Translation of "Do not distribute" in German

Why do we not distribute it?
Warum verbreiten wir so etwas nicht?
EUbookshop v2

They do not distribute aid to final recipients.
Sie sind nicht an der Verteilung der Hilfe an die Endempfänger beteiligt.
EUbookshop v2

We also do not distribute this software as a separate item.
Wir vertreiben derartige Software auch nicht separat.
CCAligned v1

Do not distribute images that are not your personal property.
Veröffentlichen Sie keine Bilder die nicht ihr persönliches Eigentum sind.
CCAligned v1

We do not produce or distribute a software
Wir produzieren keine oder eine Software zu verteilen.
CCAligned v1

We do not distribute, sell or broker ANY client information EVER.
Wir verteilen oder verkaufen nie IRGENDWELCHE Kundeinformationen.
ParaCrawl v7.1

We do not distribute remedies and medicine.
Wir vertreiben keine Heil- und Arzneimittel.
ParaCrawl v7.1

Do not distribute alarm and unverified reports.
Verbreiten Sie keine Alarm- und ungeprüfte Berichte.
CCAligned v1

We do not sell or distribute your personal information to others.
Wir verkaufen oder geben Ihre personenbezogenen Daten nicht an Dritte weiter.
CCAligned v1

We do not sell or distribute data to third parties.
Wir verkaufen oder verteilen keine Daten an Drittpersonen.
CCAligned v1

Alkaline earth metal ions and metal ions virtually do not distribute in an apolar lipid phase.
Erdalkalimetallionen sowie Metallionen verteilen sich praktisch nicht in einer apolaren Lipidphase.
EuroPat v2

We do not distribute your contact information.
Wir wissen nicht verteilen Ihre Kontaktdaten.
ParaCrawl v7.1

Please do not distribute my code and articles without my permission.
Bitte nicht meinen Code und Artikel zu verteilen ohne meine Erlaubnis.
ParaCrawl v7.1

We do not distribute software on disk, or printed manuals and training materials.
Wir vertreiben keine Software auf Datenträgern oder Schulungsunterlagen und Unterrichtsmaterial in gedruckter Form.
ParaCrawl v7.1

We do not distribute any personal information to third parties.
Wir geben keine persönlichen Daten an Dritte weiter.
ParaCrawl v7.1

If you do not agree to any of the terms, then do not install, distribute or use the product.
Falls Sie nicht zustimmen, installieren und benutzen Sie die Software nicht.
ParaCrawl v7.1

Here, the conduction electrons do not distribute uniformly across the crystal like in a metal.
Darin verteilen sich die Leitungselektronen nicht gleichmäßig über den Kristall wie in einem Metall.
ParaCrawl v7.1

They do not record and distribute fixed images but permit two-way communication between the user and image.
Sie notieren nicht und verteilen, Festbilder aber ermöglichen Zweiwegkommunikation zwischen dem Benutzer und dem Bild.
ParaCrawl v7.1

This means that we do not distribute drugs, but a complement to them.
Dies bedeutet, dass wir nicht verteilen Medikamente, sondern als eine Ergänzung zu ihnen.
ParaCrawl v7.1

For our example we are going to mark our price list as “confidential, do not distribute”.
Für dieses Beispiel markieren wir die Preisliste als "vertraulich, nicht weitergeben".
CCAligned v1

We do not re-distribute your e-mail or other contact information to any third party.
Wir verpflichten uns, Ihre Email oder andere Kontaktdaten nicht an Dritte weiter zu vertreiben.
ParaCrawl v7.1

Full to the brim with the nectar of joy, you do not distribute material gains.
Voll auf den Rand mit dem Nektar der Freude, verteilen Sie nicht materielle Gewinne.
ParaCrawl v7.1

Reinvested earnings comprise direct investors' shares - in proportion to equity held, of (i) earnings that foreign subsidiaries and associated enterprises do not distribute as dividends and (ii) earnings that branches and other unincorporated enterprises do not remit to direct investors.
Reinvestierte Gewinne umfassen den Anteil des Direktinvestors — im Verhältnis zu seiner Kapitalbeteiligung — an i) den Gewinnen ausländischer Tochtergesellschaften oder verbundener Unternehmen, die nicht als Dividenden ausgeschüttet wurden, und ii) den Gewinnen von Zweigniederlassungen und anderen Unternehmen ohne eigene Rechtspersönlichkeit, die nicht an die Direktinvestoren zurückgeflossen sind.
DGT v2019

Thirdly, we must ensure - and in this regard I would contradict some of my fellow Members - that we do not distribute the funds according to the principle that 'everyone should get a bit'.
Drittens: Wir müssen aufpassen - und da will ich dem einen oder anderen Kollegen widersprechen -, dass wir die Mittel nicht nach dem Motto verteilen "Jeder bekommt ein bisschen".
Europarl v8

After injection of the product the stem cells do not migrate or distribute from the treated joint and synovia to tissues surrounding the synovial space.
Eine Abwanderung oder Verteilung der Stammzellen aus dem behandelten Gelenk und der Synovia in die den Synovialraum umgebenden Gewebe nach der Injektion des Tierarzneimittels findet nicht statt.
ELRC_2682 v1

For the port authorities of Antwerp and Zeebrugge and the Belgian authorities, entities which, like the ports, do not distribute their profit but reinvest it or which pursue an objective beyond their own interests are subject to the tax on legal persons, which is in keeping with the logic of the system.
Ferner erwähnen sie eine Stellungnahme der niederländischen Wettbewerbsbehörde [21], derzufolge der Hafen von Rotterdam nicht im Wettbewerb zu den Betreibern anderer Häfen stünde, da die Hafengebühren lediglich einen geringen Bruchteil der Transportkosten der Reeder ausmachten, sodass eine Anhebung oder Senkung dieser Sätze keine Auswirkungen auf den Verkehr in den Häfen hätte.
DGT v2019

Reinvested earnings represent the direct investors' proportion, in terms of equity held, of the earnings that foreign subsidiaries, associates and branches do not distribute as dividends.
Reinvestierte Gewinne sind der in Anteilsrechten ausgedrückte Anteil der Direktinvestoren an den Gewinnen, die ausländische Tochtergesellschaften, assoziierte Unternehmen und Zweigstellen nicht als Dividenden ausschütten.
DGT v2019

Reinvested earnings (RIE) represent the direct investors’ proportion, in terms of equity held, of the earnings that foreign subsidiaries, associates and branches do not distribute as dividends.
Reinvestierte Gewinne sind der in Anteilsrechten ausgedrückte Anteil der Direktinvestoren an den Gewinnen, die ausländische Tochtergesellschaften, assoziierte Unternehmen und Zweigstellen nicht als Dividenden ausschütten.
DGT v2019