Translation of "Development roadmap" in German

The parliaments of several Central Asian countries have even endorsed the SDGs as a development roadmap.
Die Parlamente verschiedener zentralasiatischer Länder haben die SDG sogar als Entwicklungs-Roadmap übernommen.
News-Commentary v14

Development of a roadmap to reinforce climate financing mechanisms supported.
Die Entwicklung einer Roadmap zur Stärkung der Klimafinanzierungsmechanismus wurde in Kirgistan unterstützt.
ParaCrawl v7.1

The last this was mentioned was in the development roadmap.
Zuletzt wurde dies in der Entwicklungs-Roadmap erwähnt.
ParaCrawl v7.1

The UCS product development roadmap contains a wide variety of accessories for this enclosure system.
Die Roadmap für die Produktentwicklung von UCS enthält ein breites Spektrum an Zubehör für dieses Gehäusesystem.
ParaCrawl v7.1

This has served not only to increase the capacities in the region, but more importantly to build confidence and establish direct cooperation among institutions and individual experts, which, among other things, enabled the development of the Roadmap.
Hierbei geht es nicht nur darum, die Kapazitäten in der Region auszubauen, sondern vor allem darum, Vertrauen zu schaffen und eine direkte Zusammenarbeit zwischen Institutionen und einzelnen Experten aufzubauen, was unter anderem die Ausarbeitung des Fahrplans ermöglicht hat.
DGT v2019

In the observatory, we have worked on the following topics: sustainable patterns of consumption and production, complementary indicators for measuring the progress of societies, greening the economy, the progress report on the European sustainable development strategy, the roadmap for a low-carbon economy, the flagship initiative and roadmap for a resource?efficient Europe, and civil society's demands to the UN conference on sustainable development.
Wir haben in der Beobachtungsstelle zu den folgenden Themen gearbeitet: nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster, komplementäre Indikatoren zur Messung gesellschaftlichen Fortschritts, Ökologisierung der Wirtschaft, Fortschrittsbericht zur Europäischen Strategie der nachhaltigen Entwicklung, Fahrplan für eine CO2-arme Wirtschaft, Leitinitiative und Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa, Forderungen der Zivilgesellschaft an die UN-Konfe­renz für nachhaltige Entwicklung.
TildeMODEL v2018

Each Member State therefore should ensure that their military authorities continue to take part in the development of the Roadmap by participating in the Commission's Member State Expert subgroup on the integration of maritime surveillance.
Jeder Mitgliedstaat sollte darum sicherstellen, dass seine Militärbehörden weiterhin an der Umsetzung des Fahrplans teilnehmen, indem sie sich an der aus Sachverständigen der Mitgliedstaaten bestehenden Untergruppe der Kommission zur Integration der Meeresüberwachung beteiligen.
TildeMODEL v2018

Sector Technology Platform’13 provides a framework for stakeholders to establish the forest sector’s research and development roadmap for the future.
Die „Technologieplattform für den forstbasierten Sektor“13 bietet den betroffenen Akteuren einen entsprechenden Rahmen zur Gestaltung der künftigen Forschung und Entwicklung im Forstsektor.
EUbookshop v2

That is why it is regrettable that the announcements made by the European Council during the second half of 2012 regarding the development of a roadmap in December to achieve monetary, economic and political union were not followed up by action.
Umso bedauerlicher ist es, dass den Ankündigungen des Europäischen Rates während der zweiten Jahreshälfte 2012, im Dezember 2012 einen Fahrplan zur Schaffung einer fiskalischen, wirtschaftlichen und politischen Union aufzustellen, keine Taten gefolgt sind.
ParaCrawl v7.1

Such was the case last week during a customer meeting when I was asked to talk about our “open kitchen” philosophy and how that applies to our product development, our roadmap, and our company.
Auch letzte Woche hatte ich wieder einen solchen Kundentermin, auf dem man mir Fragen zu unserer Philosophie der “Schauküche” stellte und inwiefern diese für Produktentwicklung, Roadmap und das Unternehmen allgemein gilt.
ParaCrawl v7.1

The WHO European Region has made significant progress in tobacco control in recent decades, including through the adoption of the WHO Framework Convention on Tobacco Control (WHO FCTC) and the development of a roadmap of actions that was signed by health ministers of the Region in 2015.
Die Europäische Region der WHO hat in den letzten Jahrzehnten erhebliche Fortschritte bei der Bekämpfung des Tabakkonsums erzielt, namentlich durch die Verabschiedung des Rahmenübereinkommens der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) und die Ausarbeitung eines Fahrplans mit Maßnahmen, der 2015 von den Gesundheitsministern der Länder der Region unterzeichnet wurde.
ParaCrawl v7.1

Which is why Global Citizen has been calling on the G20 leaders to outline their concrete commitments to deliver the Global Goals for Sustainable Development — a roadmap laid out by the UN to make extreme poverty history by 2030.
Aus diesem Grund haben Global Citizens die G20-Chefs dazu aufgefordert, konkrete Vorschläge zu skizzieren, wie sie die Nachhaltigen Entwicklungsziele erreichen wollen – ein “Fahrplan” entworfen von der UN, damit extreme Armut im Jahr 2030 endlich Geschichte sein wird.
ParaCrawl v7.1

As noted in the Department of Altai Krai for the Development of Entrepreneurship and Market Infrastructure, the decision was adopted to create the regional roadmap "Development of export and transit and logistics activities in Altai Krai" in April 2016.
Wie in der Verwaltung des Gebietes Altai bekannt für die Entwicklung des Unternehmertums und der Marktinfrastruktur, die Entscheidung, einen regionalen Fahrplan "Entwicklung von Aus- und Durchfuhr und Logistikaktivitäten in der Region Altai," schaffen, in April 2016 angenommen.
ParaCrawl v7.1

According to the 'Wind Energy Development Roadmap for Mongolia', wind energy is to become one of the most important energy resources in Mongolia by 2020, when it will cover about a fifth of the country's energy needs.
Bis 2020 soll laut der 'Wind Energy Development Roadmap for Mongolia' die Windenergie eine der wichtigsten Energieressourcen der Mongolei werden und rund ein Fünftel des nationalen Verbrauchs abdecken.
ParaCrawl v7.1