Translation of "Dimensionally" in German

This leads to difficulties in the manufacture of corresponding, dimensionally accurate injection-molded parts.
Dieses führt zu Schwierigkeiten bei der Herstellung entsprechender maßhaltiger Spritzgußteile.
EuroPat v2

This leads to difficulties in the manufature of corresponding, dimensionally accurate injection-molded parts.
Dieses führt zu Schwierigkeiten bei der Herstellung entsprechender maßhaltiger Spritzgußteile.
EuroPat v2

Such products are not dimensionally stable at above 100° C.
Derartige Produdte sind bei raturen oberhalb von 100°C nicht dimensionsstabil.
EuroPat v2

The dimensionally stable composite material consists of a double fabric with spacer filaments.
Das formstabile Verbundmaterial besteht aus einem Doppelgewebe mit Abstandhalterfäden.
EuroPat v2

Stationary contacts are arranged on a dimensionally stable, electrically insulating base plate.
Auf einer formstabilen, elektrisch isolierenden Bodenplatte sind ortsfeste Kontakte angeordnet.
EuroPat v2

They generally dry directly to dimensionally stable plastics coats.
Sie trocknen im allgemeinen unmittelbar zu formstabilen Kunststoffüberzügen auf.
EuroPat v2

The film was still dimensionally stable at 180° C.
Die Folie war auch bei 180°C noch formstabil.
EuroPat v2

The styrene polymers are processed into extraordinarily dimensionally stable molded articles.
Die Styrolpolymerisate können zu außerordentlich formstabilen Formkörpern verarbeitet werden.
EuroPat v2

The temporary base of the novel dry film resists is dimensionally stable and preferably transparent.
Der temporäre Schichtträger der erfindungsgemäßen Trockenfilmresists ist dimensionsstabil und vorzugsweise transparent.
EuroPat v2

They are flameproof, dimensionally stable, heat-resistant and show good electrical properties.
Sie sind flammfest, dimensionsstabil, tempe­raturbeständig und zeigen gute elektrische Eigenschaf­ten.
EuroPat v2

This film was not dimensionally stable at 180° C.
Bei 180°C war diese Folie nicht mehr formstabil.
EuroPat v2

This composite film was also still dimensionally stable at 180° C.
Diese Verbundfolie war auch noch bei 180°C formstabil.
EuroPat v2

This dimensionally stable metal part 15 forms the scraper device proper of the apparatus.
Dieses formstabile Metallteil 15 bildet die eigentliche Kratzvorrichtung dieser Vorrichtung.
EuroPat v2