Translation of "Doing interviews" in German

Ms. Grant, Winn is not doing any interviews.
Miss Grant, Winn gibt keine Interviews.
OpenSubtitles v2018

How'd you feel about doing interviews for the hockey-rink homicide?
Lust, Befragungen zu unserem Mord durchzuführen?
OpenSubtitles v2018

I already told you guys, I'm not doing interviews.
Ihr Leute wisst doch, dass ich keine Interviews gebe.
OpenSubtitles v2018

Maybe we get them doing some interviews?
Vielleicht können sie ein paar Befragungen machen?
OpenSubtitles v2018

I'm not doing any more interviews.
Ich werde keine weiteren Interviews mehr machen.
OpenSubtitles v2018

Oh, I'm doing some interviews in Boston this week.
Ich führe diese Woche ein paar Interviews in Boston.
OpenSubtitles v2018

It's almost a contradiction if we are doing hundreds of interviews.
Es ist ein Widerspruch in sich, wenn wir hunderte Interviews geben.
ParaCrawl v7.1

I'll be doing interviews on the stage and signing autographs.
Es wird Interviews mit mir auf der Bühne sowie Autogrammstunden geben.
ParaCrawl v7.1

Chris Woolfrey, who is doing the Fellowship interviews started blogging.
Chris Woolfrey, der die Fellowship Interviews führt, hat zu bloggen begonnen.
ParaCrawl v7.1

It’s almost a contradiction if we are doing hundreds of interviews.
Es ist ein Widerspruch in sich, wenn wir hunderte Interviews geben.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, you could consider doing some interviews on your channel.
Alternativ könntest Du Dir überlegen, Interviews durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

I'm doing some interviews.
Ich mache ein paar Interviews.
OpenSubtitles v2018

Auswärtiges Amt - Interviews - “Doing all we can justify to support the Syrian opposition”
Auswärtiges Amt - Interviews - "Alles Verantwortbare tun, um die syrische Opposition zu unterstützen"
ParaCrawl v7.1

Susanne Klingner is doing the interviews.
Die Interviews führt Susanne Klingner.
ParaCrawl v7.1

It was the powers-that-be doing what they do to help ensure that you're gonna be in the marketplace, you know, and touring and recording and touring and working and doing interviews and touring and more touring.
Es waren die massgeblichen Stellen, die alles taten, um sicherzustellen, dass man dem Markt zur Verfügung steht, und auf Tour geht und Aufnahmen macht und auf Tour geht und arbeitet, Interviews gibt, auf Tour geht und noch mehr Touren.
OpenSubtitles v2018

Edwards mostly avoided doing interviews promoting the film and when he did them, he explicitly told audiences to avoid the film altogether, especially since That's Life was debuting in September of that year.
Edwards vermied es, Interviews zur Promotion des Filmes zu geben und wenn er sie gab, teilte er dem Publikum mit, dass es sich den Film ersparen sollte, besonders weil im September des gleichen Jahres in den Vereinigten Staaten ein weiterer Film von ihm, That’s Life!
WikiMatrix v1

Anyway... I'm gonna be doing interviews tonight at this open house thing, and I thought it would be great if we did them together.
Wie auch immer... ich werde heute Abend beim Tag der offenen Tür Interviews geben, und ich habe mir gedacht, dass es schön wäre, wenn wir sie zusammen machen könnten.
OpenSubtitles v2018

If we had kept agents doing interviews when you wanted to back then none of this would've happened.
Wenn wir damals weitere Befragungen durchgeführt hätten, wie du es wolltest, dann wäre das nicht passiert.
OpenSubtitles v2018

And when people are used to seeing us, when we've had a few drinks /we can start doing some interviews.
Und wenn die Leute sich an uns gewöhnt haben und ein paar Drinks gekippt wurden, können wir ein paar Interviews machen.
OpenSubtitles v2018

When I first wrote to you, you told me that it makes you nervous doing interviews.
Als ich euch das erste mal angeschrieben hab, sagtet ihr, dass es euch nervös machen würde Interviews zu geben und ihr deshalb nicht oft welche machen würdet.
ParaCrawl v7.1