Translation of "Discharge hopper" in German
According
to
another
embodiment,
the
frame
may
be
equipped
with
a
discharge
hopper.
Gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
kann
das
Traggestell
mit
einem
Ablauftrichter
versehen
sein.
EuroPat v2
Equally,
the
provision
of
a
feed
hopper
and/or
a
discharge
hopper,
is
optional.
Ebenso
ist
das
Vorsehen
eines
Eingabetrichters
und/oder
eines
Auslauftrichters
optional.
EuroPat v2
Spent
substrate
is
fed
to
a
discharge
hopper
45
via
line
44
.
Verbrauchtes
Substrat
wird
über
Leitung
44
einem
Ablauftrichter
45
zugeführt.
EuroPat v2
At
the
end
of
the
compression
area,
the
product
leaves
the
press
through
the
discharge
hopper.
Am
Ende
des
Verdichtungsbereichs
verlässt
das
Produkt
die
Presse
über
einen
Ablauftrichter.
ParaCrawl v7.1
Inside
the
heating
chamber
there
is
schematically
depicted
the
inserted
frame
11
with
its
discharge
hopper
and
the
barrels
7.
In
der
Wärmekammer
ist
schematisch
das
eingesetzte
Traggestell
11
mit
Auslauftrichter
und
den
Fässern
7
dargestellt.
EuroPat v2
Preferably,
the
outside
contour
of
the
vane-like
fitments
is
to
be
matched
to
the
conically
downwardly
flaring
discharge
hopper.
Vorzugsweise
ist
die
Außenkontur
der
flügelähnlichen
Aufsätze
an
den
sich
nach
unten
konisch
erweiternden
Auslauftrichter
anzupassen.
EuroPat v2
Moreover,
the
silo
main
portion
is
welded
to
a
downwardly
tapering
discharge
hopper
7.
Darüber
hinaus
ist
der
Silohauptteil
mit
einem
sich
nach
unten
verjüngenden
Auslauftrichter
7
verschweißt.
EuroPat v2
In
its
lower
area
it
has
a
discharge
hopper
34
with
a
discharge
slot
36
.
Er
weist
in
seinem
unteren
Bereich
einen
Auslauftrichter
34
mit
einem
Auslaufschlitz
36
auf.
EuroPat v2
To
ensure
trouble-free
operation
of
a
silo,
the
geometry
of
the
discharge
hopper
must
be
known.
Um
einen
störungsfreien
Betrieb
eines
Silos
zu
gewährleisten,
muß
die
Geometrie
des
Auslauftrichters
bekannt
sein.
EuroPat v2
The
bottom
discharge
38
of
the
conical
discharge
hopper
12
is
closed
by
a
discharge
shutter
39.
Der
untere
Auslauf
38
des
kegelförmigen
Auslauftrichters
12
ist
durch
eine
Auslaufblende
39
verschlossen.
EuroPat v2
For
dealing
with
particularly
sticky
or
adhesive
products,
in
accordance
with
the
invention,
it
is
also
possible
for
the
rotary
discharge
hopper
and/or
the
closure
cover
to
be
provided
with
a
stationary
scraper
member.
Für
besonders
klebrige
Produkte
besteht
ferner
die
Möglichkeit,
erfindungsgemäß
den
rotierenden
Auslauftrichter
und/
oder
den
Verschlußdeckel
mit
einem
stillstehenden
Abstreifer
zu
versehen.
EuroPat v2
The
rotary
discharge
hopper
4
is
supported
by
a
further
mounting
ring
5
in
its
other
lower
region,
the
fixing
thereof
only
being
indicated
by
a
dash-dotted
line,
and
not
being
important
from
the
point
of
view
of
comprehension
of
the
invention.
Dieser
rotierende
Auslauftrichter
4
wird
durch
einen
weiteren
Halterungsring
5
im
unteren
weiteren
Bereich
gelagert,
dessen
Befestigung
nur
durch
eine
strichpunktierte
Linie
angedeutet
und
für
das
Verständnis
der
Erfindung
nicht
wichtig
ist.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
that
object
is
achieved
in
that
the
closure
cover
has
a
controllable
rotary
drive
means,
the
lifting
means
is
coupled
to
a
control
drive
means
for
precise
adjustment
of
the
position
of
the
mounting
means,
and
that
the
emptying
opening
has
a
discharge
hopper
which
flares
outwardly
and
downwardly
in
a
frustoconical
configuration
and
into
which
the
closure
cover
can
be
moved.
Die
Lösung
dieser
Aufgabe
gelingt
erfindungsgemäß
dadurch,
daß
der
Verschlußdeckel
über
einen
regelbaren
Drehantrieb
um
die
senkrecht
zu
sich
verlaufende
Drehachse
rotierbar
ist,
die
Hubeinrichtung
zur
genauen
Einstellung
der
Stellung
des
Lagers
mit
einem
Steuerantrieb
gekoppelt
ist
und
daß
die
Entleerungsöffnung
einen
sich
nach
außen
unten
kegelstumpfförmig
erweiternden
Auslauftrichter
aufweist,
in
welchen
der
Verschlußdeckel
eintauchbar
ist.
EuroPat v2
The
waste
gas
duct
47
on
the
outlet
side
terminates
in
the
head
section
into
a
discharge
hopper
59
from
where
the
pure
gas
can
be
conducted
into
a
centrally
arranged
flue
60.
Der
auslaßseitige
Fluidkanal
47
mündet
im
Kopfteil
in
einen
Abzugstrichter
59,
von
wo
aus
das
Reingas
in
einen
zentral
angeordneten
Kamin
60
geleitet
werden
kann.
EuroPat v2
The
fluid
duct
47
on
the
outlet
side
terminates
in
the
head
section
into
a
discharge
hopper
59
from
where
the
pure
gas
can
be
conducted
into
a
centrally
arranged
flue
60.
Der
auslaßseitige
Fluidkanal
47
mündet
im
Kopfteil
in
einen
Abzugstrichter
59,
von
wo
aus
das
Reingas
in
einen
zentral
angeordneten
Kamin
60
geleitet
werden
kann.
EuroPat v2
A
frame
with
a
closable
discharge
hopper
supports
the
barrels
with
their
openings
facing
downward
and
can
be
designed
so
that
it
can
be
inserted
into
the
vessel
from
above.
Ein
Traggestell
mit
einem
verschließbaren
Ablauftrichter
nimmt
die
mit
der
Öffnung
nach
unten
befindlichen
Fässer
auf
und
kann
so
ausgelegt
werden,
daß
dieses
in
den
Behälter
von
oben
einsetzbar
ist.
EuroPat v2
By
virtue
of
the
closure
member
being
able
to
move
into
the
conically
flared
discharge
hopper,
it
is
possible
inter
alia
to
ensure
a
favourable
flow
of
material,
and
the
movement
of
the
closure
cover
into
the
hopper
may
also
be
effected
against
the
flow
of
material,
in
operation
of
the
apparatus,
at
the
end
of
the
treatment
process
or
for
the
purposes
of
adjusting
the
discharge
rate.
Durch
die
Möglichkeit
des
Eintauchens
des
Verschlußdeckels
in
den
sich
konisch
erweiternden
Auslauftrichter
ist
u.
a.
ein
güsntiger
Materialfluß
gewährleistet,
und
das
Einfahren
des
Verschlußdeckels
kann
auch
gegen
den
fließenden
Materialstrom
im
Betrieb,
am
Ende
des
Aufbereitungsprozesses
oder
zur
Verstellung
der
Austragsmenge
erfolgen.
EuroPat v2