Translation of "Dip tank" in German

In pretreatment, the car body is cleaned and degreased in a dip tank.
In der Vorbehandlung wird die Karosserie in einem Tauchbecken gereinigt und entfettet.
ParaCrawl v7.1

For this, the apparatus has a dip tank, which is fillable with liquid.
Hierzu weist die Anlage ein Tauchbecken auf, das mit Flüssigkeit befüllbar ist.
EuroPat v2

For treating mass components, the transportation basket is dipped into the liquid in the dip tank.
Zum Behandeln der Massenteile wird der Transportkorb in die Flüssigkeit im Tauchbecken eingetaucht.
EuroPat v2

Advantageously, the lifting device is arranged at the outside on the dip tank.
Vorteilhafterweise ist die Hubvorrichtung außen an dem Tauchbecken angeordnet.
EuroPat v2

One preferred embodiment of curing that is described therein takes place in a dip tank.
Eine dort beschriebene bevorzugte Ausführungsform zur Aushärtung findet in einem Tauchbecken statt.
EuroPat v2

Test conditions: In the test, the enclosure is completely immersed in water in a dip tank.
Prüfbedingungen: Das Gehäuse wird in einem Tauchbecken komplett unter Wasser getaucht.
ParaCrawl v7.1

In conventional ED baths, electricity is supplied in sections to the entire dip tank.
Bei herkömmlichen KTL-Bädern wird das gesamte Tauchbecken blockweise mit Strom versorgt.
ParaCrawl v7.1

A predetermined quantity of liquid (condensate) is removed from the dip tank 3 by the discharge pump 8.
Aus dem Tauchgefäß 3 entnimmt die Austragspumpe 8 eine vorgegebene Flüssigkeitsmenge (Kondensat).
EuroPat v2

The varnish cart 3 comprises a dip tank 14, which is mounted on a transportation cart 15 .
Der Lackwagen 3 umfasst ein Tauchbecken 14, welches auf einem Rollwagen 15 montiert ist.
EuroPat v2

For example, the splash guard itself, can be moved by suitable lifting devices relative to the dip tank or the components.
Beispielsweise kann der Spritzschutz selbst durch geeignete Hubvorrichtungen gegenüber dem Tauchbecken bzw. den Teilen bewegt werden.
EuroPat v2

In the centrifuging position the splash guard can thus be moved partially or completely out of the dip tank.
In der Abschleuderposition kann der Spritzschutz somit teilweise oder vollständig aus dem Tauchbecken bewegt sein.
EuroPat v2

A particularly flexible activation of the electrodes can thus be carried out in the dip tank.
Auf diese Weise kann eine besonders flexible Ansteuerung der Elektroden in dem Tauchbecken durchgeführt werden.
EuroPat v2

The cathode can then be a stationary electrode in the dip tank, or a workpiece.
Die Kathode kann dann eine stationäre Elektrode in dem Tauchbecken oder ein Werkstück sein.
EuroPat v2

The coating current is then fed by means of the isolating transformer of the current conversion unit to an electrode arranged in the dip tank.
Der Beschichtungsstrom wird dann mittels des Trenntransformators der Stromwandlungseinheit einer in dem Tauchbecken angeordneten Elektrode zugeführt.
EuroPat v2

The liquid flowing back from the condenser 4 collects in the dip tank 3 to the height of the liquid level 5 which is situated above the opening 6 of the vapor pipe 2.
Die aus dem Kondensator 4 zurücklaufende Flüssigkeit sammelt sich im Tauchgefäß 3 bis zur Höhe des Flüssigkeitsspiegels 5, der oberhalb der Mündung 6 des Brüdenrohres 2 liegt.
EuroPat v2

The process according to the invention can, for example, be carried out in such a way that the exposed recording material is treated with the hot aqueous solution in a dip tank, passes through a bath equipped with a baffle or a hot immersion bath, is sprayed through nozzles, or is exposed to the aerosol of the hot aqueous solution, for example, in a chamber.
Das erfindungsgemäße Verfahren kann beispielsweise so durchgeführt werden, daß das belichtete Aufzeichnungsmaterial in einer Küvette der heißen wäßrigen Lösung ausgesetzt wird, ein Stau- oder ein heißes Tauchbad durchläuft, über Düsen besprüht wird oder etwa in einer Kammer dem Aerosol der heißen wäßrigen Lösung ausgesetzt wird.
EuroPat v2

If less liquid condenses than can be removed by the pump 8, the liquid level in the dip tank 3 falls, so that a larger quantity of vapor flows to the condenser 4 and the accumulation of condensate also increases.
Kondensiert weniger Flüssigkeit als die Pumpe 8 wegfördern kann, so sinkt der Flüssigkeitsspiegel im Tauchgefäß 3 ab, so daß eine größere Dampfmenge zum Kondensator 4 strömt und der Kondensatanfall ebenfalls zunimmt.
EuroPat v2

The invention relates to a method of introducing and removing workpieces, particularly vehicle bodies, into or out of a tank or a treatment booth, whereby the workpieces inside the tank are treated either in a gaseous environment such as being coated with powder or wet paint, or the tank is a dip tank filled with a liquid medium suitable for the surface treatment of the workpieces.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Ein- und Ausbringen von Werkstücken, insbesondere Fahrzeugkarosserien, in bzw. aus einem Behandlungsbereich wie ein Behälter, ein Behandlungsbad oder eine Behandlungskabine, wobei im Behandlungsbereich die Werkstücke entweder in gasförmiger Umgebung behandelt wie beispielsweise pulver- oder nasslackiert werden oder der Behandlungsbereich ein mit einem zur Oberflächenbehandlung der Werkstücke geeigneten flüssigen Medium gefülltes Tauchbecken ist.
EuroPat v2

According to the invention, the solution to this problem in a distillation column with a sidestream con-denser is characterized in that the sidestream pipe opens into a dip tank of which the upper end is connected to the condenser while its lower end is connected to a discharge pump and in that an inert gas pipe arranged at the upper end of the condenser is returned to the column above the sidestream removal.
Diese Aufgabe wird bei einer Destillationskolonne mit einem Seitenstromkondensator erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Brüdenleitung der Seitenstromentnahme in ein Tauchgefäß mündet, desses oberes Ende mit dem Kondensator verbunden ist, aus dem das Kondensat der Seitenstromentnahme in das Tauchgefäß zurückläuft und dessen unteres Ende mit einer Austragspumpe verbunden ist und daß eine am oberen Ende des Kondensators, angebrachte Inertgasleitung oberhalb der Seitenstromentnahme in die Kolonne zurückgeführt ist.
EuroPat v2

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Dip Tank!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Tauchbecken bieten!
CCAligned v1