Translation of "Developing asia" in German
Some
developing
countries
in
Asia
work
differently.
Einige
Entwicklungsländer
in
Asien
operieren
anders.
News-Commentary v14
I
would
also
point
out
that
this
effort
on
behalf
of
the
ACP
countries
is
accompanied
by
a
significant
Community
commitment
to
assist
the
developing
countries
of
Asia
and
Latin
America.
Gemeinschaft
und
ihrer
Mitgliedstaaten
mit
allen
verbündeten
Entwicklungsländern
immer
stärker
auswirken.
EUbookshop v2
Among
the
developing
countries
South
Asia
and
North
Africa
are
the
most
relevant
areas.
Die
relevantesten
Regionen
unter
den
Entwicklungsländern
sind
Südostasien
und
Nordafrika.
ParaCrawl v7.1
More
than
95
per
cent
of
these
people
live
either
in
Sub-Saharan
Africa
or
developing
Asia.
Über
95
%
dieser
Menschen
leben
entweder
in
Subsahara-Afrika
oder
den
Entwicklungsländern
Asiens.
ParaCrawl v7.1
Stube
is
directed
at
students
from
developing
countries
in
Asia,
Africa
and
Latin
America.
Stube
richtet
sich
an
Studierende
aus
Entwicklungsländern
in
Asien,
Afrika
und
Lateinamerika.
ParaCrawl v7.1
The
large
majority
of
the
refugees
worldwide
find
themselves
outside
of
the
EU,
in
developing
countries
in
Asia
and
Africa.
Weltweit
lebt
die
überwiegende
Mehrheit
der
Flüchtlinge
außerhalb
der
EU
in
Entwicklungsländern
in
Asien
und
Afrika.
TildeMODEL v2018
Cooperation
between
the
Union
and
the
developing
countries
of
Asia
and
Latin
America
is
less
structured.
Die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Union
und
den
Ländern
Asiens
und
Lateinamerikas
ist
wenigerstark
strukturiert.
EUbookshop v2
China’s
long-term
growth
potential
–
and
that
of
the
rest
of
developing
Asia
–
is
not
pre-defined.
Das
langfristige
Wachstumspotenzial
Chinas
–
und
auch
des
übrigen
sich
entwickelnden
Asiens
–
ist
nicht
vorhergegeben.
News-Commentary v14
Global
brands
targeting
emerging
and
developing
economies
like
Asia,
South
America
or
Africa.
Globale
Marken,
die
Schwellen-
und
Entwicklungsländer,
wie
Asien,
Südamerika
oder
Afrika
ansprechen
möchten.
CCAligned v1
Since
the
phasing-out
of
the
other
two
European
transnational
joint
venture
programmes
—
European
Community
Investment
Partners
(ECIP)
for
the
developing
countries
in
Asia,
Latin
America,
the
Mediterranean
region
and
South
Africa
(ALAMEDSA
countries)
in
1999
and
the
Programme
to
promote
SME
joint
ventures
and
other
joint
agreements
(JOP)
in
the
Central
and
Eastern
European
Countries
(CEECs)
and
New
Independent
States
(NIS)
in
2000
—
many
financial
intermediaries
in
the
JEV
network
have
scaled
down
or
ceased
this
activity
because
of
the
low
volume
of
JEV
applications
from
SMEs
with
the
result
that
in
the
majority
of
Member
States,
in
reality,
it
is
no
longer
possible
to
apply
for
participation
in
the
programme.
Seitdem
1999
bzw.
2000
die
beiden
anderen
europäischen
Programme
für
grenzübergreifende
Joint
Ventures
—
das
ECIP-Programm
(„European
Community
Investment
Partners“)
für
die
Entwicklungsländer
Asiens,
Lateinamerikas
und
des
Mittelmeerraums
sowie
für
Südafrika
(die
ALAMEDSA-Länder)
und
das
JOP-Programm
zur
Förderung
von
Joint
Ventures
zwischen
KMU
und
von
anderen
Vereinbarungen
in
den
mittel-
und
osteuropäischen
Ländern
(MOEL)
sowie
den
neuen
unabhängigen
Staaten
(NUS)
—
eingestellt
wurden,
haben
viele
Finanzintermediäre
des
JEV-Netzes
ihre
Tätigkeit
im
Rahmen
von
JEV
aufgrund
des
geringen
Volumens
von
Anträgen
der
KMU
auf
JEV-Förderung
reduziert
oder
eingestellt,
was
zur
Folge
hat,
dass
es
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
de
facto
nicht
mehr
möglich
ist,
die
Teilnahme
an
dem
Programm
zu
beantragen.
DGT v2019
In
any
event,
the
Commission
believes
that
if
a
committee
of
the
Member
States
does
have
to
participate
in
the
decisionmaking
procedure
it
will
have
to
be
the
committee
on
the
developing
countries
in
Asia
and
Latin
America
set
up
under
Regulation
443/92.
Die
Kommission
ist
jedenfalls
der
Auffassung,
daß,
wenn
ein
Ausschuß
der
Mitgliedstaaten
an
dem
Beschlußfassungsverfahren
beteiligt
werden
soll,
dieser
nur
der
durch
die
Verordnung
443
aus
dem
Jahre
1992
geschaffene
Ausschuß
"Entwicklungsländer
Lateinamerikas
und
Asiens"
sein
kann.
Europarl v8
This
amount
shall
be
used
for
the
financing
of
aid
for
rehabilitation
and
reconstruction
of
the
earthquake/tsunami
affected
countries
in
Asia,
covered
by
heading
4
‘External
actions’
of
the
financial
perspective,
under
Article
19
10
04
‘Rehabilitation
and
reconstruction
operations
in
developing
countries
in
Asia’
of
the
2005
budget.
Diese
Mittel
sind
für
die
Finanzierung
der
Rehabilitations-
und
Wiederaufbauhilfe
für
die
vom
Erdbeben/Tsunami
betroffenen
asiatischen
Länder
im
Rahmen
von
Rubrik
4
„Externe
Politikbereiche“
der
Finanziellen
Vorausschau
und
des
Artikels
19
10
04
„Rehabilitations-
und
Wiederaufbaumaßnahmen
zugunsten
der
Entwicklungsländer
in
Asien“
bestimmt.
DGT v2019
Since
2007,
the
EU
has
been
streamlining
its
geographical
cooperation
with
developing
countries
in
Asia,
Central
Asia
and
Latin
America,
and
with
Iraq,
Iran,
Yemen
and
South
Africa
under
Regulation
(EC)
No
1905/2006
of
18
December
2006
establishing
a
financing
instrument
for
development
cooperation.
Seit
2007
hat
die
EU
ihre
geografische
Zusammenarbeit
mit
Entwicklungsländern
in
Asien,
Zentralasien
und
Lateinamerika
sowie
mit
dem
Irak,
Iran,
Jemen
und
Südafrika
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1905/2006
vom
18.
Dezember
2006
zur
Einführung
eines
Finanzierungsinstruments
für
die
Entwicklungszusammenarbeit
eingeschränkt.
Europarl v8
I
represent
the
south-east
of
England,
one
of
the
richest
parts
of
the
European
Union,
having
been
born
in
a
developing
country
in
Asia,
one
of
the
poorest
parts
of
the
world.
Ich
vertrete
den
Südosten
Englands
und
damit
eines
der
reichsten
Gebiete
der
Europäischen
Union,
aber
ich
wurde
in
einem
Entwicklungsland
in
Asien
geboren,
in
einer
der
ärmsten
Regionen
der
Welt.
Europarl v8
I
wish
the
currency
well,
but
it
is
essential
that
we
remember
that
we
are
now
dealing
with
a
world
that
is
full
of
other
countries
with
developing
economies,
in
Asia
and
in
China,
countries
that
are
not
going
to
wait,
countries
that
are
very
disciplined
indeed
when
it
comes
to
their
fiscal
arrangements
and
the
currencies
in
which
they
operate.
Ich
wünsche
der
Währungsunion
Erfolg,
doch
dürfen
wir
nicht
vergessen,
dass
wir
es
heute
mit
einer
Welt
mit
einer
Vielzahl
von
Ländern
mit
aufstrebenden
Volkswirtschaften
in
Asien
und
China
zu
tun
haben,
mit
Ländern,
die
nicht
abwarten
werden,
die
sehr
diszipliniert
sind,
was
ihre
finanziellen
Rahmenbedingungen
und
die
Währungen,
mit
denen
sie
es
zu
tun
haben,
betrifft.
Europarl v8
The
Community
is
letting
in
more
and
more
emigrants
from
almost
all
the
developing
countries
of
Asia,
Africa
and
Latin
America,
and
so
far,
there
is
little
expectation
that
the
scale
of
this
phenomenon
will
decline.
Die
Gemeinschaft
nimmt
immer
mehr
Emigranten
aus
beinahe
allen
Entwicklungsländern
Asiens,
Afrikas
und
Lateinamerikas
auf,
und
bisher
besteht
wenig
Grund
zu
der
Annahme,
dass
bei
diesem
Phänomen
ein
Rückgang
zu
verzeichnen
sein
wird.
Europarl v8
In
second
reading,
we
have
left
an
ample
margin
for
assistance
to
Afghanistan
and
neighbouring
regions,
and
with
the
Council
we
have
agreed
on
the
figure
of
EUR
488
million
for
cooperation
with
developing
countries
in
Asia.
Wir
haben
in
zweiter
Lesung
eine
breite
Marge
für
die
Hilfe
zugunsten
Afghanistans
und
seiner
Nachbarregionen
bewilligt
und
uns
mit
dem
Rat
auf
einen
Betrag
in
Höhe
von
488
Millionen
Euro
für
das
Haushaltskapitel
"Zusammenarbeit
mit
den
Entwicklungsländern
in
Asien
"
geeinigt.
Europarl v8
If
we
stand
shoulder
to
shoulder
in
Europe,
we
shall
also
have
the
opportunity
to
achieve
a
worldwide
agreement
on
climate
policy
embracing
hesitant
countries
such
as
the
United
States
and
the
rapidly
developing
countries
in
Asia
such
as
China
and
India.
Wenn
wir
Europäer
Seite
an
Seite
stehen,
dann
sollte
es
uns
auch
gelingen,
ein
weltweites
Übereinkommen
zur
Klimapolitik
zu
erzielen,
dem
sich
auch
widerwillige
Staaten
wie
die
USA
und
die
sich
rasch
entwickelnden
asiatischen
Länder
wie
China
und
Indien
anschließen
werden.
Europarl v8
The
greatest
impact
would
be
felt
by
those
least
able
to
protect
themselves
from
rising
sea
levels,
an
increase
in
disease,
and
a
decrease
in
agricultural
production
in
the
developing
countries
in
Asia
and
Africa.
Am
gravierendsten
wären
die
Folgen
für
diejenigen,
die
sich
am
wenigsten
vor
einem
Ansteigen
des
Meeresspiegels,
einer
Zunahme
von
Krankheiten
und
einer
Verringerung
der
Agrarproduktion
in
den
Entwicklungsländern
Asiens
und
Afrikas
schützen
können.
Europarl v8