Translation of "Does the trick" in German

Just the smallest change of temperature, the natural heat of the human body, close enough to it does the trick.
Es spürt Temperaturveränderungen... die Wärme eines menschlichen Körpers in der Nähe reicht.
OpenSubtitles v2018

Innocence, it always does the trick.
Unschuld, der Trick klappt immer.
OpenSubtitles v2018

A bottle cap packed with a bit of plastic explosive does the trick nicely.
Ein Kronkorken, gefüllt mit etwas Plastiksprengstoff, erfüllt diesen Zweck perfekt.
OpenSubtitles v2018

And this lovely stuff here is what does the trick.
Und dieses tolle Zeug hier leistet die ganze Arbeit.
OpenSubtitles v2018

Now let's see if that plant does the trick.
Mal sehen, ob die Pflanze das Problem löst.
OpenSubtitles v2018

Well, I just met a woman who does the same coin trick.
Ich lernte eine Frau kennen, die den gleichen Trick macht.
OpenSubtitles v2018

Robert, I don't know how Borden does the trick, so either...
Robert, ich weiß nicht, wie Borden diesen Trick macht, aber...
OpenSubtitles v2018

Does the trick with Invert if negative still work in Excel 2007 for red-green charts?
Funktioniert der Trick mit Invertieren falls negativ für Rot-Grün-Diagramme in Excel 2007 noch?
ParaCrawl v7.1

The concept of “white privilege” does the trick.
Das Konzept „des weißen Privilegs“ tut den Trick.
ParaCrawl v7.1

It does the trick and is public domain.
Es funktioniert der Trick und ist Public Domain.
ParaCrawl v7.1

Does the trick for a place to crash.
Reicht aber für einen Platz zum Schlafen.
ParaCrawl v7.1

A child does the trick “skiing with head”
Ein Kind funktioniert der Trick “Skifahren mit Kopf”
CCAligned v1

A nice and refreshing dip does the trick!
Ein schönes und kühles Bad funktioniert der Trick!
CCAligned v1

It is your radiation, which does the trick.
Es ist Ihre Ausstrahlung, die Sie anziehend macht.
ParaCrawl v7.1

It’s communication that does the trick.
Es ist Kommunikation, die dies zum Klappen bringt.
ParaCrawl v7.1