Translation of "Domestic lending" in German
It
is
focused
on
collecting
domestic
deposits
and
lending
to
residents.
Er
konzentriert
sich
auf
inländische
Einlagen
und
die
Kreditvergabe
an
Gebietsansässige.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
sluggish
economic
recovery
in
Germany
meant
that
domestic
lending
business
was
subdued.
Die
schleppende
Konjunkturerholung
in
Deutschland
führte
außerdem
zu
einem
eher
gedämpften
inländischen
Kreditgeschäft.
ParaCrawl v7.1
Financial
intermediation
deepened
further,
driven
by
the
strong
growth
in
domestic
lending
in
both
countries.
Infolge
der
starken
Zunahme
der
inländischen
Kreditnachfrage
in
beiden
Ländern
hat
sich
die
Finanzintermediation
weiter
entwickelt.
EUbookshop v2
A
key
difference
between
the
eurozone
and
the
United
States
is
that
lending
between
two
banks
located
in
two
different
member
countries
is
still
perceived
as
carrying
quite
different
risks
than
“domestic”
lending
(between
two
banks
in
the
same
country).
Ein
Hauptunterschied
zwischen
der
Eurozone
und
den
USA
besteht
darin,
dass
die
Kreditvergabe
zwischen
zwei
Banken
in
verschiedenen
Mitgliedsstaaten
der
Eurozone
noch
immer
als
mit
ganz
anderen
Risiken
behaftet
gilt,
als
die
Kreditvergabe
im
„Inland“
(also
zwischen
zwei
Banken
im
gleichen
Land).
News-Commentary v14
In
some
activities,
such
as
bond
and
equity
issuance,
as
well
as
syndicated
lending,
domestic
intermediaries
have
been
loosing
ground
with
respect
to
US
competitors.
Bei
einigen
Tätigkeiten,
wie
den
Anleihe-
und
Aktienemissionen
sowie
bei
Konsortialkreditgeschäften,
haben
inländische
Vermittler
gegenüber
den
US-Wettbewerbern
an
Boden
verloren.
TildeMODEL v2018
The
Cooperative
Central
Bank
and
its
subsidiaries,
the
Cooperatives
Credit
Institutions
(together
"the
Cooperative
group")
focus
on
collecting
domestic
deposits
and
lending
to
residents
in
Cyprus.
Die
Cooperative
Central
Bank
und
ihre
Tochtergesellschaften,
die
genossenschaftlichen
Kreditinstitute,
(zusammen
„Genossenschaftsgruppe“)
konzentrieren
sich
auf
inländische
Einlagen
und
die
Kreditvergabe
an
Einwohner
Zyperns.
TildeMODEL v2018
The
home
Member
Sute
may,
for
a
maximum
period
of
seven
years
after
the
adoption
of
this
Directive,
limit
the
transactions
of
a
designated
credit
institution
in
the
field
of
mortgage
credit
activities
carried
on
either
through
branches
in
other
Member
Sutes
or
by
way
of
the
provision
of
services
to
25
%
of
the
total
domestic
mortgage
lending
of
the
relevant
credit
institution
in
the
previous
year.
Das
Herkunftsland
kann
während
eines
Zeitraums
von
höchstens
sieben
Jahren
nach
Erlaß
dieser
Richtlinie
die
Geschäfte
eines
Kreditinstituts
im
Sinne
von
Artikel
1
auf
dem
Gebiet
des
Hypothekarkredits,
die
über
Zweigstellen
in
anderen
Mitgliedstaatcn
oder
im
Wege
des
Diensdeistungsverkehrs
getätigt
werden,
auf
25
%
des
gesamten
inländischen
Hypothekarkredits
des
betreffen
den
Kreditinstituts
im
Vorjahr
begrenzen.
EUbookshop v2
Increasing
domestic
bank
lending
to
private
sector,
particularly
to
SMEs,
remains
a
challenge.
Die
Ausweitung
der
Kreditvergabe
inländischer
Banken
an
den
privaten
Sektor,
insbesondere
KMU,
bleibt
eine
Herausforderung.
EUbookshop v2
The
facility
has
been
articulated
along
two
lines:
foreign
currency
lending
(only
for
companies
with
foreign-ex
change
revenues)
and
domestic
cur
rency
lending
(primarily
for
companies
with
local
currency
earnings).
Die
Fazilität
umfasst
zwei
Finanzierungsformen,
und
zwar
Darlehen
in
Fremdwährung
(nur
für
Unternehmen
mit
Deviseneinnahmen)
und
Darlehen
in
Landeswährung
(in
erster
Linie
für
Unternehmen
mit
Einnahmen
in
Landeswährung).
EUbookshop v2
The
home
Member
State
may,
for
a
maximum
period
of
seven
years
after
the
adoption
of
this
Directive,
limit
the
transactions
of
a
designated
credit
institution
in
the
field
of
mongage
credit
activities
carried
on
either
through
branches
in
other
Member
States
or
by
way
of
the
provision
of
services
to
25
%
of
the
total
domestic
mortgage
lending
of
the
relevant
credit
institution
in
the
previous
year.
Das
Herkunftsland
kann
während
eines
Zeitraums
von
höchstens
sieben
Jahren
nach
Erlaß
dieser
Richtlinie
die
Geschäfte
eines
Kreditinstituts
im
Sinne
von
Artikel
1
auf
dem
Gebiet
des
Hypothekarkredits,
die
über
Zweigstellen
in
anderen
Mitgliedstaaten
oder
im
Wege
des
Dienstleistungsverkehrs
getätigt
werden,
auf
25
%
des
gesamten
inländischen
Hypothekarkredits
des
betreffen
den
Kreditinstituts
im
Vorjahr
begrenzen.
EUbookshop v2
But
while
high
levels
of
FX
reserves
do
act
as
a
cushion
for
the
individual
country
during
a
crisis,
FX
reserve
accumulation
can
also
have
significant
downside
risks
for
the
individual
country
(eg
real
estate
bubbles,
credit
bubbles,
misallocation
of
domestic
banks’
lending
–
sound
familiar?
Doch
obwohl
die
Höhe
der
Devisenreserven
für
einen
einzelnen
Staat
im
Krisenfall
als
Sicherheitspuffer
dient,
kann
das
Wachstum
der
Devisenreserven
für
das
jeweilige
Land
auch
beträchtliche
Rückschlagrisiken
mit
sich
bringen
(z.B.
in
Form
von
Immobilienblasen,
Kreditblasen,
Fehlern
bei
der
Kreditvergabe
einheimischer
Banken
–
na,
klingt
das
vertraut?
ParaCrawl v7.1
For
instance,
domestic
credit
lending
has
been
fairly
strict
and,
as
a
result,
Germany
has
not
seen
a
mortgage
boom
which
inflated
the
US,
Irish
and
Spanish
housing
bubbles
(sadly
tight
lending
standards
did
not
apply
to
overseas
lending,
as
illuminated
by
the
2008
crisis
and
more
recently
by
German
banks’
exposure
to
Detroit’s
default).
Die
Standards
bei
der
inländischen
Kreditvergabe
sind
beispielsweise
seit
jeher
recht
streng,
so
dass
es
in
Deutschland
keinen
Hypotheken-Boom
gab,
der
die
Immobilienblasen
in
den
USA,
Irland
und
Spanien
ausgelöst
hat
(leider
galten
diese
strengen
Standards
nicht
für
Kredite,
die
ins
Ausland
vergeben
wurden
–
das
wurde
während
der
2008er-Krise
deutlich
und
bestätigte
sich
erst
kürzlich,
als
auch
deutsche
Banken
durch
die
Insolvenz
der
Stadt
Detroit
in
Mitleidenschaft
gezogen
wurden).
ParaCrawl v7.1
Banks’
investment
in
domestic
sovereign
bonds,
however,
comes
at
the
expense
of
domestic
lending,
thereby
reducing
tax
revenues.
Die
Investitionen
der
Banken
in
die
inländischen
Staatsanleihen
gehen
aber
auf
Kosten
der
inländischen
Kreditvergabe
und
schmälern
dadurch
das
Steueraufkommen.
ParaCrawl v7.1
These
foreign
claims
of
Greek
banks
not
only
consist
of
cross-border
lending
of
Greek
banks
to
their
subsidiaries
but
also
domestic
lending
of
those
subsidiaries
in
the
respective
country.
Diese
Auslandsforderungen
der
griechischen
Banken
bestehen
nicht
nur
aus
grenzübergreifenden
Krediten
der
griechischen
Banken
an
ihre
Tochtergesellschaften,
sondern
auch
aus
inländischen
Krediten
dieser
Tochtergesellschaften
in
dem
betreffenden
Land.
ParaCrawl v7.1
Banks'
investment
in
domestic
sovereign
bonds,
however,
comes
at
the
expense
of
domestic
lending,
thereby
reducing
tax
revenues.
Die
Investitionen
der
Banken
in
die
inländischen
Staatsanleihen
gehen
aber
auf
Kosten
der
inländischen
Kreditvergabe
und
schmälern
dadurch
das
Steueraufkommen.
ParaCrawl v7.1
The
Ministry
of
Finance
of
the
Syrian
Arab
Republic
has
requested
advisory
services
from
the
EIB
with
a
view
to
expanding
medium
and
long-term
financing
of
private
sector
investments
projects
in
Syria
through
domestic
lending
institutions.
Das
Finanzministerium
der
Arabischen
Republik
Syrien
hat
der
EIB
einen
Beratungsauftrag
erteilt,
in
dessen
Rahmen
sie
die
Ausweitung
der
mittel-
und
langfristigen
Finanzierungen
von
privatwirtschaftlichen
Vorhaben
durch
inländische
Finanzierungsinstitute
unterstützen
soll.
ParaCrawl v7.1
The
overall
objective
of
the
FEMIP
Technical
Assistance
mission
for
this
project
was
hence
to
identify
and
compare
strategic
options
that
would
contribute
to
expand
medium
and
long-term
financing
of
private
sector
investments
projects
in
Syria
through
domestic
lending
institutions.
Das
Ziel
des
für
dieses
Projekt
erteilten
und
unter
die
FEMIP-Fazilität
für
Technische
Hilfe
fallenden
Auftrags
bestand
darin,
strategische
Möglichkeiten
zu
ermitteln
und
zu
vergleichen,
die
in
Syrien
eine
Ausweitung
der
mittel-
und
langfristigen
Finanzierungen
von
privatwirtschaftlichen
Investitionsvorhaben
durch
inländische
Finanzierungsinstitute
erlauben
würden.
ParaCrawl v7.1