Translation of "Dietetic foods" in German

The extract fractions with the high NPN contents are valuable dietetic foods.
Die Extraktfraktionen mit dem hohen Gehalt an NPN-Fraktion sind wertvolle diätetische Lebensmittel.
EuroPat v2

The process in accordance with the invention makes possible the production of bifidogenic infant and dietetic foods.
Das erfindungsgemäße Verfahren ermöglicht die Herstellung von bifidogenen Säuglings- und Diätnahrungen.
EuroPat v2

The Institute focuses, in particular, on dietetic foods like infant formula and complementary food.
Besondere Aufmerksamkeit widmet das Institut auch diätetischen Lebensmitteln wie Säuglingsanfangsnahrung und Beikost.
ParaCrawl v7.1

They are used in various dietetic human foods or medicines.
Sie finden in verschiedenen diätischen Lebensmitteln oder Medikamenten Anwendung.
EuroPat v2

All abovementioned issues led to the need to consider an in depth and global revision of the legislation on dietetic foods.
Aus diesen Gründen ist eine tiefgreifende und umfassende Überarbeitung der Rechtsvorschriften über diätetische Lebensmittel erforderlich.
TildeMODEL v2018

Infant and dietetic foods produced in accordance with the said process have improved digestibility and acceptance.
Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten Säuglings-und Diätnahrungen haben eine bessere Verdaulichkeit und Verträglichkeit.
EuroPat v2

Both types of syrup are sugar substitutes (food sweeteners) and are used for producing dietetic foods or feeds.
Beide Siruparten sind Zuckeraustauschstoffe (Lebensmittelsüßstoffe) und werden zur Herstellung diätetischer Lebensmittel oder Futtermittel verwendet.
EuroPat v2

Mr Eder held the verbal mark Protifit, registered for food supplements, vitamin preparations, and dietetic foods.
Herr Eder war Inhaber der für Nährungsergänzungsmittel, Vitaminpräparate und Diätnahrungsmittel eingetragenen verbalen Marke Protofit .
ParaCrawl v7.1

As for dietetic food supplements, these are subject to existing regulations for dietetic foods.
Was diätetische Nahrungsergänzungsmittel betrifft, sind diese den bestehenden Bestimmungen für diätetische Lebensmittel unterworfen.
ParaCrawl v7.1

We had been instructed by the European Council to reduce the number of acts governing dietetic foods.
Wir haben ja einen Auftrag vom Europäischen Rat gehabt, die Zahl der Vorschriften für diätetische Lebensmittel zu reduzieren.
Europarl v8

Member States have reported that the legislation on dietetic foods is being used by some operators to circumvent the rules of subsequent food legislation such as the Regulation on claims, distorting the notion of a food for particular nutritional uses, and resulting, in certain cases, in confusion over its application that creates unfair competition between businesses and difficulties for enforcement.
Aus den Berichten der Mitgliedstaaten geht hervor, dass die Rechtsvorschriften für diätetische Lebensmittel von einigen Unternehmern dazu missbraucht werden, neueres Lebensmittelrecht, z. B. die Verordnung über Angaben, zu umgehen und das Konzept der „Lebensmittel, die für bestimmte Ernährungszwecke bestimmt sind“, so zu verdrehen, dass in gewissen Fällen Unklarheit über die Anwendbarkeit dieser Vorschrift besteht, was zu einer Verzerrung des Wettbewerbs und Schwierigkeiten bei der Durchsetzung führt.
TildeMODEL v2018

However, the analysis of option 2 demonstrates that certain rules established under the specific pieces of dietetic foods legislation should be maintained when it is considered that the general labelling and safety rules are not sufficient to ensure adequate nutritional composition of the food to protect the most vulnerable consumers and appropriate consumer information across the Member States (e.g. foods intended to infants and young children and medical foods).
Allerdings zeigt die Untersuchung von Option 2, dass bestimmte Vorschriften, die im Rahmen spezifischer Rechtsakte über diätetische Lebensmittel erlassen wurden, zum Schutz besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen sowie zum Zweck einer geeigneten Information der Verbraucher EU-weit beibehalten werden sollten, wenn die allgemeinen Etikettierungs- und Sicherheitsvorschriften als nicht ausreichend erachtet werden, um eine angemessene ernährungsphysiologische Zusammensetzung der Lebensmittel zu gewährleisten (z. B. bei Lebensmitteln für Säuglinge und Kleinkinder oder Lebensmitteln für medizinische Zwecke).
TildeMODEL v2018

Given the above, the proposal abolishes the concept of dietetic foods and provides for a new framework establishing general provisions only for a limited number of well-established and defined categories of food that are considered as essential for certain vulnerable groups of the population, i.e. food intended for infants and young children and food for patients under medical supervision.
Daher soll mit diesem Vorschlag das Konzept „diätetische Lebensmittel“ abgeschafft und ein neuer allgemeiner Rechtsrahmen für eine begrenzte Anzahl genau definierter Kategorien von Lebensmitteln geschaffen werden, die für bestimmte besonders gefährdete Bevölkerungsgruppen unverzichtbar sind, d. h. Lebensmittel, die für Säuglinge und Kleinkinder oder für Patienten unter ärztlicher Aufsicht bestimmt sind.
TildeMODEL v2018

When the framework legislation was adopted, in December 1976, the compulsory 'dietetic' suitability statement foreseen on the label of dietetic foods was intended to cover a large scope and was not limited to defined information.
Als die Rahmenrichtlinie im Dezember 1976 angenommen wurde, sollte der obligatorische Hinweis auf die „diätetische“ Eignung auf dem Etikett diätetischer Lebensmittel ein breites Verwendungsspektrum haben und war nicht auf bestimmte Informationen beschränkt.
TildeMODEL v2018

Member States have reported10 that the legislation on dietetic foods is being used by some operators to circumvent the rules of legislation adopted subsequently to it, thus distorting the notion of a food for particular nutritional uses and resulting in certain cases in confusion over its application.
Aus den Berichten der Mitgliedstaaten10 geht hervor, dass die Rechtsvorschriften für diätetische Lebensmittel von einigen Unternehmern dazu missbraucht werden, neueres Lebensmittelrecht zu umgehen und das Konzept „Lebensmittel, die für eine bestimmte Ernährung bestimmt sind“ so zu verdrehen, dass es in gewissen Fällen zu Unklarheit bezüglich der Anwendbarkeit dieser neueren Rechtsvorschriften kommt.
TildeMODEL v2018

The classification of many foods as 'dietetic' foods and the need for such a category of foods has been seriously questioned, although the desirability of maintaining rules on certain specific categories of foods actually addressing nutritional benefits for certain sub-groups of the population is being recognised.
Die Einstufung vieler Lebensmittel als „diätetisch“ und die Notwendigkeit einer solchen Lebensmittelkategorie wurden ernsthaft in Frage gestellt, obgleich es als wünschenswert erachtet wird, Vorschriften für bestimmte spezifische Lebensmittelkategorien beizubehalten, die den tatsächlichen Ernährungsbedürfnissen bestimmter Personenkreise Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

Confidentiality of the details of an innovative product should be maintained during the authorization procedure, since dietetic foods are rarely protected by a patent and there is no licensing system.
Die Geheimhaltung der Einzelheiten eines neuartigen Lebensmittels sollte während des gesamten Verfahrens gewährleistet werden, da diätetische Lebensmittel selten patentgeschützt sind und es für sie kein Lizenzsystem gibt.
TildeMODEL v2018

Abolishing the concept of dietetic food will prevent further distortions between dietetic foods and 'normal' foods with claims.
Durch eine Abschaffung des Konzepts „diätetische Lebensmittel“ wird die ungerechtfertigte Unterscheidung zwischen „diätetischen“ Lebensmitteln und „normalen“ Lebensmitteln mit nährwert- oder gesundheitsbezogenen Angaben für die Zukunft aufgehoben.
TildeMODEL v2018

Repealing the concept of dietetic food will prevent further distortions between 'dietetic' foods with suitability statements and 'normal' foods with nutrition and health claims.
Durch eine Abschaffung des Konzepts „diätetische Lebensmittel“ würde die ungerechtfertigte Unterscheidung zwischen „diätetischen“ Lebensmitteln mit Eignungshinweisen und „normalen“ Lebensmitteln mit nährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben in Zukunft aufgehoben.
TildeMODEL v2018

It could lead to reformulation of processed foods, and development of novel foods, dietetic foods and foods with nutritional and health claims.
Es könnte auch zur Neuzusammensetzung verarbeiteter Lebensmittel sowie zur Entwicklung neuartiger Lebensmittel, diätetischer Lebensmittel und von Lebensmitteln mit Ernährungs- und Gesundheitsansprüchen führen.
TildeMODEL v2018

In Annex III, clear definitions should be given concerning category 1 (foods for human and animal consumption, and dietetic foods for certain illnesses, such as phenylcetonuria or coeliac disease, should be included.
In Anhang III sollten die Definitionen für die Kategorie 1 (Nahrungs? und Futtermittel) präziser formuliert und zusätzlich Diätnahrungsmittel, die für bestimmte Erkrankungen, wie zum Beispiel Phenylketonurie und Zöliakie, geeignet sind, aufgenommen werden.
TildeMODEL v2018

However, the burden that would fall on the industry and Member States for having to comply with additional specific dietetic foods legislation to be able to target foods to certain groups of the population may be considered disproportionate particularly taking into account the minimal additional public health and consumer information benefits.
Die Belastung, die der Wirtschaft und den Mitgliedstaaten dadurch entstehen würde, dass sie zusätzlichen Vorschriften über diätetische Lebensmittel genügen müssten, um Lebensmittel für bestimmte Bevölkerungsgruppen anbieten zu dürfen, könnte jedoch unverhältnismäßig erscheinen, insbesondere im Verhältnis zu dem geringen Nutzen für die öffentliche Gesundheit und die Information der Verbraucher.
TildeMODEL v2018