Translation of "Diversity policies" in German

The motivation for introducing diversity policies is clear, according to the report.
Laut dem Bericht ist die Motivation für die Einführung von Diversity-Strategien klar.
TildeMODEL v2018

Around half of the companies (42%) had already implemented diversity policies.
Ungefähr die Hälfte der Unternehmen (42 %) hatte bereits Diversity-Strategien umgesetzt.
EUbookshop v2

Goals for diversity policies can also be set in a less comprehensive way.
Die Ziele von Diversitätsstrategien lassen sich aber auch weniger umfassend formulieren.
EUbookshop v2

How can diversity policies be monitored?
Wie lassen sich Diversitätsstrategien überwachen?
EUbookshop v2

We consider that this is an opportunity to build a proactive and constructive agenda on cultural diversity in Community policies.
Das ist uns Anlass, eine proaktive und konstruktive Agenda zur kulturellen Vielfalt in der Gemeinschaftspolitik zu schaffen.
Europarl v8

The unity of Europe is not compromised by diversity in tax policies, rather the EU’s competitiveness is undermined by the wrong tax policies.
Die Vielfalt der Steuerpolitik tut der europäischen Einheit keinen Abbruch, wohl aber würden die falschen steuerpolitischen Maßnahmen die Wettbewerbsfähigkeit der EU unterminieren.
Europarl v8

The study found that even in companies with diversity policies and inclusion programs, employees struggle to be themselves at work because they believe conformity is critical to their long-term career advancement.
Die Studie zeigt, dass selbst in Firmen, für die personelle Vielfalt und Inklusion wichtig ist, Angestellte damit Probleme haben, sie selbst zu sein, da sie denken, sich anzupassen sei langfristig für die Karriere wichtig.
TED2020 v1

The benefits to businesses of diversity policies were illustrated in a report57 which combined a survey with case studies and in-depth interviews with companies.
Der Nutzen von Maßnahmen im Zusammenhang mit personeller Vielfalt in Unternehmen wurde in einem Bericht dargestellt57, in dem eine Erhebung mit Studien und gründlichen Interviews mit Unternehmen verbunden wurde.
TildeMODEL v2018

The Commission is particularly keen to work with employers in order to encourage and support the development of workplace non-discrimination and diversity policies.
Der Kommission liegt besonders daran, mit den Arbeitgebern zusammenzuarbeiten, um die Nichtdiskriminierung und die Diversität am Arbeitsplatz zu unterstützen und voranzubringen.
TildeMODEL v2018

Moreover, in view of the diversity of national policies for combating poverty and social exclusion in the Member States, and considering the seriously inadequate budget allocated to the Fund, the EESC calls for the introduction of an optional system for the use of the Fund by individual Member States.
Aufgrund der in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlichen politischen Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, aber auch im Hinblick auf die eindeutig unzureichende Mittelaussattung des Fonds spricht sich der EWSA außerdem dafür aus, den einzelnen Mitgliedstaaten die Inanspruchnahme des Fonds freizustellen.
TildeMODEL v2018

In view of the diversity of national policies and considering the seriously inadequate budget, the EESC calls for the introduction of an optional system for the use of the Fund by individual Member States.
Aufgrund der unterschiedlichen nationalen politischen Maßnahmen und im Hinblick auf die unzureichende Mittelausstattung des Fonds spricht sich der EWSA dafür aus, den einzelnen Mitgliedstaaten die Inanspruchnahme des Fonds freizustellen.
TildeMODEL v2018

This should take account of the broad scope of the innovation phenomenon, the diversity of public policies that have an influence, or have the potential for influence, on innovation performance, and the specific nature of the European context.
Dabei sollten wir der Vielschichtigkeit des Phänomens „Innovation“, der Tatsache, dass die Innovationsleistung durch eine Vielzahl öffentlicher Maßnahmen beeinflusst wird bzw. beeinflusst werden kann, und den Besonderheiten des EU-Kontexts Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

Consequently, according to EBA, some institutions provided information on their planned, not yet adopted, diversity policies, which presents the risk that the policies effectively adopted and implemented will differ from what has been reported at this stage.
Demzufolge stellten einige Institute laut der EBA Informationen zu ihren geplanten, jedoch noch nicht umgesetzten Diversitätsstrategien zur Verfügung, wodurch das Risiko besteht, dass die tatsächlich angenommenen und umgesetzten Strategien von den genannten Strategien abweichen.
TildeMODEL v2018

The exercise is also a useful stock-taking tool, providing a snapshot of the diversity situation and policies of CRD institutions at different points in time.
Der Vergleich stellt darüber hinaus auch ein nützliches Instrument zur Bestandsaufnahme dar, und bietet eine Momentaufnahme zur Situation und den Strategien der CRD-Institute zum Thema Diversität zu verschiedenen Zeitpunkten.
TildeMODEL v2018

Legislation should encourage employers – including small and medium enterprises – to put stronger diversity management policies into place.
Arbeitgeber – einschließlich kleinerer und mittlerer Unternehmen – sollten durch die Rechtsvor­schriften dazu angehalten werden, verstärkt Maßnahmen für das Diversitätsmanagement einzufüh­ren.
TildeMODEL v2018

The presentation of the findings could also benefit from a clearer differentiation between institutions that have diversity policies, diversity targets or both.
Darüber hinaus könnte die Darstellung der Ergebnisse von einer deutlicheren Differenzierung zwischen Instituten mit Diversitätsstrategien, Diversitätszielvorgaben oder beidem profitieren.
TildeMODEL v2018

Establishing a framework for the diversity of policies to respond to the demands of both childcare and dependent care will be part of the care agenda of the future.
Die Festlegung eines Rahmens für die vielfältigen Maßnahmen als Antwort auf die Nachfrage nach Kinderbetreuung wie auch nach der Betreuung von Abhängigen wird Teil des künftigen Themas Pflege sein.
TildeMODEL v2018

It is perhaps not so much differences in programmes and terminology as the diversity of social policies for young people which is the source of problems.
Die entsprechenden Schwierigkeiten sind möglicherweise weniger auf die Unterschiede zwischen den Programmen und Bezeichnungen als auf die Vielfalt der sozialpolitischen Maßnahmen für die Jugend zurückzuführen.
TildeMODEL v2018