Translation of "Disturbed sleep" in German
One
night
Baisa
had
a
disturbed
sleep
in
the
cave.
Eines
nachts
hatte
Baisa
in
der
Höhle
einen
unruhigen
Schlaf.
ParaCrawl v7.1
Some
other
side
effects
include
disturbed
sleep,
pins
and
needles,
agitation
and
edema.
Einige
andere
Nebenwirkungen
sind
Schlafstörungen,
Nadeln,
Erregung
und
Ödeme.
ParaCrawl v7.1
Siblings,
as
well
as
carers,
may
have
their
sleep
disturbed
or
be
at
risk
of
injury.
Geschwister
sowie
Pflegepersonen
können
im
Schlaf
gestört
werden
oder
könnten
verletzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Some
individuals
that
made
use
of
Anavar
have
reported
disturbed
sleep
patterns
as
well
as
sleep
problems.
Einige
Personen,
die
Anavar
verwendet
haben
gestörte
Schlafmuster
und
Schlaflosigkeit
berichtet.
ParaCrawl v7.1
When
disturbed
with
sleep,
such
a
vital
hormone
as
melatonin
is
not
produced.
Bei
Schlafstörungen
ein
so
lebenswichtiges
Hormon
wie
Melatonin
wird
nicht
produziert.
ParaCrawl v7.1
Is
your
sleep
disturbed
by
pain?
Ist
ihr
Schlaf
durch
Schmerzen
gestört?
ParaCrawl v7.1
Some
individuals
who
used
Anavar
have
actually
reported
disturbed
sleep
patterns
and
insomnia.
Einige
Personen,
die
Anavar
genutzt
haben
gestörte
Schlafmuster
und
Schlaflosigkeit
berichtet.
ParaCrawl v7.1
Other
signs
may
show
up
additionally
such
as
disturbed
sleep
and
also
eczema.
Andere
Symptome
können
erscheinen
zusätzlich,
wie
Schlafstörungen
und
Ekzeme.
ParaCrawl v7.1
Some
customers
who
utilized
Anavar
have
actually
reported
disturbed
sleep
patterns
and
also
insomnia.
Einige
Kunden,
die
Anavar
verwendet
haben
gestörte
Schlafmuster
und
Schlaflosigkeit
berichtet.
ParaCrawl v7.1
Lengthy
periods
of
disturbed
sleep
lead
to
reduced
ability,
irritability
and
lack
of
concentration.
Auf
Dauer
führen
Schlafstörungen
zu
Leistungsabfall,
Gereiztheit
und
Unaufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1
Very
useful
if
one
wants
to
get
up
earlier
times
when
no
one
is
disturbed
sleep.
Sehr
praktisch
wenn
einer
mal
früher
aufstehen
möchte
wird
niemand
beim
schlafen
gestört.
ParaCrawl v7.1
Pain
Patients
are
often
disturbed
in
their
sleep
because
of
the
pain.
Schmerzpatienten
wird
oft
im
Schlaf
wegen
der
Schmerzen
gestört.
ParaCrawl v7.1
The
noise
disturbed
the
sleep
considerably.
Das
Geräusch
störte
den
Schlaf
erheblich.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
short-term
effects
of
crystal
meth
are
disturbed
sleep,
hyperactivity
and
hallucinations.
Einige
der
Kurzzeitwirkungen
von
Crystal
Meth
sind
Schlafstörungen,
Hyperaktivität
und
Halluzinationen.
ParaCrawl v7.1
Around
a
quarter
of
all
Germans
suffer
from
disturbed
sleep
and
inner
restlessness*.
Rund
ein
Viertel
der
Deutschen
leidet
an
Schlafstörungen
und
innerer
Unruhe*.
ParaCrawl v7.1
Some
individuals
that
utilized
Anavar
have
reported
disturbed
sleep
patterns
and
also
insomnia.
Einige
Benutzer,
die
Anavar
genutzt
haben
tatsächlich
gestörte
Schlafmuster
sowie
Schlafstörungen
berichtet.
ParaCrawl v7.1
Everywhere
Trolls
rose,
disturbed
from
their
sleep
by
Saljin's
cry
for
help.
Überall
erhoben
sich
die
Trolle,
durch
Saljins
Hilferuf
aus
dem
Schlaf
gestört.
ParaCrawl v7.1
Some
individuals
that
used
Anavar
have
reported
disturbed
sleep
patterns
as
well
as
sleeping
disorders.
Einige
Kunden,
die
Anavar
verwendet
haben
gestörte
Schlafmuster
und
Schlaflosigkeit
berichtet.
ParaCrawl v7.1
At
least
20
million
of
these
are
seriously
disturbed
in
their
sleep
and
may
suffer
from
various
noise
induced
illnesses.
Mindestens
20
Mio.
davon
leiden
unter
ernsthaften
Schlafstörungen
und
in
manchen
Fällen
unter
verschiedenen
lärmbedingten
Erkrankungen.
TildeMODEL v2018
General
de
Cordova,
I
am
sorry
my
sudden
appearance
disturbed
your
sleep.
General
de
Cordova,
ich
bedaure,
dass
mein
Erscheinen
Euren
Schlaf
gestört
hat.
OpenSubtitles v2018