Translation of "Division board" in German

Unlike the Cancellation Division, the Board of Appeal of EUIPO dismissed the revocation application in October 2017.
Anders als die Löschungsabteilung wies die Beschwerdekammer im Oktober 2017 den Verfallsantrag ab.
ParaCrawl v7.1

For appeals from a decision of an Examining Division, a Board of Appeal shall consist of:
Bei Beschwerden gegen die Entscheidung einer Prüfungsabteilung setzt sich eine Beschwerdekammer zusammen aus:
ParaCrawl v7.1

On this seven division organizing board, each division is headed by a secretary.
Auf dieser Organisierungstafel mit sieben Abteilungen wird jede Abteilung von einem Sekretär geleitet.
ParaCrawl v7.1

For appeals from a decision of an Opposition Division, a Board of Appeal shall consist of:
Bei Beschwerden gegen die Entscheidung einer Einspruchsabteilung setzt sich eine Beschwerdekammer zusammen aus:
ParaCrawl v7.1

Andreas Renschler, responsible for the Commercial Vehicles division of the Board of Management of Volkswagen AG, became Managing Director.
Geschäftsführer wurde Andreas Renschler, zuständig für den Bereich Nutzfahrzeuge im Vorstand der Volkswagen AG.
WikiMatrix v1

Andrea Eck will be responsible for the AUTOMOBILE Division on the Board of Management from January 1, 2017 on.
Andrea Eck übernimmt ab dem 1. Januar 2017 im Vorstand die Verantwortung für den Geschäftsbereich AUTOMOBILE.
ParaCrawl v7.1

The actual opinion or opinions of the members of the Opposition Division (or the Board) are irrelevant.
Welcher Überzeugung die Mitglieder der Einspruchsabteilung (bzw. der Kammer) tatsächlich sind, ist irrelevant.
ParaCrawl v7.1

Where the appeal is directed against a decision of an Opposition Division, the Board shall limit its examination of the appeal to facts and evidence presented within the time limits set in or specified by the Opposition Division in accordance with the Regulation and these Rules, unless the Board considers that additional or supplementary facts and evidence should be taken into account pursuant to Article 74(2) of the Regulation.’;
Richtet sich die Beschwerde gegen die Entscheidung einer Widerspruchsabteilung, so beschränkt die Beschwerdekammer die Prüfung der Beschwerde auf die Sachverhalte und Beweismittel, die innerhalb der von der Widerspruchsabteilung nach Maßgabe der Verordnung und dieser Regeln festgesetzten Frist vorgelegt werden, sofern die Beschwerdekammer nicht der Meinung ist, dass zusätzliche oder ergänzende Sachverhalte und Beweismittel gemäß Artikel 74 Absatz 2 der Verordnung berücksichtigt werden sollten.“
DGT v2019

The amount so determined may be reviewed by a decision of the Opposition Division or Cancellation Division or Board of Appeal on a request filed within the prescribed period.
Gegen die Kostenfestsetzung der Geschäftsstelle ist der fristgerechte Antrag auf Entscheidung durch die Widerspruchsabteilung oder die Nichtigkeitsabteilung oder die Beschwerdekammer zulässig.
JRC-Acquis v3.0

The amount so determined may be reviewed by a decision of the Invalidity Division or Board of Appeal on a request filed within the period prescribed by the implementing regulation.
Gegen die Kostenfestsetzung der Geschäftsstelle ist der innerhalb der in der Durchführungsverordnung festgelegten Frist gestellte Antrag auf Entscheidung durch die Nichtigkeitsabteilung oder Beschwerdekammer zulässig.
JRC-Acquis v3.0

However, where each party succeeds on some and fails on other heads, or if reasons of equity so dictate, the Opposition Division, Cancellation Division or Board of Appeal shall decide a different apportionment of costs.
Die Widerspruchsabteilung, die Nichtigkeitsabteilung oder die Beschwerdekammer setzt den Betrag der nach den Absätzen 1 bis 6 dieses Artikels zu erstattenden Kosten fest, wenn sich diese Kosten auf die an das Amt gezahlten Gebühren und die Vertretungskosten beschränken.
DGT v2019

The parties may object to the appointment of an expert on grounds of incompetence or on the same grounds as those on which objection may be made against an examiner or against a member of a Division or Board of Appeal pursuant to Article 169(1) and (3) of Regulation (EU) 2017/1001.
Die Beteiligten können die Beauftragung eines Sachverständigen wegen Unfähigkeit oder aus denselben Gründen ablehnen, die zur Ablehnung eines Prüfers oder eines Mitglieds einer Abteilung oder Beschwerdekammer gemäß Artikel 169 Absätze 1 und 3 der Verordnung (EU) 2017/1001 berechtigen.
DGT v2019

The amount so determined may be reviewed by a decision of the Opposition Division or Cancellation Division or Board of Appeal on a request filed within the prescribed period.”
Der Betrag kann, nach fristgerechtem Eingang des Antrags, mit einer Entscheidung der Widerspruchsabteilung, der Nichtigkeitsabteilung oder der Beschwerdekammer neu festgesetzt werden.“.
TildeMODEL v2018

The Opposition Division or Cancellation Division or Board of Appeal shall fix the amount of the costs to be paid pursuant to the preceding paragraphs when the costs to be paid are limited to the fees paid to the Office and the representation costs.
Die Widerspruchsabteilung, die Nichtigkeitsabteilung oder die Beschwerdekammer legen den Betrag der nach den vorstehenden Absätzen zu erstattenden Kosten fest, wenn sich diese auf die an das Amt gezahlten Gebühren und auf die Vertretungskosten beschränken.
TildeMODEL v2018

The amount so determined may be reviewed by a decision of the Invalidity Division or Board of Appeal on a request filed within the period prescribed by the implementing Regulation.
Gegen die Kostenfestsetzung der Geschäftsstelle ist der innerhalb der in der Durchführungsverordnung festgelegten Frist gestellte Antrag auf Entscheidung durch die Nichtigkeitsabteilung oder Beschwerdekammer zulässig.
TildeMODEL v2018