Translation of "Deposit material" in German
Thus
they
condensate
within
the
cooler
areas
of
the
flame
and
deposit
on
the
material.
Daher
kondensieren
sie
im
kühleren
Bereich
der
Flamme
und
schlagen
sich
auf
dem
Material
nieder.
EuroPat v2
For
coating
with
the
evaporation-coating
glass
by
evaporation
coating,
it
is
recommended
in
particular
to
evaporate
and
deposit
the
material
by
electron
beam
evaporation.
Bei
der
Beschichtung
mit
dem
Aufdampfglas
durch
Aufdampfen
wird
das
Material
durch
Elektronenstrahlverdampfung
verdampft
und
abgeschieden.
EuroPat v2
Or
the
2200
SM
can
deposit
the
material
at
the
side
via
its
pivotable
conveyor
belt
for
collection
at
a
later
time.
Oder
der
2200
SM
verstürzt
dank
seinem
schwenkbarem
Förderband
das
Material
seitlich
zur
späteren
Aufnahme.
ParaCrawl v7.1
The
European
Convention
for
the
Protection
of
the
Audiovisual
Heritage
provides
that
each
Party
has
to
introduce,
by
legislative
or
other
appropriate
means,
the
obligation
to
deposit
moving-image
material
forming
part
of
its
audiovisual
heritage
and
having
been
produced
or
co-produced
in
the
territory
of
the
Party
concerned.
Die
Europäische
Konvention
zum
Schutz
des
audiovisuellen
Erbes
sieht
vor,
dass
jede
Vertragspartei
durch
legislative
oder
andere
angemessene
Maßnahmen
die
Verpflichtung
einführt,
Bewegtbildmaterial,
das
zu
ihrem
audiovisuellen
Erbe
gehört
und
in
ihrem
Hoheitsgebiet
produziert
oder
koproduziert
wurde,
zu
hinterlegen.
DGT v2019
A
getter
is
a
deposit
of
reactive
material
that
is
placed
inside
a
vacuum
system,
for
the
purpose
of
completing
and
maintaining
the
vacuum.
Ein
Getter
ist
ein
chemisch
reaktives
Material,
das
dazu
dient,
ein
Vakuum
möglichst
lange
zu
erhalten.
Wikipedia v1.0
Effective
collaboration
between
Member
States
is
necessary
to
avoid
a
wide
variation
in
the
rules
governing
the
deposit
of
digital
material
and
should
be
encouraged.
Um
einen
Wildwuchs
unterschiedlicher
Pflichtexemplar-Regelungen
für
digitales
Material
zu
verhindern,
ist
eine
effektive
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
erforderlich
und
sollte
gefördert
werden.
DGT v2019
Geologic
unit
defined
by
genesis
involving
direct
human
action
to
deposit
or
modify
material.
Geologische
Einheit,
deren
Genese
durch
direkte
anthropogene
Aktivität
gekennzeichnet
ist
(Ablagerung,
Veränderung
von
Material).
DGT v2019
The
European
Convention
for
the
protection
of
the
Audiovisual
Heritage23
provides
that
each
Party
has
to
introduce
the
obligation
to
deposit
moving
image
material
forming
part
of
its
audiovisual
heritage
and
having
been
produced
or
co-produced
in
the
territory
of
the
Party
concerned.
Die
Europäische
Konvention
zum
Schutz
des
audiovisuellen
Erbes23
sieht
vor,
dass
jede
Vertragspartei
die
Verpflichtung
einführt,
Bewegtbildmaterial,
das
zu
ihrem
audiovisuellen
Erbe
gehört
und
in
ihrem
Hoheitsgebiet
produziert
oder
koproduziert
wurde,
zu
hinterlegen.
TildeMODEL v2018
It
provides
that
each
Party
has
to
introduce
the
obligation
to
deposit
moving
image
material
forming
part
of
its
audiovisual
heritage
and
having
been
produced
or
co-produced
in
the
territory
of
the
Party
concerned.
Sie
sieht
vor,
dass
jede
Vertragspartei
die
Verpflichtung
einführt,
Bewegtbildmaterial,
das
zu
ihrem
audiovisuellen
Erbe
gehört
und
in
ihrem
Hoheitsgebiet
produziert
oder
koproduziert
wurde,
zu
hinterlegen.
TildeMODEL v2018
Effective
collaboration
between
Member
States
is
necessary
to
avoid
a
wide
variety
in
the
rules
governing
the
deposit
of
digital
material
and
should
be
encouraged.
Um
einen
Wildwuchs
unterschiedlicher
Regelungen
für
die
Hinterlegung
digitalen
Materials
zu
verhindern,
ist
eine
effektive
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
erforderlich
und
sollte
gefördert
werden.
DGT v2019
However,
in
the
tests
on
which
the
invention
is
based
it
has
been
shown
that
during
application
of
the
weld
beads
of
wear-resistant
deposit
welding
material
to
the
surface
of
the
chill
cast
roll
shell
small
transverse
cracks
formed
in
the
weld
beads
themselves,
some
of
these
cracks
even
running
into
the
basic
material
of
the
roll
shell,
and
in
addition
small
irregular
cracks
formed
to
some
extent
in
the
surface
of
the
roll
shell
parallel
to
the
weld
beads.
Bei
den
der
Erfindung
zugrundeliegenden
Versuchen
hat
sich
jedoch
gezeigt,
daß
beim
Aufbringen
der
Schweißraupen
aus
dem
verschleißfesten
Auftragsschweißwerkstoff
auf
die
Oberfläche
des
Hartguß-Walzenmantels
in
den
Schweißraupen
selbst
kleinere
Querrisse
entstanden,
die
zum
Teil
sogar
etwas
in
den
Grundwerkstoff
des
Walzenmantels
verliefen,
und
daß
außerdem
parallel
zu
den
Schweißraupen
teilweise
regellose
kleinere
Risse
in
der
Oberfläche
des
Walzenmantels
entstanden.
EuroPat v2
However,
one
advantage
which
should
be
emphasised
in
particular
is
that
these
weld
bead
profiles
produced
from
wear-resistant
deposit
welding
material
demonstrated
a
particularly
high
resistance
to
wear,
and
in
fact
an
even
higher
wear
resistance
than
the
chill
cast
material
of
the
roll
shell.
Ein
besonders
hervorzuhebender
Vorteil
ist
jedoch,
daß
diese
aus
verschleißfestem
Auftragsschweißwerkstoff
hergestellten
Schweißraupen-Profilierungen
einen
besonders
großen
Widerstand
gegen
Verschleiß,
und
zwar
einen
noch
höheren
Verschleißwiderstand
als
der
Hartguß
des
Walzenmantels
zeigte.
EuroPat v2
In
the
corresponding
method
of
operating
the
device,
the
speed
of
the
disc
and
the
feed
rate
of
the
material
to
be
stored
thereon
are
so
adapted
to
one
another
that
the
end
of
the
loop-like
material
deposit
stored
on
the
disc
extends
at
most
to
near
the
intersection
between,
on
the
one
hand,
the
disc
and,
on
the
other
hand,
the
tangent
from
the
eye
to
the
retreating
portion
of
the
disc.
Das
zugehörige
Betriebsverfahren
besteht
darin,
dass
die
Drehzahl
der
Scheibe
und
die
Zuführgeschwindigkeit
des
auf
ihr
zu
speichernden
Materials
so
aufeinander
abgestellt
sind,
dass
das
Ende
der
auf
der
Scheibe
gespeicherten,
schlingenförmigen
Materialablage
höchstens
bis
in
den
Bereich
des
Schnittpunktes
der
von
der
Zuführöse
an
das
weglaufende
Trum
der
Scheibe
gelegten
Tangente
mit
der
Scheibe
reicht.
EuroPat v2