate
over
the
usually
present
soil
microflora
for
a
substantial
time.
Diese
Spezialkultur
kann
sich
durch
die
Immobilisierung
gegenüber
der
normalerweise
vorhandenen
Bodenmikroflora
für
längere
Zeit
durchsetzen.
EuroPat v2
Today,
the
five
largest
companies
dominate
over
50%
of
the
entire
global
seed
market.
Heute
beherrschen
die
fünf
gröss
ten
Konzerne
über
50
%
des
gesam
ten
globalen
Saatgutmarktes.
ParaCrawl v7.1
The
oak
and
hornbeam
forests,
dominate
over
the
area
up
to
350
m
above
sea
level.
Eichen-
und
Hainbuchen-Wälder
dominieren
das
Gebiet
bis
zur
Höhe
von
350
m
über
dem
Meeresspiegel.
ParaCrawl v7.1
The
extraordinary
brandy
seduces
with
intense
floral
notes
that
dominate
over
woody
and
spicy
tones.
Der
außergewöhnliche
Weinbrand
verführt
mit
intensiven
floralen
Noten,
die
über
Holz-
und
Gewürztöne
dominieren.
ParaCrawl v7.1
In
an
ideal
world
bacteria
with
a
positive
effect
on
health,
so-called
probiotic
bacteria,
dominate
over
likewise
occurring,
harmful
ones.
Im
Idealfall
dominieren
probiotische
Bakterien
mit
einer
positiven
gesundheitlichen
Wirkung
über
gleichzeitig
vorkommende
schädliche
Keime.
ParaCrawl v7.1
You
will
not
be
slaves
of
the
body
for
the
spirit
will
dominate
over
matter.
Ihr
werdet
nicht
Sklaven
des
Fleisches
sein,
denn
der
Geist
wird
über
die
Materie
herrschen.
ParaCrawl v7.1
The
Destroyer
is
produced
to
dominate
over
any
other
ship
on
the
battlefield.
Der
Zerstörer
wird
produziert
um
über
jedes
andere
Schiff
auf
dem
Schlachtfeld
zu
dominieren.
ParaCrawl v7.1
The
Serpent
is
produced
to
dominate
over
any
other
chip
on
the
battlefield.
Der
Serpent
wird
hergestellt,
um
über
alle
anderen
Schiffe
auf
dem
Schlachtfeld
zu
dominieren.
ParaCrawl v7.1
If
we
reach
a
point
where
the
political
solutions,
compounded
with
the
dose
of
populism
that
exists
in
some
parts
of
Europe
today,
dominate
over
economic
thinking,
then
your
ambitious
plans
to
intensify
the
market
-
which
I
consider
a
very
good
plan
(sentence
unfinished).
Wenn
wir
einen
Punkt
erreichen,
an
dem
die
politischen
Lösungen,
verbunden
mit
der
heute
in
einigen
Teilen
Europas
vorhandenen
Dosis
Populismus,
Vorrang
vor
den
wirtschaftlichen
Überlegungen
haben,
dann
werden
Ihre
ehrgeizigen
Pläne
den
Markt
anzukurbeln
-
was
meiner
Ansicht
nach
ein
sehr
guter
Plan
ist
(Satz
bleibt
unvollendet).
Europarl v8
On
the
other
hand,
freedom
of
expression
presupposes
that
diversity
may
be
safeguarded
and
that
no
special
interests
or
products
dominate
over
others.
Andererseits
setzt
die
Redefreiheit
voraus,
daß
Vielseitigkeit
garantiert
werden
kann
und
daß
keine
speziellen
Interessen
oder
Produkte
dominieren.
Europarl v8
As
the
countries
in
question
are
rich
in
resources
there
is
a
danger
that
interests
may
come
to
dominate
over
values
in
our
relations.
Da
die
in
Frage
stehenden
Länder
reich
an
Ressourcen
sind,
besteht
die
Gefahr,
dass
entsprechende
Interessen
die
Oberhand
über
andere
Werte
in
unseren
Beziehungen
erlangen.
Europarl v8
The
Committee
is
of
the
view
that,
in
the
formulation
and
implementation
of
environmental
policy
in
general,
terrestrial
concerns
tend
to
dominate
over
those
of
the
marine.
Der
Ausschuß
ist
der
Ansicht,
daß
bei
der
Formulierung
und
Umsetzung
der
Umweltpolitik
im
allgemeinen
die
Sorge
um
die
Umwelt
zu
Lande
gegenüber
der
Meeresumwelt
zu
überwiegen
scheint.
TildeMODEL v2018
Such
preconceptions
underpin
-
either
directly
or
indirectly
-
the
idea
that
men
should
dominate
over
women,
and
they
should
be
vigorously
contested.
Derartige
Vorurteile,
die
direkt
oder
indirekt
in
der
Auffassung
von
der
Macht
des
Mannes
über
die
Frau
ihren
Ausdruck
finden,
müssen
energisch
bekämpft
werden.
TildeMODEL v2018
The
problem
concerning
other
environmental
impacts
is
addressed
by
extending
the
scope
to
non-energy-related
products
for
which
such
impacts
dominate
over
energy
use
(option
3)
or,
alternatively,
by
reviewing
and
updating
the
ecodesign
analysis
methodology
('MEErP')
to
better
address
material
efficiency
impacts
of
energy-related
products
(options
1,
1+
and
2).
Die
Problematik
anderer
Umweltauswirkungen
wird
einbezogen
durch
die
Erweiterung
des
Anwendungsbereichs
auf
nicht
energieverbrauchsrelevante
Produkte,
bei
denen
solche
Auswirkungen
mehr
Gewicht
haben
als
der
Energieverbrauch
(Option
3),
oder
alternativ
durch
die
Überprüfung
und
Aktualisierung
der
Ökodesign-Analysemethode
(„MEErP“),
um
den
Materialeffizienzauswirkungen
energieverbrauchsrelevanter
Produkte
besser
Rechnung
zu
tragen
(Optionen
1,
1+
und
2).
TildeMODEL v2018
The
alpha
component
of
the
basket
of
shares
may
dominate
over
the
beta
component
and
as
such
lead
to
losses
at
the
level
of
the
AIF.
Die
Alpha-Komponente
des
Aktienkorbs
kann
die
Beta-Komponente
überwiegen
und
insofern
zu
Verlusten
auf
der
Ebene
des
AIF
führen.
DGT v2019
Similarly,
the
alpha
component
of
the
basket
of
shares
may
dominate
over
the
beta
component
and
as
such
lead
to
losses
at
the
level
of
the
AIF.
Auch
hier
kann
die
Alpha-Komponente
des
Aktienkorbs
die
Beta-Komponente
überwiegen
und
insofern
zu
Verlusten
auf
der
Ebene
des
AIF
führen.
DGT v2019