Translation of "Dispositive" in German
The
dispositive
under
which
these
two
cities
are
rebuilt,
are
similar.
Die
Dispositive,
unter
denen
diese
beiden
Städte
umgebaut
werden,
sind
ähnlich.
ParaCrawl v7.1
The
contradictory
individual
regulations
are
replaced
by
the
provisions
of
dispositive
law.
An
die
Stelle
sich
widersprechender
Einzelregelungen
treten
die
Regelungen
des
dispositiven
Rechts.
ParaCrawl v7.1
This
contract
has
been
brought
about
on
the
basis
of
the
provisions
of
dispositive
law.
Dieser
Vertrag
kommt
aufgrund
der
Bestimmungen
des
dispositiven
Rechts
zustande.
CCAligned v1
Due
to
construction
work
in
Waltershof,
the
dispositive
train
control
system
was
introduced
for
this
area.
Wegen
Bauarbeiten
in
Waltershof
wurde
für
diesen
Bereich
eine
dispositive
Zulaufsteuerung
eingeführt.
CCAligned v1
Dispositive
liquidity
risks
are
controlled
by
Asset
Liability
Management.
Die
dispositiven
Liquiditätsrisiken
werden
vom
Bereich
Asset
Liability
Management
gesteuert.
ParaCrawl v7.1
His
published
works
include:
"Dispositive
der
Formgenese.
Zu
seinen
Publikationen
zählen
"Dispositive
der
Formgenese.
ParaCrawl v7.1
Dispositive
liquidity
risks
are
controlled
operationally
in
Asset
Liability
Management.
Dispositive
Liquiditätsrisiken
werden
operativ
im
Asset
Liability
Management
gesteuert.
ParaCrawl v7.1
The
control
society
integrates
the
"old"
disciplinary
dispositive.
Die
Kontrollgesellschaft
integriert
die
"alten"
disziplinären
Dispositive.
ParaCrawl v7.1
Implementation
of
an
inference
machine
that
provides
dispositive
measures
in
operational
conflict
situations.
Implementierung
einer
Inferenzmaschine,
die
dispositive
Maßnahmen
in
betrieblichen
Konfliktsituationen
liefert.
ParaCrawl v7.1
Statistical
data
processing
was
performed
using
dispositive
statistics,
Student's
t-test
and
using
Microsoft
Excel.
Die
statistische
Datenverarbeitung
wurde
mit
dispositiven
Statistiken,
dem
Student's
T-Test
und
Microsoft
Excel
durchgeführt.
CCAligned v1
Here,
in
service
to
the
communal
unity,
control
and
self-control
interweave
as
modes
of
subjectivation
and
form
a
new
dispositive.
Im
Dienste
der
gemeinschaftlichen
Einheit
verweben
sich
Steuerung
und
Selbststeuerung
als
Subjektivierungsweisen
zu
einem
neuen
Dispositiv.
ParaCrawl v7.1
Above
all,
however,
the
demand
for
equal
rights
for
all
is
completely
absorbed
in
the
dispositive
of
integration.
Vor
allem
aber
ist
die
Forderung
nach
gleichen
Rechten
aller
im
Dispositiv
der
Integration
vollständig
absorbiert.
ParaCrawl v7.1