Translation of "Dietetic foods" in German
The
extract
fractions
with
the
high
NPN
contents
are
valuable
dietetic
foods.
Die
Extraktfraktionen
mit
dem
hohen
Gehalt
an
NPN-Fraktion
sind
wertvolle
diätetische
Lebensmittel.
EuroPat v2
The
process
in
accordance
with
the
invention
makes
possible
the
production
of
bifidogenic
infant
and
dietetic
foods.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ermöglicht
die
Herstellung
von
bifidogenen
Säuglings-
und
Diätnahrungen.
EuroPat v2
The
Institute
focuses,
in
particular,
on
dietetic
foods
like
infant
formula
and
complementary
food.
Besondere
Aufmerksamkeit
widmet
das
Institut
auch
diätetischen
Lebensmitteln
wie
Säuglingsanfangsnahrung
und
Beikost.
ParaCrawl v7.1
They
are
used
in
various
dietetic
human
foods
or
medicines.
Sie
finden
in
verschiedenen
diätischen
Lebensmitteln
oder
Medikamenten
Anwendung.
EuroPat v2
All
abovementioned
issues
led
to
the
need
to
consider
an
in
depth
and
global
revision
of
the
legislation
on
dietetic
foods.
Aus
diesen
Gründen
ist
eine
tiefgreifende
und
umfassende
Überarbeitung
der
Rechtsvorschriften
über
diätetische
Lebensmittel
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Infant
and
dietetic
foods
produced
in
accordance
with
the
said
process
have
improved
digestibility
and
acceptance.
Die
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellten
Säuglings-und
Diätnahrungen
haben
eine
bessere
Verdaulichkeit
und
Verträglichkeit.
EuroPat v2
Both
types
of
syrup
are
sugar
substitutes
(food
sweeteners)
and
are
used
for
producing
dietetic
foods
or
feeds.
Beide
Siruparten
sind
Zuckeraustauschstoffe
(Lebensmittelsüßstoffe)
und
werden
zur
Herstellung
diätetischer
Lebensmittel
oder
Futtermittel
verwendet.
EuroPat v2
Mr
Eder
held
the
verbal
mark
Protifit,
registered
for
food
supplements,
vitamin
preparations,
and
dietetic
foods.
Herr
Eder
war
Inhaber
der
für
Nährungsergänzungsmittel,
Vitaminpräparate
und
Diätnahrungsmittel
eingetragenen
verbalen
Marke
Protofit
.
ParaCrawl v7.1
As
for
dietetic
food
supplements,
these
are
subject
to
existing
regulations
for
dietetic
foods.
Was
diätetische
Nahrungsergänzungsmittel
betrifft,
sind
diese
den
bestehenden
Bestimmungen
für
diätetische
Lebensmittel
unterworfen.
ParaCrawl v7.1
We
had
been
instructed
by
the
European
Council
to
reduce
the
number
of
acts
governing
dietetic
foods.
Wir
haben
ja
einen
Auftrag
vom
Europäischen
Rat
gehabt,
die
Zahl
der
Vorschriften
für
diätetische
Lebensmittel
zu
reduzieren.
Europarl v8
Member
States
have
reported
that
the
legislation
on
dietetic
foods
is
being
used
by
some
operators
to
circumvent
the
rules
of
subsequent
food
legislation
such
as
the
Regulation
on
claims,
distorting
the
notion
of
a
food
for
particular
nutritional
uses,
and
resulting,
in
certain
cases,
in
confusion
over
its
application
that
creates
unfair
competition
between
businesses
and
difficulties
for
enforcement.
Aus
den
Berichten
der
Mitgliedstaaten
geht
hervor,
dass
die
Rechtsvorschriften
für
diätetische
Lebensmittel
von
einigen
Unternehmern
dazu
missbraucht
werden,
neueres
Lebensmittelrecht,
z.
B.
die
Verordnung
über
Angaben,
zu
umgehen
und
das
Konzept
der
„Lebensmittel,
die
für
bestimmte
Ernährungszwecke
bestimmt
sind“,
so
zu
verdrehen,
dass
in
gewissen
Fällen
Unklarheit
über
die
Anwendbarkeit
dieser
Vorschrift
besteht,
was
zu
einer
Verzerrung
des
Wettbewerbs
und
Schwierigkeiten
bei
der
Durchsetzung
führt.
TildeMODEL v2018
However,
the
analysis
of
option
2
demonstrates
that
certain
rules
established
under
the
specific
pieces
of
dietetic
foods
legislation
should
be
maintained
when
it
is
considered
that
the
general
labelling
and
safety
rules
are
not
sufficient
to
ensure
adequate
nutritional
composition
of
the
food
to
protect
the
most
vulnerable
consumers
and
appropriate
consumer
information
across
the
Member
States
(e.g.
foods
intended
to
infants
and
young
children
and
medical
foods).
Allerdings
zeigt
die
Untersuchung
von
Option
2,
dass
bestimmte
Vorschriften,
die
im
Rahmen
spezifischer
Rechtsakte
über
diätetische
Lebensmittel
erlassen
wurden,
zum
Schutz
besonders
gefährdeter
Bevölkerungsgruppen
sowie
zum
Zweck
einer
geeigneten
Information
der
Verbraucher
EU-weit
beibehalten
werden
sollten,
wenn
die
allgemeinen
Etikettierungs-
und
Sicherheitsvorschriften
als
nicht
ausreichend
erachtet
werden,
um
eine
angemessene
ernährungsphysiologische
Zusammensetzung
der
Lebensmittel
zu
gewährleisten
(z.
B.
bei
Lebensmitteln
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
oder
Lebensmitteln
für
medizinische
Zwecke).
TildeMODEL v2018
Given
the
above,
the
proposal
abolishes
the
concept
of
dietetic
foods
and
provides
for
a
new
framework
establishing
general
provisions
only
for
a
limited
number
of
well-established
and
defined
categories
of
food
that
are
considered
as
essential
for
certain
vulnerable
groups
of
the
population,
i.e.
food
intended
for
infants
and
young
children
and
food
for
patients
under
medical
supervision.
Daher
soll
mit
diesem
Vorschlag
das
Konzept
„diätetische
Lebensmittel“
abgeschafft
und
ein
neuer
allgemeiner
Rechtsrahmen
für
eine
begrenzte
Anzahl
genau
definierter
Kategorien
von
Lebensmitteln
geschaffen
werden,
die
für
bestimmte
besonders
gefährdete
Bevölkerungsgruppen
unverzichtbar
sind,
d.
h.
Lebensmittel,
die
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
oder
für
Patienten
unter
ärztlicher
Aufsicht
bestimmt
sind.
TildeMODEL v2018
When
the
framework
legislation
was
adopted,
in
December
1976,
the
compulsory
'dietetic'
suitability
statement
foreseen
on
the
label
of
dietetic
foods
was
intended
to
cover
a
large
scope
and
was
not
limited
to
defined
information.
Als
die
Rahmenrichtlinie
im
Dezember
1976
angenommen
wurde,
sollte
der
obligatorische
Hinweis
auf
die
„diätetische“
Eignung
auf
dem
Etikett
diätetischer
Lebensmittel
ein
breites
Verwendungsspektrum
haben
und
war
nicht
auf
bestimmte
Informationen
beschränkt.
TildeMODEL v2018
Member
States
have
reported10
that
the
legislation
on
dietetic
foods
is
being
used
by
some
operators
to
circumvent
the
rules
of
legislation
adopted
subsequently
to
it,
thus
distorting
the
notion
of
a
food
for
particular
nutritional
uses
and
resulting
in
certain
cases
in
confusion
over
its
application.
Aus
den
Berichten
der
Mitgliedstaaten10
geht
hervor,
dass
die
Rechtsvorschriften
für
diätetische
Lebensmittel
von
einigen
Unternehmern
dazu
missbraucht
werden,
neueres
Lebensmittelrecht
zu
umgehen
und
das
Konzept
„Lebensmittel,
die
für
eine
bestimmte
Ernährung
bestimmt
sind“
so
zu
verdrehen,
dass
es
in
gewissen
Fällen
zu
Unklarheit
bezüglich
der
Anwendbarkeit
dieser
neueren
Rechtsvorschriften
kommt.
TildeMODEL v2018
The
classification
of
many
foods
as
'dietetic'
foods
and
the
need
for
such
a
category
of
foods
has
been
seriously
questioned,
although
the
desirability
of
maintaining
rules
on
certain
specific
categories
of
foods
actually
addressing
nutritional
benefits
for
certain
sub-groups
of
the
population
is
being
recognised.
Die
Einstufung
vieler
Lebensmittel
als
„diätetisch“
und
die
Notwendigkeit
einer
solchen
Lebensmittelkategorie
wurden
ernsthaft
in
Frage
gestellt,
obgleich
es
als
wünschenswert
erachtet
wird,
Vorschriften
für
bestimmte
spezifische
Lebensmittelkategorien
beizubehalten,
die
den
tatsächlichen
Ernährungsbedürfnissen
bestimmter
Personenkreise
Rechnung
tragen.
TildeMODEL v2018
Confidentiality
of
the
details
of
an
innovative
product
should
be
maintained
during
the
authorization
procedure,
since
dietetic
foods
are
rarely
protected
by
a
patent
and
there
is
no
licensing
system.
Die
Geheimhaltung
der
Einzelheiten
eines
neuartigen
Lebensmittels
sollte
während
des
gesamten
Verfahrens
gewährleistet
werden,
da
diätetische
Lebensmittel
selten
patentgeschützt
sind
und
es
für
sie
kein
Lizenzsystem
gibt.
TildeMODEL v2018
Abolishing
the
concept
of
dietetic
food
will
prevent
further
distortions
between
dietetic
foods
and
'normal'
foods
with
claims.
Durch
eine
Abschaffung
des
Konzepts
„diätetische
Lebensmittel“
wird
die
ungerechtfertigte
Unterscheidung
zwischen
„diätetischen“
Lebensmitteln
und
„normalen“
Lebensmitteln
mit
nährwert-
oder
gesundheitsbezogenen
Angaben
für
die
Zukunft
aufgehoben.
TildeMODEL v2018
Repealing
the
concept
of
dietetic
food
will
prevent
further
distortions
between
'dietetic'
foods
with
suitability
statements
and
'normal'
foods
with
nutrition
and
health
claims.
Durch
eine
Abschaffung
des
Konzepts
„diätetische
Lebensmittel“
würde
die
ungerechtfertigte
Unterscheidung
zwischen
„diätetischen“
Lebensmitteln
mit
Eignungshinweisen
und
„normalen“
Lebensmitteln
mit
nährwert-
und
gesundheitsbezogenen
Angaben
in
Zukunft
aufgehoben.
TildeMODEL v2018
It
could
lead
to
reformulation
of
processed
foods,
and
development
of
novel
foods,
dietetic
foods
and
foods
with
nutritional
and
health
claims.
Es
könnte
auch
zur
Neuzusammensetzung
verarbeiteter
Lebensmittel
sowie
zur
Entwicklung
neuartiger
Lebensmittel,
diätetischer
Lebensmittel
und
von
Lebensmitteln
mit
Ernährungs-
und
Gesundheitsansprüchen
führen.
TildeMODEL v2018
In
Annex
III,
clear
definitions
should
be
given
concerning
category
1
(foods
for
human
and
animal
consumption,
and
dietetic
foods
for
certain
illnesses,
such
as
phenylcetonuria
or
coeliac
disease,
should
be
included.
In
Anhang
III
sollten
die
Definitionen
für
die
Kategorie
1
(Nahrungs?
und
Futtermittel)
präziser
formuliert
und
zusätzlich
Diätnahrungsmittel,
die
für
bestimmte
Erkrankungen,
wie
zum
Beispiel
Phenylketonurie
und
Zöliakie,
geeignet
sind,
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
However,
the
burden
that
would
fall
on
the
industry
and
Member
States
for
having
to
comply
with
additional
specific
dietetic
foods
legislation
to
be
able
to
target
foods
to
certain
groups
of
the
population
may
be
considered
disproportionate
particularly
taking
into
account
the
minimal
additional
public
health
and
consumer
information
benefits.
Die
Belastung,
die
der
Wirtschaft
und
den
Mitgliedstaaten
dadurch
entstehen
würde,
dass
sie
zusätzlichen
Vorschriften
über
diätetische
Lebensmittel
genügen
müssten,
um
Lebensmittel
für
bestimmte
Bevölkerungsgruppen
anbieten
zu
dürfen,
könnte
jedoch
unverhältnismäßig
erscheinen,
insbesondere
im
Verhältnis
zu
dem
geringen
Nutzen
für
die
öffentliche
Gesundheit
und
die
Information
der
Verbraucher.
TildeMODEL v2018