Translation of "Dip tank" in German
In
pretreatment,
the
car
body
is
cleaned
and
degreased
in
a
dip
tank.
In
der
Vorbehandlung
wird
die
Karosserie
in
einem
Tauchbecken
gereinigt
und
entfettet.
ParaCrawl v7.1
For
this,
the
apparatus
has
a
dip
tank,
which
is
fillable
with
liquid.
Hierzu
weist
die
Anlage
ein
Tauchbecken
auf,
das
mit
Flüssigkeit
befüllbar
ist.
EuroPat v2
For
treating
mass
components,
the
transportation
basket
is
dipped
into
the
liquid
in
the
dip
tank.
Zum
Behandeln
der
Massenteile
wird
der
Transportkorb
in
die
Flüssigkeit
im
Tauchbecken
eingetaucht.
EuroPat v2
Advantageously,
the
lifting
device
is
arranged
at
the
outside
on
the
dip
tank.
Vorteilhafterweise
ist
die
Hubvorrichtung
außen
an
dem
Tauchbecken
angeordnet.
EuroPat v2
One
preferred
embodiment
of
curing
that
is
described
therein
takes
place
in
a
dip
tank.
Eine
dort
beschriebene
bevorzugte
Ausführungsform
zur
Aushärtung
findet
in
einem
Tauchbecken
statt.
EuroPat v2
Test
conditions:
In
the
test,
the
enclosure
is
completely
immersed
in
water
in
a
dip
tank.
Prüfbedingungen:
Das
Gehäuse
wird
in
einem
Tauchbecken
komplett
unter
Wasser
getaucht.
ParaCrawl v7.1
In
conventional
ED
baths,
electricity
is
supplied
in
sections
to
the
entire
dip
tank.
Bei
herkömmlichen
KTL-Bädern
wird
das
gesamte
Tauchbecken
blockweise
mit
Strom
versorgt.
ParaCrawl v7.1
A
predetermined
quantity
of
liquid
(condensate)
is
removed
from
the
dip
tank
3
by
the
discharge
pump
8.
Aus
dem
Tauchgefäß
3
entnimmt
die
Austragspumpe
8
eine
vorgegebene
Flüssigkeitsmenge
(Kondensat).
EuroPat v2
The
varnish
cart
3
comprises
a
dip
tank
14,
which
is
mounted
on
a
transportation
cart
15
.
Der
Lackwagen
3
umfasst
ein
Tauchbecken
14,
welches
auf
einem
Rollwagen
15
montiert
ist.
EuroPat v2
For
example,
the
splash
guard
itself,
can
be
moved
by
suitable
lifting
devices
relative
to
the
dip
tank
or
the
components.
Beispielsweise
kann
der
Spritzschutz
selbst
durch
geeignete
Hubvorrichtungen
gegenüber
dem
Tauchbecken
bzw.
den
Teilen
bewegt
werden.
EuroPat v2
In
the
centrifuging
position
the
splash
guard
can
thus
be
moved
partially
or
completely
out
of
the
dip
tank.
In
der
Abschleuderposition
kann
der
Spritzschutz
somit
teilweise
oder
vollständig
aus
dem
Tauchbecken
bewegt
sein.
EuroPat v2
A
particularly
flexible
activation
of
the
electrodes
can
thus
be
carried
out
in
the
dip
tank.
Auf
diese
Weise
kann
eine
besonders
flexible
Ansteuerung
der
Elektroden
in
dem
Tauchbecken
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
The
cathode
can
then
be
a
stationary
electrode
in
the
dip
tank,
or
a
workpiece.
Die
Kathode
kann
dann
eine
stationäre
Elektrode
in
dem
Tauchbecken
oder
ein
Werkstück
sein.
EuroPat v2
The
coating
current
is
then
fed
by
means
of
the
isolating
transformer
of
the
current
conversion
unit
to
an
electrode
arranged
in
the
dip
tank.
Der
Beschichtungsstrom
wird
dann
mittels
des
Trenntransformators
der
Stromwandlungseinheit
einer
in
dem
Tauchbecken
angeordneten
Elektrode
zugeführt.
EuroPat v2
The
liquid
flowing
back
from
the
condenser
4
collects
in
the
dip
tank
3
to
the
height
of
the
liquid
level
5
which
is
situated
above
the
opening
6
of
the
vapor
pipe
2.
Die
aus
dem
Kondensator
4
zurücklaufende
Flüssigkeit
sammelt
sich
im
Tauchgefäß
3
bis
zur
Höhe
des
Flüssigkeitsspiegels
5,
der
oberhalb
der
Mündung
6
des
Brüdenrohres
2
liegt.
EuroPat v2
The
process
according
to
the
invention
can,
for
example,
be
carried
out
in
such
a
way
that
the
exposed
recording
material
is
treated
with
the
hot
aqueous
solution
in
a
dip
tank,
passes
through
a
bath
equipped
with
a
baffle
or
a
hot
immersion
bath,
is
sprayed
through
nozzles,
or
is
exposed
to
the
aerosol
of
the
hot
aqueous
solution,
for
example,
in
a
chamber.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
beispielsweise
so
durchgeführt
werden,
daß
das
belichtete
Aufzeichnungsmaterial
in
einer
Küvette
der
heißen
wäßrigen
Lösung
ausgesetzt
wird,
ein
Stau-
oder
ein
heißes
Tauchbad
durchläuft,
über
Düsen
besprüht
wird
oder
etwa
in
einer
Kammer
dem
Aerosol
der
heißen
wäßrigen
Lösung
ausgesetzt
wird.
EuroPat v2
If
less
liquid
condenses
than
can
be
removed
by
the
pump
8,
the
liquid
level
in
the
dip
tank
3
falls,
so
that
a
larger
quantity
of
vapor
flows
to
the
condenser
4
and
the
accumulation
of
condensate
also
increases.
Kondensiert
weniger
Flüssigkeit
als
die
Pumpe
8
wegfördern
kann,
so
sinkt
der
Flüssigkeitsspiegel
im
Tauchgefäß
3
ab,
so
daß
eine
größere
Dampfmenge
zum
Kondensator
4
strömt
und
der
Kondensatanfall
ebenfalls
zunimmt.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
method
of
introducing
and
removing
workpieces,
particularly
vehicle
bodies,
into
or
out
of
a
tank
or
a
treatment
booth,
whereby
the
workpieces
inside
the
tank
are
treated
either
in
a
gaseous
environment
such
as
being
coated
with
powder
or
wet
paint,
or
the
tank
is
a
dip
tank
filled
with
a
liquid
medium
suitable
for
the
surface
treatment
of
the
workpieces.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Ein-
und
Ausbringen
von
Werkstücken,
insbesondere
Fahrzeugkarosserien,
in
bzw.
aus
einem
Behandlungsbereich
wie
ein
Behälter,
ein
Behandlungsbad
oder
eine
Behandlungskabine,
wobei
im
Behandlungsbereich
die
Werkstücke
entweder
in
gasförmiger
Umgebung
behandelt
wie
beispielsweise
pulver-
oder
nasslackiert
werden
oder
der
Behandlungsbereich
ein
mit
einem
zur
Oberflächenbehandlung
der
Werkstücke
geeigneten
flüssigen
Medium
gefülltes
Tauchbecken
ist.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
the
solution
to
this
problem
in
a
distillation
column
with
a
sidestream
con-denser
is
characterized
in
that
the
sidestream
pipe
opens
into
a
dip
tank
of
which
the
upper
end
is
connected
to
the
condenser
while
its
lower
end
is
connected
to
a
discharge
pump
and
in
that
an
inert
gas
pipe
arranged
at
the
upper
end
of
the
condenser
is
returned
to
the
column
above
the
sidestream
removal.
Diese
Aufgabe
wird
bei
einer
Destillationskolonne
mit
einem
Seitenstromkondensator
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
die
Brüdenleitung
der
Seitenstromentnahme
in
ein
Tauchgefäß
mündet,
desses
oberes
Ende
mit
dem
Kondensator
verbunden
ist,
aus
dem
das
Kondensat
der
Seitenstromentnahme
in
das
Tauchgefäß
zurückläuft
und
dessen
unteres
Ende
mit
einer
Austragspumpe
verbunden
ist
und
daß
eine
am
oberen
Ende
des
Kondensators,
angebrachte
Inertgasleitung
oberhalb
der
Seitenstromentnahme
in
die
Kolonne
zurückgeführt
ist.
EuroPat v2
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Dip
Tank!
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Tauchbecken
bieten!
CCAligned v1