Translation of "Disposal measures" in German
Disposal
measures
may
include
the
grant
of
aid
for
concentrated
butter
intended
for
direct
consumption.
Die
Absatzmaßnahmen
können
die
Gewährung
einer
Beihilfe
für
Butterschmalz
zum
unmittelbaren
Verbrauch
umfassen.
DGT v2019
The
budget
costs
of
these
special
disposal
measures
represent
around
a
third
of
the
market
price.
Die
Haushaltskosten
für
diese
Absatzmaßnahmen
machen
rund
ein
Drittel
des
Marktpreises
aus.
TildeMODEL v2018
Ultimately
it
is
each
individual
State
which
will
decide
whether
stock
disposal
measures
should
be
taken.
Schließlich
beurteilt
jeder
Staat
selbst,
ob
Maßnahmen
zur
Freigabe
von
Vorräten
angezeigt
sind.
TildeMODEL v2018
As
a
natural
refrigerant,
CO2
is
environmentally
compatible
and,
because
of
this,
disposal
and
recovery
measures
are
not
legally
stipulated.
Da
CO2
als
natürliches
Kältemittel
umweltverträglich
ist,
sind
Entsorgung
und
Rückgewinnung
gesetzlich
nicht
vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
allow
the
Commission
the
flexibility
it
needs
to
manage
the
disposal
measures
properly,
it
should
be
allowed
to
decide
that
no
award
shall
be
made
under
a
tendering
procedure.
Um
bei
der
Verwaltung
der
Absatzmaßnahmen
über
den
notwendigen
Spielraum
zu
verfügen,
sollte
die
Kommission
beschließen
können,
die
Ausschreibung
einzustellen.
DGT v2019
However,
certain
derogations
should
be
made
from
Commission
Regulation
(EEC)
No
2220/85
of
22
July
1985
laying
down
common
detailed
rules
for
the
application
of
the
system
of
securities
for
agricultural
products
[9]
to
take
account
of
the
specific
features
of
the
disposal
measures.
Um
den
Besonderheiten
der
Absatzmaßnahmen
Rechnung
zu
tragen,
sollten
jedoch
bestimmte
Abweichungen
von
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2220/85
der
Kommission
vom
22.
Juli
1985
mit
gemeinsamen
Durchführungsbestimmungen
zur
Regelung
der
Sicherheiten
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
[9]
vorgesehen
werden.
DGT v2019
To
ensure
that
the
disposal
measures
are
applied
in
a
uniform
fashion
and
that
the
supervision
procedures
are
effective,
the
subsidised
products,
whether
or
not
tracers
have
been
added,
either
without
further
processing
or
processed
into
concentrated
butter,
should
be
incorporated
into
final
products
within
set
deadlines.
Im
Interesse
der
einheitlichen
Anwendung
der
Absatzmaßnahmen
und
der
Wirksamkeit
der
Überwachungsmaßnahmen
sollten
die
subventionierten
Erzeugnisse,
mit
oder
ohne
Zusatz
von
Kennzeichnungsmitteln
und
in
unverändertem
Zustand
oder
zu
Butterfett
verarbeitet,
innerhalb
der
festgesetzten
Fristen
den
Enderzeugnissen
beigemischt
werden.
DGT v2019
For
instance,
for
the
milk
quota
system,
the
Court
found
that
the
overall
situation
had
not
significantly
changed
and
that,
contrary
to
the
Court's
view,
increased
quotas
have
been
established,
thereby
giving
rise
to
greater
surpluses
in
the
milk
market
and
a
heavy
financial
burden
for
public
storage
and
disposal
measures.
Die
Lage
beim
Milchquotensystem
hat
sich
nicht
grundlegend
geändert,
von
er
Kommission
wurden
sogar
-
entgegen
der
Position
des
Rechnungshofs
-
erhöhte
Quoten
festgesetzt,
wodurch
die
Überschussproduktion
im
Milchsektor
weiter
zunimmt
und
erhebliche
finanzielle
Belastungen
für
die
öffentliche
Lagerhaltung
und
Absatzmaßnahmen
entstehen.
Europarl v8
Moreover,
the
French
outermost
regions
that
were
the
only
ones
to
benefit
from
disposal
aid
will
receive
an
additional
amount
corresponding
to
current
disposal
measures
under
the
reference
period.
Darüber
hinaus
erhalten
die
französischen
Regionen
in
äußerster
Randlage,
die
als
einzige
eine
Absatzförderungsbeihilfe
erhalten
haben,
einen
zusätzlichen
Betrag,
der
den
laufenden
Absatzmaßnahmen
im
Referenzzeitraum
entspricht.
TildeMODEL v2018
A
description
is
provided
of
the
measures
as
regards
positive
animals
(immediate
or
delayed
harvesting
for
human
consumption,
immediate
or
delayed
removal
and
disposal,
measures
to
avoid
the
spread
of
the
pathogen
when
harvesting,
further
processing
or
removal
and
disposal
takes
place,
a
procedure
for
the
disinfection
of
the
infected
farms
or
mollusc
farming
areas,
a
procedure
for
restocking
with
healthy
animals
in
farms
or
farming
areas
which
have
been
depopulated
and
creation
of
surveillance
zone
around
the
infected
farm
or
farming
area,
etc.).
Die
Maßnahmen
in
Bezug
auf
positive
Tiere
sind
zu
beschreiben
(sofortige
oder
spätere
Gewinnung
für
den
menschlichen
Verzehr,
sofortige
oder
spätere
Entfernung
und
Beseitung,
Maßnahmen
zur
Verhinderung
der
Verbreitung
des
Erregers
bei
der
Gewinnung,
weitere
Verarbeitung
oder
Entfernung
und
Beseitigung,
ein
Desinfektionsverfahren
für
die
infizierten
Zuchtbetriebe
und
Weichtierzuchtgebiete,
ein
Verfahren
für
die
Wiederbelegung
geräumter
Zuchtbetriebe
oder
Zuchtgebiete
mit
gesunden
Tieren
und
Einrichtung
einer
Überwachungszone
im
Umkreis
des
infizierten
Betriebs
oder
Zuchtgebiets
usw.).
DGT v2019
A
description
is
provided
of
the
measures
as
regards
positive
animals
(immediate
or
delayed
harvesting
for
human
consumption,
immediate
or
delayed
removal
and
disposal,
measures
to
avoid
the
spread
of
the
pathogen
when
harvesting,
further
processing
or
removal
and
disposal,
a
procedure
for
the
disinfection
of
the
infected
farms
or
mollusc
farming
areas,
a
procedure
for
restocking
with
healthy
animals
in
farms
or
farming
areas
which
have
been
depopulated
and
creation
of
surveillance
zone
around
the
infected
farm
or
farming
area,
etc.).
Die
Maßnahmen
in
Bezug
auf
positive
Tiere
sind
zu
beschreiben
(sofortige
oder
spätere
Gewinnung
für
den
menschlichen
Verzehr,
sofortige
oder
spätere
Entfernung
und
Beseitigung,
Maßnahmen
zur
Verhinderung
der
Verbreitung
des
Erregers
bei
der
Gewinnung,
weitere
Verarbeitung
oder
Entfernung
und
Beseitigung,
ein
Desinfektionsverfahren
für
die
infizierten
Zuchtbetriebe
und
Weichtierzuchtgebiete,
ein
Verfahren
für
die
Wiederbelegung
geräumter
Zuchtbetriebe
oder
Zuchtgebiete
mit
gesunden
Tieren
und
Einrichtung
einer
Überwachungszone
im
Umkreis
des
infizierten
Betriebs
oder
Zuchtgebiets
usw.).
DGT v2019
The
ERDF,
under
the
responsibility
of
Commissioner
Michel
Barnier,
accounts
for
about
53%
of
the
Community
funding,
including
supporting
apart
from
productive
investment
with
special
emphasis
on
SMEs
infrastructural
investment
for
business,
transport,
training
and
research,
as
well
as
specific
environmental
measures
concerning
water
supply
and
disposal,
anti
pollution
measures,
waste
management
and
revitalisation
of
barren
sites.
Der
EFRE
(zuständig:
Kommissionsmitglied
Michel
Barnier),
auf
den
53%
der
Gemeinschaftsförderung
entfallen,
einschließlich
der
Unterstützung
der
Infrastrukturinvestitionen
für
Wirtschaft
(neben
den
produktiven
Investitionen
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
KMUI),
Verkehr,
Aus-
und
Fortbildung,
Forschung
sowie
besondere
Umweltschutzmaßnahmen
im
Bereich
Wasserver-
und
-entsorgung,
Maßnahmen
gegen
die
Umweltverschmutzung,
Abfallentsorgung
und
Revitalisierung
von
Brachflächen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
a
significant
part
of
internal
consumption
is
subsidised
by
means
of
special
disposal
measures,
involving
around
11
mio
t
milk
equivalent.
Außerdem
wird
auch
ein
erheblicher
Teil
des
Verbrauchs
in
der
EU
durch
besondere
Absatzmaßnahmen
subventioniert,
die
etwa
11
Mio.
t
Milchäquivalent
betreffen.
TildeMODEL v2018
However,
the
Commission
is
attempting,
through
necessary
control
measures,
to
avoid
fraud
and
distortion
of
the
normal
butter
market
without
complicating
a
smooth
operation
of
both
existing
and
new
disposal
measures.
Die
Kommission
versucht,
mit
Hilfe
entsprechender
Kontrollmaßnahmen
Betrugsfälle
und
eine
Verzerrung
des
normalen
Buttermarktes
zu
verhindern,
ohne
daß
dadurch
die
reibungslose
Durchführung
sowohl
bestehender
als
auch
neuer
Regelungen
er
schwert
wird.
EUbookshop v2
In
this
connection
the
Representatives
of
the
Governments
of
the
Member
States
agreed
to
endeavour,
within
the
powers
at
their
disposal,
to
implement
measures
to
ensure
the
rational
distribution
of
films
through
all
the
audio-visual
communication
media;
In
diesem
Bereich
werden
sich
die
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitglied
staaten
im
Rahmen
ihrer
Zuständigkeiten
bemühen,
geeignete
Maßnahmen
durchzuführen,
um
eine
rationelle
Verbreitung
der
Werke
in
allen
audiovisuellen
Kommunikationsmitteln
zu
gewährleisten.
EUbookshop v2