Translation of "Discuss further proceedings" in German

Please come and see us immediately after your arrival, so we can discuss the further proceedings.
Kommen Sie gleich nach Ihrer Ankunft zu uns, so dass wir alles Weitere besprechen können.
ParaCrawl v7.1

Minister Borbély announced to meet all stakeholders on site soon, to discuss further tangible proceedings.
Minister Borbély kündigte an, sich schon bald vor Ort mit allen Stakeholdern zu treffen, um das weitere konkrete Vorgehen gemeinsam zu erörtern.
ParaCrawl v7.1

Call us to discuss further proceedings - we provide a free cost estimate after having diagnosed the device.
Rufen Sie uns an, um die weitere Vorgangsweise zu besprechen und einen kostenlosen Kostenvoranschlag zu erhalten, sobald wir das Gerät inspiziert haben.
ParaCrawl v7.1

Should it take longer than this we will notify you quickly about the reasons for the delay and discuss the further proceedings with you.
Falls es länger dauern sollte, werden wir Sie zeitnah über die Gründe für die Verzögerung benachrichtigen und das weitere Verfahren mit Ihnen besprechen.
ParaCrawl v7.1

Should it take longer than this we will notify you quickly about the reasons for the delay and discuss the further proceedings with you.In some cases, we do not have the permission to or we may be prevented from giving you any information.
Falls es länger dauern sollte, werden wir Sie zeitnah über die Gründe für die Verzögerung benachrichtigen und das weitere Verfahren mit Ihnen besprechen. In einigen Fällen dürfen oder können wir Ihnen keine Auskunft geben.
ParaCrawl v7.1

Based on a request for advice of the BMU on power increase of the Gundremmingen II nuclear power plant, the RSK discussed the further proceeding of consultations within the RSK and its committees.
Die RSK beriet ausgehend von einem Beratungsauftrag des BMU zur Leistungserhöhung des Kernkraftwerks Gundremmingen II das weitere Vorgehen zum Beratungsablauf innerhalb der RSK und ihrer Ausschüsse.
ParaCrawl v7.1