Translation of "Domestic payment" in German
It
is
an
optional
procedure
that
can
be
used
in
cross-border
cases
as
an
alternative
to
domestic
payment
orders.
Das
Verfahren
kann
in
grenzüberschreitenden
Rechtssachen
als
Alternative
zu
inländischen
Mahnverfahren
eingesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
In
domestic
payment
transactions,
14
purpose
fields
with
27
characters
each
are
available.
Im
Inlandszahlungsverkehr
stehen
14
Verwendungszweckfelder
mit
jeweils
27
Zeichen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
To
process
payments,
these
institutions
require
access
to
the
domestic
payment
system.
Zur
Abwicklung
der
Zahlung
müssen
diese
Institutionen
Zugang
zum
inländischen
Zahlungssystem
haben.
ParaCrawl v7.1
Domestic
payment
schemes
can
opt
in
for
token
vault
and
data
digitization
modules.
Inländische
Zahlungssysteme
können
sowohl
Module
mit
Token-Tresor
oder
Datendigitalisierung
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Banks
should
phase-out
remaining
discrimination
in
fees
between
cross-border
and
domestic
payment
cards.
Die
Banken
sollten
noch
bestehende
Gebührendifferenzen
zwischen
der
Auslands-
und
Inlandsverwendung
von
Zahlungskarten
beseitigen.
TildeMODEL v2018
The
system
message
defines
whether
the
creation
date
of
the
electronic
funds
transfer
file
is
considered
the
execution
date
in
domestic
payment
transactions.
Die
Systemmeldung
bestimmt,
ob
im
Inlandszahlungsverkehr
als
Ausführungsdatum
das
Erstellungsdatum
der
Datenträgeraustauschdatei
gilt.
ParaCrawl v7.1
According
to
these
critics
,
the
SEPA
goal
of
a
domestic
payment
area
would
have
to
be
revisited
in
view
of
the
transition
costs
.
Diesen
Kritikern
zufolge
müsste
das
SEPA-Ziel
,
einen
inländischen
Zahlungsverkehrsraum
zu
schaffen
,
angesichts
der
Übergangskosten
erneut
zur
Debatte
gestellt
werden
.
ECB v1
This
will
require
a
transformation
strategy
for
both
national
and
international
card
schemes
to
respond
to
the
creation
of
the
new
domestic
payment
area
.
In
Reaktion
auf
die
Schaffung
eines
neuen
inländischen
Zahlungsverkehrsraums
wird
dies
sowohl
für
nationale
als
auch
für
internationale
Kartensysteme
eine
Umwandlungsstrategie
erfordern
.
ECB v1
The
only
criterion
for
identifying
the
corresponding
domestic
payment
in
the
proposed
regulation
is
the
reference
to
the
value
of
such
equivalent
payments
.
Das
einzige
im
Verordnungsvorschlag
enthaltene
Kriterium
zur
Ermittlung
der
entsprechenden
inländischen
Zahlung
ist
der
Verweis
auf
die
Höhe
dieser
gleichwertigen
Zahlungen
.
ECB v1
Customers
could
experience
some
changes
when
domestic
payment
instruments
are
replaced
by
SEPA
payment
instruments
.
Es
könnten
sich
einige
Änderungen
für
sie
ergeben
,
wenn
die
inländischen
Zahlungsinstrumente
durch
SEPA-Zahlungsinstrumente
ersetzt
werden
.
ECB v1
The
New
Legal
Framework
should
in
principle
apply
to
all
domestic
retail
payment
instruments
which
are
important
for
the
Single
Payment
Area.
Der
Neue
Rechtsrahmen
sollte
grundsätzlich
für
alle
Instrumente
des
Inlandsmassenzahlungsverkehrs
gelten,
die
für
den
einheitlichen
Zahlungsverkehrsraum
von
Bedeutung
sind.
TildeMODEL v2018
However,
until
9
December
2018
in
relation
to
domestic
payment
transactions,
such
a
three
party
payment
card
scheme
may
be
exempted
from
the
obligations
under
Chapter
II,
provided
that
the
card-based
payment
transactions
made
in
a
Member
State
under
such
a
three
party
payment
card
scheme
do
not
exceed
on
a
yearly
basis
3
%
of
the
value
of
all
card-based
payment
transactions
made
in
that
Member
State.
In
Bezug
auf
inländische
Zahlungsvorgänge
kann
solch
ein
Drei-Parteien-Kartenzahlverfahren
jedoch
bis
zum
9.
Dezember
2018
von
den
Pflichten
nach
Kapitel II
befreit
werden,
sofern
die
kartengebundenen
Zahlungsvorgänge,
die
in
einem
Mitgliedstaat
im
Rahmen
eines
solchen
Drei-Parteien-Kartenzahlverfahrens
vorgenommen
werden,
in
einem
Jahr
höchstens
3
%
des
Werts
sämtlicher
in
diesem
Mitgliedstaat
durchgeführten
kartengebundenen
Zahlungsvorgänge
ausmachen.
DGT v2019
Furthermore,
taking
into
account
that
this
Regulation
undertakes
harmonisation
for
the
first
time
of
interchange
fees
in
a
context
where
existing
debit
card
schemes
and
interchange
fees
are
very
different,
it
is
necessary
to
provide
for
flexibility
for
domestic
payment
cards
markets.
Ferner
muss
eine
gewisse
Flexibilität
für
die
inländischen
Märkte
für
Zahlungskarten
vorgesehen
werden,
da
mit
dieser
Verordnung
erstmals
eine
Harmonisierung
der
Interbankenentgelte
in
einem
Kontext
sehr
unterschiedlicher
bestehender
Debitkartenverfahren
und
Interbankenentgelte
erfolgt.
DGT v2019