Translation of "Discuss further proceedings" in German
Please
come
and
see
us
immediately
after
your
arrival,
so
we
can
discuss
the
further
proceedings.
Kommen
Sie
gleich
nach
Ihrer
Ankunft
zu
uns,
so
dass
wir
alles
Weitere
besprechen
können.
ParaCrawl v7.1
Minister
Borbély
announced
to
meet
all
stakeholders
on
site
soon,
to
discuss
further
tangible
proceedings.
Minister
Borbély
kündigte
an,
sich
schon
bald
vor
Ort
mit
allen
Stakeholdern
zu
treffen,
um
das
weitere
konkrete
Vorgehen
gemeinsam
zu
erörtern.
ParaCrawl v7.1
Call
us
to
discuss
further
proceedings
-
we
provide
a
free
cost
estimate
after
having
diagnosed
the
device.
Rufen
Sie
uns
an,
um
die
weitere
Vorgangsweise
zu
besprechen
und
einen
kostenlosen
Kostenvoranschlag
zu
erhalten,
sobald
wir
das
Gerät
inspiziert
haben.
ParaCrawl v7.1
Should
it
take
longer
than
this
we
will
notify
you
quickly
about
the
reasons
for
the
delay
and
discuss
the
further
proceedings
with
you.
Falls
es
länger
dauern
sollte,
werden
wir
Sie
zeitnah
über
die
Gründe
für
die
Verzögerung
benachrichtigen
und
das
weitere
Verfahren
mit
Ihnen
besprechen.
ParaCrawl v7.1
Should
it
take
longer
than
this
we
will
notify
you
quickly
about
the
reasons
for
the
delay
and
discuss
the
further
proceedings
with
you.In
some
cases,
we
do
not
have
the
permission
to
or
we
may
be
prevented
from
giving
you
any
information.
Falls
es
länger
dauern
sollte,
werden
wir
Sie
zeitnah
über
die
Gründe
für
die
Verzögerung
benachrichtigen
und
das
weitere
Verfahren
mit
Ihnen
besprechen.
In
einigen
Fällen
dürfen
oder
können
wir
Ihnen
keine
Auskunft
geben.
ParaCrawl v7.1
Based
on
a
request
for
advice
of
the
BMU
on
power
increase
of
the
Gundremmingen
II
nuclear
power
plant,
the
RSK
discussed
the
further
proceeding
of
consultations
within
the
RSK
and
its
committees.
Die
RSK
beriet
ausgehend
von
einem
Beratungsauftrag
des
BMU
zur
Leistungserhöhung
des
Kernkraftwerks
Gundremmingen
II
das
weitere
Vorgehen
zum
Beratungsablauf
innerhalb
der
RSK
und
ihrer
Ausschüsse.
ParaCrawl v7.1