Translation of "Discharge monitoring" in German

Ultra-high frequency partial discharge monitoring is mainly based on the powerful data analysis capability of the computer.
Die Überwachung der Ultrahochfrequenz-Teilentladung basiert hauptsächlich auf der leistungsstarken Datenanalyse des Computers.
ParaCrawl v7.1

Partial discharge monitoring is the main part when the power equipment is operating.
Die Teilentladungsüberwachung ist der Hauptteil, wenn das Leistungsgerät in Betrieb ist.
ParaCrawl v7.1

The overclocking broadband partial discharge monitoring method is suitable for partial discharge detection of industrial large transformers.
Die breitbandige Teilentladungsüberwachung mit Übertaktung eignet sich zur Teilentladungserkennung von industriellen Großtransformatoren.
ParaCrawl v7.1

However, if radionuclide discharge limits are prescribed and discharge monitoring is in place, the general data must be submitted according requirements specified in Section 4 of Annex II.
Jedoch müssen die allgemeinen Angaben gemäß den in Anhang II Abschnitt 4 festgelegten Anforderungen übermittelt werden, wenn Radionuklidableitungsgrenzwerte vorgeschrieben sind und eine Ableitungsüberwachung existiert.
DGT v2019

The appointment, duties, obligations and discharge of the Monitoring Trustee must follow the procedures set out in the ‘Trustees’ annex.
Bestellung, Aufgaben, Pflichten und Entlastung des Überwachungstreuhänders richten sich nach dem im Anhang „Treuhänder“ beschriebenen Verfahren.
DGT v2019

Co-incineration of waste – either as a recovery or disposal operation – is subject to similar conditions regarding approval and operation to those regarding waste incineration, in particular as to air emission limit values, waste water and residue discharge, control and monitoring and measurement requirements.
Die Mitverbrennung von Abfällen — entweder zur Verwertung oder Beseitigung — unterliegt ähnlichen Bedingungen hinsichtlich der Zulassung und des Betriebs wie die Abfallverbrennung an sich, insbesondere im Hinblick auf Grenzwerte für Emissionen in der Luft, Abwasser und die Ableitung von Rückständen sowie Vorschriften über Kontrolle, Überwachung und Messung.
DGT v2019

However, if radionuclide discharge limits are prescribed and discharge monitoring is in place, the general data must be submitted according requirements specified in Section 3 of Annex II.
Jedoch müssen die allgemeinen Angaben gemäß den in Anhang II Abschnitt 3 festgelegten Anforderungen übermittelt werden, wenn Radionuklidableitungsgrenzwerte vorgeschrieben sind und eine Ableitungsüberwachung existiert.
DGT v2019

The appointment, duties, obligations and discharge of the monitoring trustee must follow the procedures set out in the “Trustee” Annex.
Bestellung, Aufgaben, Pflichten und Entlastung des Überwachungstreuhänders richten sich nach dem im Anhang "Treuhänder" beschriebenen Verfahren.
DGT v2019

Co-incineration of waste – either as a recovery or disposal operation – is subject to similar conditions regarding approval and operating as waste incineration, in particular as to air emission limit values, wastewater and residue discharge, control and monitoring and measurement requirements.
Die Mitverbrennung von Abfällen – entweder zur Verwertung oder Beseitigung – unterliegt ähnlichen Bedingungen hinsichtlich der Zulassung und der Abfallverbrennung an sich, insbesondere im Hinblick auf Grenzwerte für Emissionen in der Luft, Abwasser und die Ableitung von Rückständen sowie Vorschriften über Kontrolle, Überwachung und Messung.
TildeMODEL v2018

The invention relates to a circuit apparatus for the charge and discharge monitoring of electrical accumulators (20) or accumulator cells connected to one another in series to a charging current source (28).
Die Erfindung betrifft eine Schaltungsvorrichtung zur Lade- und Entladeüberwachung für zumindest zwei miteinander in Reihe an eine Ladestromquelle (28) angeschlossene elektrische Akkumulatoren (20) oder Akkumulatorzellen.
EuroPat v2

If the potential at an accumulator sinks during discharge operation below a critical value which, for example, lies at 10,2 V for a 12 V accumulator, which is however to be matched to the special circumstances, then this is detected by the comparator 51 and is communicated to the discharge monitoring circuit 32 via the potential-free signal generated by the optic coupler 46.
Sinkt beim Entladebetrieb die Spannung an einem Akkumulator unter einen kritischen Wert ab, der beispielsweise bei 12 V Akkumulatoren bei 10,2 V liegen kann, jedoch den jeweiligen gegebenen Besonderheiten anzupassen ist, so wird dies vom Komparator 51 erfaßt und über das vom Optokoppler 46 erzeugte potentialfreie Signal an die Entladeüberwachungsschaltung 32 gemeldet.
EuroPat v2

The apparatus described can also be used for charge and discharge monitoring in electrical vehicles, in which a plurality of accumulators are connected in series for the driving of an electric motor.
Die beschriebene Vorrichtung zur Lade- und Entladeüberwachung kann auch in Elektrofahrzeugen verwendet werden, in denen zum Antrieb eines Elektromotors eine Vielzahl von Akkumulatoren in Reihe geschaltet sind.
EuroPat v2

Circuit apparatus in accordance with claim 9, wherein the output signal of the signal generator (46, 56) acted on by the third comparator circuit is applied via a corresponding control signal circuit (31) to a discharge monitoring circuit (32).
Schaltungsvorrichtung nach Anspruch 10 oder 11, wobei das Ausgangssignal der von der dritten Komparatorschaltung beaufschlagten Signalgeber (46, 56) über eine entsprechende Steuersignalschaltung (30) an eine Entladeüberwachungsschaltung (32) angelegt ist.
EuroPat v2

The second control signals which indicate an excess current in the current limitation circuit during charging operation and the danger of deep discharging during discharging operation are linked together for the control of the charging current source, or for the charging of a discharge monitoring circuit respectively, via an OR-circuit, so that the presence of the signal already indicates possible damage of the corresponding monitoring module or of an accumulator or an accumulator cell.
Die zweiten Steuersignale, die beim Ladebetrieb einen Überstrom in der Strombegrenzungsschaltung und im Entladebetrieb die Gefahr einer Tiefentladung anzeigen, werden dabei zur Steuerung der Ladestromquelle bzw. zur Beaufschlagung einer Entladeüberwachungsschaltung über eine ODER-Schaltung miteinander verknüpft, so daß bereits ein vorliegendes Signal die mögliche Schädigung des entsprechenden Überwachungsmoduls bzw. eines Akkumulators oder einer Akkumulatorzelle anzeigt.
EuroPat v2

The second signal outputs 11, 12 are, moreover, connected via the second control signal circuit 30 with a signal input 31 of a discharge monitoring circuit 32.
Die zweiten Signalausgänge 11, 12 sind außerdem über die zweite Steuersignalschaltung 30 mit einem Signaleingang 31 einer Entladeüberwachungsschaltung 32 verbunden.
EuroPat v2