Translation of "Differ a lot" in German
The
driving
style
of
the
inhabitants
may
differ
a
lot
with
yours.
Der
Fahrstil
der
Einwohner
kann
sich
erheblich
von
ihrem
eigenen
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
Javier
Fernández-Sanguino
Peña
added
that
currently
scripts
differ
a
lot.
Javier
Fernández-Sanguino
Peña
ergänzte,
dass
die
Skripte
sich
derzeit
stark
unterschieden.
ParaCrawl v7.1
However
quality
and
sound
generation
differ
a
lot.
Qualität
und
Klangerzeugung
unterscheiden
sich
aber
hier
in
der
Bauweise
und
sind
unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1
Starch
granules
from
different
botanical
origin
differ
a
lot
in
size
and
shape.
Granuläre
Stärken
variieren
je
nach
botanischer
Herkunft
stark
in
Größe
und
Form.
ParaCrawl v7.1
Suddenly
we
differ
a
lot
less
than
all
of
North
Korea.
Plötzlich
unterscheiden
wir
viel
weniger
als
die
gesamte
Nordkorea.
ParaCrawl v7.1
As
you
can
see,
fees
differ
a
lot
between
services.
Wie
Sie
sehen
können,
die
Gebühren
unterscheiden
sich
stark
zwischen
den
Diensten.
ParaCrawl v7.1
The
demands
of
cyclists
on
their
product
differ
a
lot,
indeed.
Die
Ansprüche
von
Fahrradfahrern
an
ihr
Produkt
sind
nämlich
sehr
unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1
The
regulations
might
differ
a
lot.
Die
Regelungen
können
sich
nämlich
stark
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
The
materials
used
can
differ
a
lot
and
the
quality
can
as
well.
Die
Werkstoffe
können
sich
unterscheiden,
eine
Menge
und
die
Qualität
kann
auch.
ParaCrawl v7.1
However,
they
forget
that
commercials
differ
a
lot.
Jedoch
vergessen
sie,
dass
Werbespots
sich
viel
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
The
networks,
however,
differ
a
lot
in
the
degrees
of
their
detail,
presentation
of
information
and
accuracy
of
the
results.
Die
Netze
unterscheiden
sich
jedoch
erheblich
hinsichtlich
der
jeweiligen
Detailfülle,
Informationsaufbereitung
und
Genauigkeit
der
Ergebnisse.
EUbookshop v2
And
the
ability
of
the
candidates
to
accomplish
that
seems
to
differ
a
lot.
Und
die
Fähigkeit
der
Kandidaten,
dies
zu
erreichen,
scheint
sehr
unterschiedlich
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is
obvious
that
the
individual
fish
differ
a
lot
in
the
coloration.
Dabei
ist
auffällig,
dass
sehr
unterschiedliche
Farbmuster
bei
den
einzelnen
Tieren
zu
beobachten
sind.
ParaCrawl v7.1
National
institutions
also
differ
a
lot
in
the
ways
that
they
are
configured
and
in
their
organisational
cultures.
Auch
die
nationalen
Institutionen
unterscheiden
sich
stark
in
der
Art
und
Weise,
wie
sie
konfiguriert
und
in
ihren
Organisationskulturen
ausgestaltet
sind.
Europarl v8
For
example,
a
leave
for
family
reasons
has
almost
become
general
in
the
E.C,
although
the
specific
legal
treatment
can
differ
a
lot.
So
besteht
jetzt
ganz
altgemein
in
der
EG
Anspruch
auf
Urtaub
aus
familiären
Gründen,
wenn
auch
die
einzelstaatliehen
Rechtsvorschriften
darüber
erheblich
voneinander
ab
weichen
können.
EUbookshop v2
Our
national
circumstances
may
differ
quite
a
lot
from
country
to
country,
which
actually
forms
an
element
of
the
challenge
at
the
ESS
level.
Der
nationale
Rahmen
unserer
Arbeit
ist
wahrscheinlich
von
Land
zu
Land
recht
unterschiedlich
–
auch
das
gehört
zu
den
Herausforderungen,
denen
sich
das
ESS
stellen
muss.
EUbookshop v2
Secondly,
although
all
experts
are
specialised
in
the
issue
of
women
in
decision-making,
they
differ
a
lot
in
terms
of
main
profession
and
areas
of
specialisation.
Zweitens
waren
alle
Mtglieder
als
Expertinnen
für
die
Thematik
„Frauen
in
Führungspositionen"ausgewiesen,
aber
sie
unterschieden
sich
erheblich
hinsichtlich
ihrer
hauptsächlichen
beruflichen
Tätigkeit
und
ihrer
Fachgebiete.
EUbookshop v2