Translation of "Does the trick" in German
Just
the
smallest
change
of
temperature,
the
natural
heat
of
the
human
body,
close
enough
to
it
does
the
trick.
Es
spürt
Temperaturveränderungen...
die
Wärme
eines
menschlichen
Körpers
in
der
Nähe
reicht.
OpenSubtitles v2018
Innocence,
it
always
does
the
trick.
Unschuld,
der
Trick
klappt
immer.
OpenSubtitles v2018
A
bottle
cap
packed
with
a
bit
of
plastic
explosive
does
the
trick
nicely.
Ein
Kronkorken,
gefüllt
mit
etwas
Plastiksprengstoff,
erfüllt
diesen
Zweck
perfekt.
OpenSubtitles v2018
And
this
lovely
stuff
here
is
what
does
the
trick.
Und
dieses
tolle
Zeug
hier
leistet
die
ganze
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
Now
let's
see
if
that
plant
does
the
trick.
Mal
sehen,
ob
die
Pflanze
das
Problem
löst.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
just
met
a
woman
who
does
the
same
coin
trick.
Ich
lernte
eine
Frau
kennen,
die
den
gleichen
Trick
macht.
OpenSubtitles v2018
Robert,
I
don't
know
how
Borden
does
the
trick,
so
either...
Robert,
ich
weiß
nicht,
wie
Borden
diesen
Trick
macht,
aber...
OpenSubtitles v2018
Does
the
trick
with
Invert
if
negative
still
work
in
Excel
2007
for
red-green
charts?
Funktioniert
der
Trick
mit
Invertieren
falls
negativ
für
Rot-Grün-Diagramme
in
Excel
2007
noch?
ParaCrawl v7.1
The
concept
of
“white
privilege”
does
the
trick.
Das
Konzept
„des
weißen
Privilegs“
tut
den
Trick.
ParaCrawl v7.1
It
does
the
trick
and
is
public
domain.
Es
funktioniert
der
Trick
und
ist
Public
Domain.
ParaCrawl v7.1
Does
the
trick
for
a
place
to
crash.
Reicht
aber
für
einen
Platz
zum
Schlafen.
ParaCrawl v7.1
A
child
does
the
trick
“skiing
with
head”
Ein
Kind
funktioniert
der
Trick
“Skifahren
mit
Kopf”
CCAligned v1
A
nice
and
refreshing
dip
does
the
trick!
Ein
schönes
und
kühles
Bad
funktioniert
der
Trick!
CCAligned v1
It
is
your
radiation,
which
does
the
trick.
Es
ist
Ihre
Ausstrahlung,
die
Sie
anziehend
macht.
ParaCrawl v7.1
It’s
communication
that
does
the
trick.
Es
ist
Kommunikation,
die
dies
zum
Klappen
bringt.
ParaCrawl v7.1