Translation of "Dominate over" in German

Microsoft will no longer dominate control over the diffusion of knowledge in the world.
Microsoft wird nicht länger die Kontrolle über Wissensverbreitung auf der Welt dominieren.
News-Commentary v14

In composition bulbous central boards dominate over a tent belltower and the main volume.
In der Komposition dominieren lukowitschnyje die Hauptverwaltungen vom Zeltglockenturm und dem Hauptumfang.
ParaCrawl v7.1

Now begins the time when they dominate (rule over) life.
Jetzt beginnt die Zeit, das Leben zu dominieren (beherrschen).
ParaCrawl v7.1

Whether FinTech will dominate over banks?
Ob FinTech über Banken dominieren wird?
CCAligned v1

The alkaline food must dominate over the food containing acids.
Die alkalische Nahrung muss im Vergleich zur säurehaltigen überwiegen.
ParaCrawl v7.1

The thirst to dominate over the others is harmful for us, the people.
Uns Menschen schadet der Durst, die anderen beherrschen zu wollen.
ParaCrawl v7.1

Because of the immobilization, this specialized strain can dominate over the usually present soil microflora for a substantial time.
Diese Spezialkultur kann sich durch die Immobilisierung gegenüber der normalerweise vorhandenen Bodenmikroflora für längere Zeit durchsetzen.
EuroPat v2

Today, the five largest companies dominate over 50% of the entire global seed market.
Heute beherrschen die fünf gröss ten Konzerne über 50 % des gesam ten globalen Saatgutmarktes.
ParaCrawl v7.1

The oak and hornbeam forests, dominate over the area up to 350 m above sea level.
Eichen- und Hainbuchen-Wälder dominieren das Gebiet bis zur Höhe von 350 m über dem Meeresspiegel.
ParaCrawl v7.1

The extraordinary brandy seduces with intense floral notes that dominate over woody and spicy tones.
Der außergewöhnliche Weinbrand verführt mit intensiven floralen Noten, die über Holz- und Gewürztöne dominieren.
ParaCrawl v7.1

In an ideal world bacteria with a positive effect on health, so-called probiotic bacteria, dominate over likewise occurring, harmful ones.
Im Idealfall dominieren probiotische Bakterien mit einer positiven gesundheitlichen Wirkung über gleichzeitig vorkommende schädliche Keime.
ParaCrawl v7.1

You will not be slaves of the body for the spirit will dominate over matter.
Ihr werdet nicht Sklaven des Fleisches sein, denn der Geist wird über die Materie herrschen.
ParaCrawl v7.1

The Destroyer is produced to dominate over any other ship on the battlefield.
Der Zerstörer wird produziert um über jedes andere Schiff auf dem Schlachtfeld zu dominieren.
ParaCrawl v7.1

The Serpent is produced to dominate over any other chip on the battlefield.
Der Serpent wird hergestellt, um über alle anderen Schiffe auf dem Schlachtfeld zu dominieren.
ParaCrawl v7.1

If we reach a point where the political solutions, compounded with the dose of populism that exists in some parts of Europe today, dominate over economic thinking, then your ambitious plans to intensify the market - which I consider a very good plan (sentence unfinished).
Wenn wir einen Punkt erreichen, an dem die politischen Lösungen, verbunden mit der heute in einigen Teilen Europas vorhandenen Dosis Populismus, Vorrang vor den wirtschaftlichen Überlegungen haben, dann werden Ihre ehrgeizigen Pläne den Markt anzukurbeln - was meiner Ansicht nach ein sehr guter Plan ist (Satz bleibt unvollendet).
Europarl v8

On the other hand, freedom of expression presupposes that diversity may be safeguarded and that no special interests or products dominate over others.
Andererseits setzt die Redefreiheit voraus, daß Vielseitigkeit garantiert werden kann und daß keine speziellen Interessen oder Produkte dominieren.
Europarl v8

As the countries in question are rich in resources there is a danger that interests may come to dominate over values in our relations.
Da die in Frage stehenden Länder reich an Ressourcen sind, besteht die Gefahr, dass entsprechende Interessen die Oberhand über andere Werte in unseren Beziehungen erlangen.
Europarl v8

The Committee is of the view that, in the formulation and implementation of environmental policy in general, terrestrial concerns tend to dominate over those of the marine.
Der Ausschuß ist der Ansicht, daß bei der Formulierung und Umsetzung der Umweltpolitik im allgemeinen die Sorge um die Umwelt zu Lande gegenüber der Meeresumwelt zu überwiegen scheint.
TildeMODEL v2018

Such preconceptions underpin - either directly or indirectly - the idea that men should dominate over women, and they should be vigorously contested.
Derartige Vorurteile, die direkt oder indirekt in der Auffassung von der Macht des Mannes über die Frau ihren Ausdruck finden, müssen energisch bekämpft werden.
TildeMODEL v2018

The problem concerning other environmental impacts is addressed by extending the scope to non-energy-related products for which such impacts dominate over energy use (option 3) or, alternatively, by reviewing and updating the ecodesign analysis methodology ('MEErP') to better address material efficiency impacts of energy-related products (options 1, 1+ and 2).
Die Problematik anderer Umweltauswirkungen wird einbezogen durch die Erweiterung des Anwendungsbereichs auf nicht energieverbrauchsrelevante Produkte, bei denen solche Auswirkungen mehr Gewicht haben als der Energieverbrauch (Option 3), oder alternativ durch die Überprüfung und Aktualisierung der Ökodesign-Analysemethode („MEErP“), um den Materialeffizienzauswirkungen energieverbrauchsrelevanter Produkte besser Rechnung zu tragen (Optionen 1, 1+ und 2).
TildeMODEL v2018

The alpha component of the basket of shares may dominate over the beta component and as such lead to losses at the level of the AIF.
Die Alpha-Komponente des Aktienkorbs kann die Beta-Komponente überwiegen und insofern zu Verlusten auf der Ebene des AIF führen.
DGT v2019

Similarly, the alpha component of the basket of shares may dominate over the beta component and as such lead to losses at the level of the AIF.
Auch hier kann die Alpha-Komponente des Aktienkorbs die Beta-Komponente überwiegen und insofern zu Verlusten auf der Ebene des AIF führen.
DGT v2019