Translation of "Distributability" in German

Both skincare lotions were described as having very good distributability.
Beide Skin-Care Lotionen wurden als sehr gut verteilbar beschrieben.
EuroPat v2

According to the assessment of the panelists, example 13 has very good distributability.
Nach der Bewertung der Panelisten ist Beispiel 13 sehr gut verteilbar.
EuroPat v2

The distributability and speadability on the skin are of great importance.
Von großer Bedeutung sind die Verteilbarkeit und Spreitfähigkeit auf der Haut.
EuroPat v2

According to the assessment of the panelists, both of examples 5 and 6 have very good distributability.
Nach der Bewertung der Panelisten sind beide Beispiele 5 und 6 sehr gut verteilbar.
EuroPat v2

Improved distributability, absorptivity, consistency, skin smoothing and reduced stickiness were found.
Es wurde eine verbesserte Verteilbarkeit, Einzugsvermögen, Konsistenz, Hautglättung und verminderte Klebrigkeit festgestellt.
EuroPat v2

In addition, the advantage of direct metering in the processing and forming of polymer materials results from the rapid and homogeneous distributability of the finely dispersed paste and, thus, prevention of dust development and skin contact of the persons concerned with the processing can be insured.
Darüber hinaus ergibt sich aus der schnellen und homogenen Verteilbarkeit der feindispersen Paste insbesondere der Vorteil einer möglichen Direktdosierung der Paste bei der Verarbeitung und Formgebung von polymeren Werkstoffen und damit des sicheren Ausschlusses von Staubbildung und von Hautkontakt der mit der Verarbeitung befaßten Personen mit BSH.
EuroPat v2

Another advantageous embodiment of this invention lies in the flexible relocatability and/or distributability of the technology objects on run time systems and/or hardware systems of the same or different performance level.
Eine weitere vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung liegt darin, eine flexible Verschiebbarkeit und/oder Verteilbarkeit der Technologischen Objekte auf unterschiedlich oder gleich performante Hardware-Systeme und/oder Laufzeitsysteme erfolgt.
EuroPat v2

In another embodiment of the claimed invention, flexible relocatability and/or distributability of the technology objects on hardware and/or run time systems of the same or different performance level is possible within a project, with a project being based on data and/or programs from one or more control units.
Eine weitere vorteilhafte Ausgestaltung der zugrunde liegenden Erfindung liegt darin, dass eine flexible Verschiebbarkeit und/oder Verteilbarkeit der Technologischen Objekte auf unterschiedlich oder gleich performante Hardware- und/oder Laufzeit-Systeme innerhalb eines Projektes erfolgt, wobei sich ein Projekt auf Daten und/oder Programme von einer oder mehreren Steuerungseinheiten bezieht.
EuroPat v2

Besides the user-friendly product viscosity over a wide temperature range and the easy mixability with the oxidizing agent the composition according to the invention has outstanding storage stability, applicability, distributability and adherence to the hair, as well as a wide range of applications.
Neben der anwendungsfreundlichen Produktviskosität über einen großen Temperaturbereich und der leichten Anmischbarkeit mit dem Oxidationsmittel zeichnet sich das erfindungsgemäße Mittel durch eine hervorragende Lagerstabilität, Auftragefähigkeit, Verteilbarkeit und Haftung am Haar sowie ein breites Anwendungsspektrum aus.
EuroPat v2

The requirements placed upon this type of cream or lotion, in particular, are an adequate foam stability, fluffy and creamy consistency, bright and non-dull appearance, easy distributability, and ready absorption by the skin.
Die Anforderungen an solche verschäumbare Cremes oder Lotionen sind insbesondere eine genügend grosse Schaumstabilität, lockere und sahnige Konsistenz, glänzendes nicht-mattes Aussehen sowie gute Verteilbarkeit und leichte Aufnahme durch die Haut.
EuroPat v2

The additives, in particular vulcanization chemicals, are to be easily workable into the rubber and well compatible with the rubber material, display a high effectiveness in the rubber or in the rubber mixture and be characterized by good distributability in the rubber material.
Das Additiv soll leicht in den Kautschuk einarbeitbar und mit dem Kautschukmaterial gut verträglich sein, eine hohe Wirksamkeit im Kautschuk oder in der Kautschukmischung zeigen und sich durch gute Verteilbarkeit in dem Kautschukmaterial auszeichnen.
EuroPat v2

The objective of microgel modification is to improve the microgel compatibility when the composition according to the invention is used for the production of the subsequent matrix in which the microgel is incorporated, or the composition according to the invention is used for incorporation into a matrix, in order to achieve good distributability during production and also good bonding.
Ziel der Mikrogelmodifizierung ist die Verbesserung der Mikrogelverträglichkeit, wenn die erfindungsgemäße Zusammensetzung zur Herstellung der späteren Matrix, in die das Mikrogel eingearbeitet ist, oder die erfindungsgemäße Zusammensetzung zur Einarbeitung in eine Matrix verwendet wird, um eine gute Verteilbarkeit bei der Herstellung sowie eine gute Ankopplung zu erreichen.
EuroPat v2

In oils such as cosmetic oils (emollients), silicone additives can contribute to the lowering of the surface tension and thus to better distributability and improved skin feel.
In Ölen wie kosmetischen Ölen (Emollients) können Siliconadditive zur Erniedrigung der Oberflächenspannung und damit zur besseren Verteilbarkeit und verbessertem Hautgefühl beitragen.
EuroPat v2

In particular, lightness, a “non-greasy” feeling on the skin, softness, spreading capacity, absorption, distributability and oiliness were of interest.
Hierbei waren insbesondere die Leichtigkeit, ein "nichtfettendes" Hautgefühl, Weichheit, Spreitvermögen, Absorption, Verteilbarkeit und Öligkeit von Interesse.
EuroPat v2

The aim of modification of the microgel is improvement in the compatibility of the microgel with the matrix, in order to achieve a good distributability during the preparation and a good coupling.
Ziel der Mikrogelmodifizierung ist die Verbesserung der Mikrogelverträglichkeit mit der Matrix, um eine gute Verteilbarkeit bei der Herstellung sowie eine gute Ankopplung zu erreichen.
EuroPat v2

In oils such as cosmetic oils (emollients), silicone additives can contribute to lowering the surface tension, for improving distributability (spreading) and to improved skin feel.
In Ölen wie kosmetischen Ölen (Emollients) können Siliconadditive zur Erniedrigung der Oberflächenspannung, zur besseren Verteilbarkeit (Spreitung) und zu verbessertem Hautgefühl beitragen.
EuroPat v2

The aim of the microgel modification is the improvement of the microgel compatibility when the inventive composition is used to produce the later matrix into which the microgel has been incorporated, or the inventive composition is used for incorporation into a matrix, in order to achieve good distributability in the production and good coupling.
Ziel der Mikrogelmodifizierung ist die Verbesserung der Mikrogelverträglichkeit, wenn die erfindungsgemäße Zusammensetzung zur Herstellung der späteren Matrix, in die das Mikrogel eingearbeitet ist, oder die erfindungsgemäße Zusammensetzung zur Einarbeitung in eine Matrix verwendet wird, um eine gute Verteilbarkeit bei der Herstellung sowie eine gute Ankopplung zu erreichen.
EuroPat v2

In sunscreen compositions, the polymers according to the invention contribute to better distributability of the sunscreen formulation and give the cosmetic and pharmaceutical product a pleasant skin feel and good spreading ability.
In Sonnenschutzmitteln tragen die erfindungsgemäßen Polymere zur besseren Verteilbarkeit der Sonnenschutzformulierung bei und verleihen dem kosmetischen und pharmazeutischen Produkt ein angenehmes Hautgefühl und gutes Spreitungsvermögen.
EuroPat v2

The organopolysiloxane gels of the invention from examples 6 and 8, in direct comparison, were both assessed as having very good distributability and both exhibit a very silky skinfeel.
Die erfindungsgemäßen Organopolysiloxangele aus den Beispielen 6 und 8 wurden im direkten Vergleich beide als sehr gut verteilbar bewertet und beide zeigen ein sehr seidiges Hautgefühl.
EuroPat v2

Example 8 was rated as somewhat better in terms of distributability than example 6 (table 17).
Beispiel 8 wurde in der Verteilbarkeit noch etwas besser bewertet, als Beispiel 6 (Tabelle 17).
EuroPat v2

In this comparative study, the panelists compared the organopolysiloxane gels or the skincare lotions produced therefrom relative to one another again with regard to their distributability.
In dieser Vergleichsstudie haben die Panelisten die Organopolysiloxangele bzw. die daraus hergestellten Skin-Care Lotionen erneut im Hinblick auf ihre Verteilbarkeit relativ zueinander verglichen.
EuroPat v2

The panelists applied 0.05 g in each case of the product to the cleaned lower arm over a circular area of 20 cm 2, and the organopolysiloxane gels or the skincare lotions produced therefrom were compared with respect to their distributability relative to one another.
Die Panelisten haben auf den gereinigten Unterarm auf einer kreisrunden Fläche von 20 cm 2 jeweils 0,05 g des Produktes aufgetragen und die Organopolysiloxangele bzw. die daraus hergestellten Skin-Care Lotionen im Hinblick auf ihre Verteilbarkeit relativ zueinander verglichen.
EuroPat v2

The two inventive organopolysiloxane gels from example 2 and example 5 were both described as having very good distributability.
Die beiden erfindungsgemäßen Organopolysiloxangele aus Beispiel 2 und Beispiel 5 wurden beide als sehr gut verteilbar beschrieben.
EuroPat v2

A sensory assessment by trained subjects established easier distributability and greater spreading on the skin.
In einer sensorischen Beurteilung durch geschulte Probanden ist eine leichtere Verteilbarkeit und eine höhere Spreitung auf der Haut festzustellen.
EuroPat v2

Moreover, in particular the product yield, distributability of the application mixture, and the bleaching effect should be improved.
Darüber hinaus sollte insbesondere die Ergiebigkeit des Produktes, die Verteilbarkeit der Anwendungsmischung und die Bleichwirkung verbessert werden.
EuroPat v2

Organopolysiloxane gels bring about sensory advantages in cosmetic applications by improving the distributability of the product on the skin and imparting a silky smooth feel to the product.
Organopolysiloxangele bewirken in kosmetischen Anwendungen sensorischen Vorteile, indem sie die Verteilbarkeit des Produkts auf der Haut verbessern und dem Produkt ein seidig sanftes Gefühl verleihen.
EuroPat v2

The panelists applied 0.05 g in each case of the product to the cleaned lower arm over a circular area of 20 cm 2, and the organopolysiloxane gels were compared with respect to their distributability relative to one another.
Die Panelisten haben auf den gereinigten Unterarm auf einer kreisrunden Fläche von 20 cm 2 jeweils 0,05 g des Produktes aufgetragen und die Organopolysiloxangele im Hinblick auf ihre Verteilbarkeit relativ zueinander verglichen.
EuroPat v2

For the assessment of the skincare lotions from examples 35, 36, 38 and 39, the panelists applied 0.05 g in each case of the product to the cleaned lower arm over a circular area of 20 cm 2, and the lotions were compared with respect to their distributability relative to one another.
Für die Beurteilung der Skin-Care Lotionen aus Beispiel 35, 36, 38 und 39 haben die Panelisten auf den gereinigten Unterarm auf einer kreisrunden Fläche von 20 cm 2 jeweils 0,05 g des Produktes aufgetragen und die Lotionen im Hinblick auf ihre Verteilbarkeit relativ zueinander verglichen.
EuroPat v2