Translation of "Disposed of properly" in German

Qutenza patches and treatment-related materials should be disposed of properly.
Die Qutenza-Pflaster und alle sonstigen Behandlungsmaterialien sollten ordnungsgemäß entsorgt werden.
ELRC_2682 v1

As part of the battery replacement process, used batteries are removed and disposed of properly by Fronius.
Im Zuge des Akku-Tauschs ausgebaute Akkus werden von Fronius zurückgenommen und fachgerecht entsorgt.
ParaCrawl v7.1

The old devices will be disposed of properly by WTW.
Die Altgeräte werden von WTW ordnungsgemäß entsorgt.
ParaCrawl v7.1

Ensure that all empty containers are disposed of properly.
Stelle sicher, dass alle leeren Behälter ordnungsgemäß entsorgt werden.
ParaCrawl v7.1

Only 41 percent of large household appliances were disposed of properly.
Nur 41 Prozent der Haushaltsgroßgeräte wurden ordnungsgemäß gesammelt.
ParaCrawl v7.1

Gloves should be worn during the cleaning process and disposed of properly after.
Handschuhe sollten während der Reinigung getragen werden und ordnungsgemäß entsorgt werden, nachdem.
ParaCrawl v7.1

The material from the press is disposed of properly.
Das Pressgut wird mit einem Entsorgungsnachweis entsorgt.
ParaCrawl v7.1

For environmental reasons, refrigeration appliances must be disposed of properly.
Aus Umweltschutzgründen müssen Kältegeräte fachgerecht entsorgt werden.
ParaCrawl v7.1

Also, the used-up filter elements as well as the old oil must be disposed of properly.
Außerdem müssen die ausgedienten Filterelemente sowie das Altöl einer fachgerechten Entsorgung zugeführt werden.
EuroPat v2

The unneeded parts from the U1 can be disposed of properly.
Die nicht benötigten Teile aus dem U1 können sachgerecht entsorgt werden.
CCAligned v1

Cigarette butts should be put in ashtrays so they can be disposed of properly.
Zigarettenstummel gehören in einen Aschenbecher und können so richtig entsorgt werden.
ParaCrawl v7.1

Even when disposed of properly, they can take years to decompose.
Auch wenn ordnungsgemäß entsorgt, können sie Jahre dauern, sich zu zersetzen.
ParaCrawl v7.1

Unlike incandescent bulbs, CFLs must be disposed of properly.
Im Gegensatz zu Glühlampen, Energiesparlampen müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.
ParaCrawl v7.1

If the hygiene bags are disposed of properly, they will not only keep your washrooms clean.
Werden die Hygienebeutel richtig entsorgt, halten sie Ihre Waschräume nicht nur sauber.
ParaCrawl v7.1

Thanks to this system, even the smallest droplets can be collected and disposed of properly.
Durch dieses System können selbst kleinste Tropfmengen aufgefangen und fachgerecht entsorgt werden.
ParaCrawl v7.1

Such containers should be sealed and disposed of properly in the way your doctor described.
Der Behälter muss versiegelt und vorschriftsgemäß, wie von Ihrem Arzt beschrieben, entsorgt werden.
ELRC_2682 v1

Unused products shall be disposed of properly and not washed down the drain.
Nicht verbrauchte Produkte müssen ordnungsgemäß entsorgt werden und dürfen nicht in die Kanalisation gelangen.
DGT v2019

Last but not least, hazardous substances can end up in the environment when they're not disposed of properly.
Nicht zuletzt können bei der nicht fachgerechten Entsorgung von Abfällen gefährliche Substanzen in die Umwelt gelangen.
ParaCrawl v7.1

Last but not least, hazardous substances can be released into the environment if waste is not disposed of properly.
Nicht zuletzt können bei der nicht fachgerechten Entsorgung von Abfällen gefährliche Substanzen in die Umwelt gelangen.
ParaCrawl v7.1

In the case of solvent-based enamels, you must use the corresponding solvents which must then be disposed of properly.
Bei lösemittelhaltigen Lacken kommen entsprechende Lösemittel zum Einsatz, die anschließend fachgerecht zu entsorgen sind.
ParaCrawl v7.1

Top priority: waste (e.g. waste oil and bilge water) must be disposed of properly.
Oberstes Gebot: Abfälle (z.B. Altöl und Bilgewasser) sind ordnungsgemäß zu entsorgen.
ParaCrawl v7.1