Translation of "Disability payments" in German
Disability
payments
for
several
of
the
children
were
supporting
Suleman
and
her
current
family.
Disability
Zahlungen
für
einige
der
Kinder
waren
Suleman
unterstützt
und
ihre
aktuellen
Familie.
ParaCrawl v7.1
To
stem
the
dramatic
rise
in
disability
payments,
the
Dutch
now
require
firms
with
high
claim
rates
to
pay
more
for
disability
insurance,
thereby
creating
a
strong
incentive
to
ensure
greater
workplace
safety.
Um
dem
drastischen
Anstieg
der
Leistungen
ihrer
Arbeitsunfähigkeitsversicherung
entgegenzuwirken,
verlangen
die
Niederländer
von
Firmen,
in
denen
viele
Beschäftigte
solche
Leistungen
beanspruchen,
jetzt
eine
höhere
Beteiligung
an
der
Arbeitsunfähigkeitsversicherung
und
schaffen
damit
einen
starken
Anreiz,
für
mehr
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
zu
sorgen.
News-Commentary v14
Spending
on
pension
and
disability
payments
represented
nearly
14%
of
GDP,
which
is
one
of
the
highest
ratios
of
pension
spending
to
GDP
in
Europe,
and
with
an
ageing
population
and
generous
benefits,
the
existing
pay-as-you-go
pension
system
is
unsustainable.
Die
Ausgaben
für
die
Zahlung
von
Alters-
und
Erwerbsunfähigkeitsrenten
beliefen
sich
auf
nahezu
14
%
des
BIP,
womit
das
Land,
gemessen
am
BIP,
eine
der
höchsten
Ausgabenquoten
für
die
Rentenversorgung
in
ganz
Europa
aufweist.
EUbookshop v2
With
almost
50%
of
returning
troops
eligible
to
receive
some
level
of
disability
payment,
and
more
than
600,000
treated
so
far
in
veterans’
medical
facilities,
we
now
estimate
that
future
disability
payments
and
health-care
costs
will
total
$600-900
billion.
Da
fast
50%
der
zurückkehrenden
Truppen
Anspruch
auf
irgendwelche
Erwerbsunfähigkeitszahlungen
haben
werden
und
inzwischen
mehr
als
600.000
in
medizinischen
Einrichtungen
für
Veteranen
behandelt
werden,
gehen
wir
nun
davon
aus,
dass
sich
die
künftigen
Erwerbsunfähigkeitsrenten
und
Kosten
für
die
Krankenbetreuung
auf
insgesamt
600-900
Milliarden
Dollar
belaufen
werden.
News-Commentary v14
During
the
last
two
decades,
disability
benefit
payments
increased
significantly
in
most
of
the
industrialized
countries,
although
the
rate
of
this
growth
has
declined
over
time.
In
den
letzten
zwanzig
Jahren
haben
die
Invalidenrenten
in
den
meisten
Industrieländern
erheblich
zugenommen,
obwohl
die
Wirtschaftswachstumsrate
eher
rückläufig
war.
ParaCrawl v7.1
The
insurance
benefits
are
described
in
detail
in
the
law
and
include
medical
treatment,
daily
benefits,
disability
pensions,
survivors'
pensions,
integrity
allowances
and
disability
assistance
payments.
Die
Versicherungsleistungen
sind
im
Gesetz
detailliert
umschrieben
und
umfassen
Heilbehandlungen,
Taggelder,
Invalidenrenten,
Hinterlassenenrenten,
Integritätsentschädigungen
und
Hilflosenentschädigungen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
medical
disability,
the
rapid
increase
in
the
number
of
persons
who
are
receiving
disability
payments
cannot
be
because
so
many
more
workers
today
are
suffering
injuries
or
illness.
Im
Falle
von
medizinischen
Behinderung,
die
rasche
Zunahme
der
Zahl
der
Personen,
die
Behinderung
Zahlungen
empfangen
werden
können,
weil
so
viele
Arbeiter
Verletzungen
oder
Krankheit
heute
leiden.
ParaCrawl v7.1
In
1978,
besides
Social
Security,
the
federal
government
disbursed
$10.6
billion
for
Civil
Service
pensions
and
$9.2
billion
for
military
retirement
benefits,
$10.2
billion
for
veterans’
pensions
and
disability
payments,
$4.0
billion
for
railroad
retirement,
$10.9
billion
for
public
assistance,
and
$1.2
billion
for
other
cash-assistance
programs.
Im
Jahr
1978
neben
der
sozialen
Sicherheit,
zahlte
die
Bundesregierung
$
10600000000
für
Beamtenpensionen
und
9,2
Milliarden
$
für
militärische
Versorgungsleistungen,
10200000000
$
für
Veteranenrenten
und
Invalidenrenten,
$
4,0
Milliarden
für
Eisenbahn
Ruhestand,
10900000000
$
für
die
öffentliche
Unterstützung
und
$
1200000000
für
andere
Cash-Hilfsprogramme.
ParaCrawl v7.1
However,
Sweden
is
still
characterized
by
high
welfare
dependency,
with
about
23%
of
working-age
people
in
recent
years
living
on
various
types
of
government
benefits,
including
temporary
and
permanent
disability
payments.
Dennoch
ist
Schweden
weiterhin
durch
hohe
Abhängigkeit
vom
Wohlfahrtsstaat
gekennzeichnet.
Ungefähr
23
%
der
Menschen
im
erwerbsfähigen
Alter
lebten
in
den
letzten
Jahren
von
irgendwelchen
staatlichen
Unterstützungen,
einschließlich
befristeter
und
unbefristeter
Invalidenrenten.
News-Commentary v14
TomatoCart
users
should
disable
payments
from
the
PayPal
express
checkout
module
until
a
patch
is
released.
Benutzer
von
TomatoCart
sollten
Zahlungen
über
das
PayPal
Express
Checkout
Modul
deaktivieren,
bis
ein
Patch
verfügbar
ist.
ParaCrawl v7.1
However,
this
will
disable
automatic
payments
in
the
future
and
you
will
need
to
manually
renew
them
prior
to
the
end
of
the
period
in
order
to
maintain
access
to
the
platform.
Dies
wird
jedoch
zukünftige
automatische
Zahlungen
deaktivieren
und
Sie
müssen
diese
vor
Ablauf
des
Zeitraums
manuell
erneuern,
um
den
Zugriff
auf
die
Plattform
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
NetCents,
in
conjunction
with
World
Accessibility,
is
customizing
its
payment
technology
to
specifically
will
allow
people
with
disabilities
to
accept
payments
from
institutions
such
as
insurance
companies,
charities
or
governments
in
an
electronic
format
that
is
quick
and
easy
to
use.
In
Zusammenarbeit
mit
World
Accessibility
hat
NetCents
seine
Zahlungstechnologie
entsprechend
modifiziert,
um
Menschen
mit
Behinderung
eine
Lösung
anzubieten,
mit
der
sie
Zahlungen
von
Institutionen
wie
Versicherungen,
Wohlfahrtseinrichtungen
oder
Regierungsstellen
rasch
und
unbürokratisch
in
elektronischer
Form
empfangen
können.
ParaCrawl v7.1