Translation of "Dense skin" in German

Molded parts having a lightfast dense skin are preferably produced according to the process of this invention.
Nach dem erfindungsgemäßen Verfahren werden vorzugsweise Formkörper mit einer lichtechten dichten Außenhaut hergestellt.
EuroPat v2

This resulted in the formation of a foam having a dense, closed outer skin.
Dabei bildete sich ein Schaum mit einer dichten, geschlossenen Außenhaut.
EuroPat v2

Edges can be strengthened other dense fabric or skin.
Die Ränder kann man von anderem dichtem Stoff oder der Haut festigen.
ParaCrawl v7.1

This fruit resembles large purple balls with a tight, dense skin.
Diese Frucht ähnelt großen lila Kugeln mit einer engen, dichten Haut.
ParaCrawl v7.1

In each case, a foam formed having a dense, closed outer skin (structural foam).
Dabei bildete sich jeweils ein Schaum mit einer dichten, geschlossenen Außenhaut (Integralschaum).
EuroPat v2

On mixing these materials together there is known to arise a so-called semi-hard foam structure with a relatively dense outer skin.
Beim Zusammenmischen dieser Stoffe entsteht bekanntlich eine sogenannte halbharte Schaumstruktur mit einer relativ dichten Außenhaut.
EuroPat v2

For this reason, the pigment particles are customarily treated with aluminium oxide following application of the dense SiO 2 skin.
Üblicherweise werden die Pigmentpartikel deswegen nach Aufbringen der dichten SiO 2 -Hülle mit Aluminiumoxid behandelt.
EuroPat v2

But with the more dense skin of cats or dogs, the bug cannot cope.
Aber mit der dichteren Haut von Katzen oder Hunden kann der Käfer nicht mithalten.
ParaCrawl v7.1

Bed bugs do not parasitize on cats and dogs due to the thick coat of the latter and dense skin.
Bettwanzen parasitieren bei Katzen und Hunden nicht aufgrund der dicken Fellschicht und der dichten Haut.
ParaCrawl v7.1

For tits should hang a few piecesunsalted bacon connected together by a dense skin.
Für Titten sollte ein paar Stücke hängenungesalzene Speck von einem dichten Haut miteinander verbunden sind.
ParaCrawl v7.1

Factors of growth are responsible for restoration of skin fabrics, doing skin dense and elastic.
Die Faktoren der Größe antworten für die Wiederherstellung der Hautstoffe, Haut dicht und elastisch machend.
ParaCrawl v7.1

Only waterfowl (ducks, geese) are well protected from them by sufficiently dense skin.
Nur Wasservögel (Enten, Gänse) sind durch ausreichend dichtes Fell gut geschützt.
ParaCrawl v7.1

A further improvement in the properties of the molded articles produced according to the invention is obtained by providing them on the surface with a continuous, dense, nonporous skin of polyurethane or polyurethane urea having a thickness of from 0.05 to 1 mm, preferably from 0.1 to 0.5 mm, most preferably from 0.2 to 0.3 mm, as a sealing layer.
Eine weitere Verbesserung der Eigenschaften der erfindungsgemäß hergestellten Formkörper wird erzielt, wenn man sie an der Oberfläche mit einer durchgehenden, dichten, nicht porösen Haut mit einer Dicke von 0,05 bis 1 mm, vorzugsweise 0,1 bis 0,5 mm, besonders bevorzugt 0,2 bis 0,3 mm, aus Polyurethan oder Polyurethanharnstoff als Versiegelung versieht.
EuroPat v2

In the processes referred to, the blowing agent is in every case an inert, low-boiling, organic solvent, since only in this way can a dense outer skin be achieved.
Bei den genannten Verfahren wird als Treibmittel stets ein inertes, niedrigsiedendes organisches Lösungsmitel verwendet, da nur auf diese Weise eine dichte Außenhaut erzielt wird.
EuroPat v2

The formation of foam using a mould can be carried out in such a manner that the moulding has a cellular surface structure, or alternatively, it can be carried out in such a manner that the moulding has a dense skin and a cellular core.
Die Formverschäumung kann dabei so durchgeführt werden, daß das Formteil an seiner Oberfläche Zellstruktur aufweist, es kann aber auch so durchgeführt werden, daß das Formteil eine kompakte Haut und einen zelligen Kern aufweist.
EuroPat v2

It is particularly advantageous to use the PU powders according to the invention for producing foam moldings having a dense outer skin by first producing the outer skin from the PU powders according to the invention by the slush molding process and then back foaming this skin with the same powder containing blowing agent.
Insbesondere zur Herstellung von mit einer dichten Außenhaut versehenen Schaumkörpern können die erfindungsgemäßen PU-Pulver besonders vorteilhaft eingesetzt werden, indem zunächst aus den erfindungsgemäßen PU-Pulver im slush-moulding-Verfahren die Außenhaut erzeugt wird, die anschließend mit demselben, Treibmittel enthaltenden Pulver hinterschäumt wird.
EuroPat v2

A dense skin is formed on the surface(s) of the membrane in a corresponding manner on one or on both sides.
Hierbei bildet sich in entsprechender Weise auf einer oder auf beiden Seiten eine dichte Haut auf der (den) Oberfläche(n) der Membran.
EuroPat v2

However, there is an upper limit for the swelling agent content, above which a dense skin 1 will no longer be formed.
Allerdings gibt es eine Obergrenze im Quellmittelgehalt, oberhalb derer keine dichte Haut 1 mehr gebildet wird.
EuroPat v2

Mold foaming can be carried out in such a way that the molding has a cellular structure on its surface or it can be carried out in such a way that the molding has a dense skin and a cellular core.
Die Formverschäumung kann dabei so durchgeführt werden, daß das Formteil an seiner Oberfläche Zellstruktur aufweist, sie kann aber auch so durchgeführt werden, daß das Formteil eine kompakte Haut und einen zelligen Kern aufweist.
EuroPat v2

However, since the dense skin is disposed at the surface, scratches can easily occur there, thus significantly reducing the reliability and the retention rates (DE-OS) 37 40 871).
Da aber die dichte Skin an der Oberfläche angeordnet ist, können dort leicht Kratzer auftreten, wodurch die Sicherheit und die Rückhalteraten wesentlich herabgemindert werden (DE-A-37 40 871).
EuroPat v2

In the latter case, the molding composition is heated to give a foam having a dense, closed outer skin (structural foam), from which a molding is then produced by mechanical treatment (cutting, sawing or the like).
Im zweiten Fall wird aus der Formmasse durch Erhitzen ein Schaum mit einer dichten, geschlossenen Außenhaut (Integralschaum) gebildet, aus dem dann durch mechanische Behandlung (schneiden, sägen o.a.) ein Formteil hergestellt wird.
EuroPat v2

Electron micrographs of the cross-section of these polymer membranes show that they are structures with a felt-like texture, while the asymmetric structure texture with the dense polymer skin on the membrane surface is almost completely suppressed.
Elektronenmikroskopische Aufnahmen vom Querschnitt dieser Polymermembranen zeigen, daß es sich um Strukturen mit einem filzartigen Aufbau handelt, während der asymmetrische Strukturaufbau mit der dichten Polymerhaut an der Membranoberfläche fast vollständig zurückgedrängt ist.
EuroPat v2

It is therefore an object of the present invention to improve, for example, the method in such a way that it can be used to manufacture membranes having any desired geometrical shape, an adjustable morphologic structure, a dense or microporous skin that is formed on the outside and/or on the inside, high permeability, and, for hollow filaments, a good mechanical strength.
Die der Erfindung zugrundeliegende Aufgabe besteht darin, daß e. g. Verfahren derart zu verbessern, daß mit ihm Mem­branen beliebiger geometrischer Form,einstellbarer morpholo­gischer Struktur, dichter oder mikroporöser, außen und/oder innen ausgebildeter Haut, hoher Permeabilität und, für den Fall von Hohlfäden, guter mechanischer Festigkeit herge­stellt werden können.
EuroPat v2

The mold expansion can be carried out in such a manner that the product has a cellular structure at its surface or a dense skin and a cellular core.
Die Formverschäumung kann dabei so durchgeführt werden, daß das Formteil an seiner Oberfläche eine Zellstruktur aufweist, sie kann aber auch so durchgeführt werden, daß das Formteil eine kompakte Haut und einen zelligen Kern aufweist.
EuroPat v2

The internal mold release agents are used for the preparation of noncellular or cellular molded articles or molded articles having a cellular core and a dense skin, so called integral skin foams, using the polyisocyanate addition polymerization process.
Die erfindungsgemäßen inneren Formtrennmittel finden Verwendung zur Herstellung von kompakten oder zelligen Formkörpern oder Formkörpern mit einem zelligen Kern und einer kompakten Außenhaut, sogenannten Integralschaumstoffen, nach dem Polyisocyanat-polyadditionsverfahren.
EuroPat v2