Translation of "Distillation column" in German

Hence, a distillation column needs more plates than the required number of theoretical vapor–liquid equilibrium stages.
Daher benötigt eine Destillationskolonne mehr Platten als die erforderliche Anzahl der theoretischen Dampf-Flüssigkeitsgleichgewichtsstufen.
Wikipedia v1.0

A mixture is heated up, and routed into the distillation column.
Ein Gemisch wird erhitzt und in die Destillationskolonne geführt.
Wikipedia v1.0

The crude product is purified by distillation or column chromatography.
Das resultierende Rohprodukt wird durch Destillation oder Säulenchromatographie gereinigt.
EuroPat v2

This mixture of cyclohexanone and cyclohexanol is fed through conduits 27 and 20 to distillation column 21.
Das Cyclohexanon-Cyclohexanolgemisch wird über Leitungen 27 und 20 in Destillationskolonne 21 eingeleitet.
EuroPat v2

The sump product of column 17 is fed via conduit 20 to an extractive distillation column 22.
Das Sumpfprodukt der Kolonne 17 wird über Leitung 20 der Extraktivdestillationskolonne 22 aufgegeben.
EuroPat v2

The distillation column used has the dimensions indicated in Example 5.
Die verwendete Destillationskolonne besitzt die in Beispiel 5 angegebenen Abmessungen.
EuroPat v2

The three methylbenzotrifluorides can be separated by distillation through a column.
Die drei Meth y lbenzotrifluoride können durch Destillation über eine Kolonne getrennt werden.
EuroPat v2

The mixture can be separated by distillation through a column.
Das Gemisch läßt sich durch Destillation über eine Kolonne auftrennen.
EuroPat v2

For example, constructive details of the extractive distillation column are not presented.
So sind z.B. konstruktive Einzelheiten der verwendeten Extraktivdestillationskolonne dieser Darstellung nicht zu entnehmen.
EuroPat v2

The crude products can be purified by distillation or column chromatography.
Die Rohprodukte können durch Destillation oder Säulenchromatographie gereinigt werden.
EuroPat v2

The distillation column has been first flooded with water at a total backflow.
Die Destillationskolonne wurde zuerst mit Wasser bei totalem Rückfluss geflutet.
EuroPat v2

In that case, it would simply be essential to carry out the distillation in column IV.
In diesem Fall wäre dann lediglich die Destillation in der Kolonne IV unerlässlich.
EuroPat v2

The crude product can be purified by distillation or column chromatography.
Die Rohprodukte können durch Destillation oder Säulenchromatographie gereinigt werden.
EuroPat v2

The vapours being formed were directed over a distillation column and a condenser to a water separator.
Die entstehenden Dämpfe wurden über eine Destillierkolonne und einen Kondensator einem Wasserabscheider zugeführt.
EuroPat v2

The length of the distillation column uses should correspond to 1 to 2 theoretical stages.
Die Länge der verwendeten Destillierkolonne soll 1 bis 2 theoretischen Stufen entsprechen.
EuroPat v2

The column is used in a configuration, known in itself, as a distillation or desorption column.
Die Kolonne wird in an sich bekannter Ausführung als Destillations- oder Desorptionskolonne eingesetzt.
EuroPat v2

The acetic acid is separated from the remaining liquid reaction products in the distillation column 15.
In der Destillationskolonne 15 wird die Essigsäure von der Übrigen flüssigen Reaktionsprodukten getrennt.
EuroPat v2

The gaseous product discharged is advantageously cooled and fed to a distillation column.
Der gasförmige Austrag wird zweckmäßig abgekühlt und einer Destillationskolonne zugeführt.
EuroPat v2

For example, the stabilizing zone can comprise a stripper fitted with a distillation column.
Beispielsweise kann die Beruhigungszone einen Stripper mit aufgesetzter Destillationskolonne umfassen.
EuroPat v2

These can be purified from by-products by distillation, column chromatography or crystallization.
Diese können von Nebenprodukten durch Destillation, Säulenchromatographie oder Kristallisation gereinigt werden.
EuroPat v2

The high boiler is then separated by batchwise distillation in column (4).
Der Hochsieder wird nun in Kolonne (4) diskontinuierlich aufdestilliert.
EuroPat v2

An apparatus consisted of 2 stirring flasks and a separate distillation column with the customary equipment.
Eine Apparatur bestand aus 2 Rührkolben und einer separaten Destillationskolonne mit üblicher Ausrüstung.
EuroPat v2

The feed to the distillation column is made in the middle to upper region.
Der Zulauf in die Destillationskolonne erfolgt im mittleren bis oberen Bereich.
EuroPat v2

The ammonia is advantageously added to the feed of the distillation column.
Der Ammoniak wird zweckmäßigerweise in den Zulauf der Destillationskolonne gegeben.
EuroPat v2

In distillation column 11 the hydrocarbons and MTBE are separated.
In der Destillationskolonne 11 werden die Kohlenwasserstoffe und MTBE getrennt.
EuroPat v2

The latter was returned to the distillation column.
Letzteres wurde in die Destillationskolonne zurückgeführt.
EuroPat v2