Translation of "Direct connection" in German
There
is
a
direct
connection
between
reform,
motivation
and
necessary
material
security.
Zwischen
Reform,
Motivation
und
notwendiger
materieller
Sicherheit
besteht
ein
direkter
Zusammenhang.
Europarl v8
There
is,
then,
a
quite
direct
connection
between
employment
policy
and
industrial
policy.
Es
besteht
also
eine
ganz
direkte
Beziehung
zwischen
Beschäftigungspolitik
und
Industriepolitik.
Europarl v8
Here,
I
see
a
direct
connection
with
the
problem
of
education.
Hier
sehe
ich
eine
direkte
Verbindung
mit
dem
Problem
der
Bildung.
News-Commentary v14
A
through
carriage
also
gave
a
direct
connection
to
Ljubljana
and
Zagreb.
Durch
einen
Kurswagen
bestand
zudem
eine
direkte
Verbindung
nach
Ljubljana
und
Zagreb.
Wikipedia v1.0
A
direct
connection
between
city
buses
and
the
trains
does
not
exist.
Eine
direkte
Anbindung
zu
städtischen
Bussen
und
Bahnen
gibt
es
nicht.
Wikipedia v1.0
This
canal
had
a
direct
connection
to
the
Merwede
outside
Schiedam.
Diese
war
die
direkte
Verbindung
zur
ehemaligen
Merwede
um
Schiedam
herum.
Wikipedia v1.0
There
is
therefore
no
direct
connection
with
farm
size.
Es
besteht
also
kein
direkter
Zusammenhang
mit
der
landwirtschaftlichen
Nutzfläche
des
Betriebs.
TildeMODEL v2018
There's
no
direct
connection
between
the
two.
Es
gibt
keine
direkte
Verbindung
zwischen
den
beiden.
OpenSubtitles v2018
Finally
the
Committee
sees
a
direct
connection
between
training
and
R
&
D
activities.
Schließlich
sieht
der
Ausschuß
einen
direkten
Zusammenhang
zwischen
Ausbildung
und
FE-Aktivitäten.
TildeMODEL v2018
I
walked
away
from
my
coven.
I'm
talking
about
a
direct
connection
to
the
ancestors
from
all
9
of
the
covens.
Ich
spreche
von
einer
direkten
Verbindung
zu
den
Ahnen
in
allen
neun
Hexenzirkeln.
OpenSubtitles v2018
She
is
your
direct
connection
to
City
Hall.
Sie
ist
Ihre
direkte
Verbindung
zum
Rathaus.
OpenSubtitles v2018
A
series
of
cut-outs
and
dead
drops,
or
if
he
has
a
direct
connection
to
bin
Laden.
Über
Vertrauensmänner
oder
tote
Briefkästen
oder
hat
er
direkten
Kontakt
zu
Bin
Laden.
OpenSubtitles v2018
No,
there's
got
to
be
some
other
less
direct
connection
that
we've
overlooked.
Nein,
es
muss
eine
weniger
direkte
Verbindung
geben,
die
wir
übersehen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
there
no
direct
connection
to
him.
Ja,
aber
es
gibt
keine
direkte
Verbindung
zu
ihm.
OpenSubtitles v2018
The
planners
of
the
Siegburg–Olpe
railway
preferred
a
direct
connection
to
Cologne
from
the
beginning
rather
than
the
indirect
route
via
Siegburg.
Eigentlich
bevorzugten
die
Planer
eine
direkte
Verbindung
nach
Köln
statt
nach
Siegburg.
Wikipedia v1.0
If
he
were
killed,
there
could
be
no
direct
connection
to
you.
Wenn
er
umkäme,
gäbe
es
keine
direkte
Verbindung
zu
lhnen.
OpenSubtitles v2018