Translation of "Dense skin" in German
Molded
parts
having
a
lightfast
dense
skin
are
preferably
produced
according
to
the
process
of
this
invention.
Nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
vorzugsweise
Formkörper
mit
einer
lichtechten
dichten
Außenhaut
hergestellt.
EuroPat v2
This
resulted
in
the
formation
of
a
foam
having
a
dense,
closed
outer
skin.
Dabei
bildete
sich
ein
Schaum
mit
einer
dichten,
geschlossenen
Außenhaut.
EuroPat v2
Edges
can
be
strengthened
other
dense
fabric
or
skin.
Die
Ränder
kann
man
von
anderem
dichtem
Stoff
oder
der
Haut
festigen.
ParaCrawl v7.1
This
fruit
resembles
large
purple
balls
with
a
tight,
dense
skin.
Diese
Frucht
ähnelt
großen
lila
Kugeln
mit
einer
engen,
dichten
Haut.
ParaCrawl v7.1
In
each
case,
a
foam
formed
having
a
dense,
closed
outer
skin
(structural
foam).
Dabei
bildete
sich
jeweils
ein
Schaum
mit
einer
dichten,
geschlossenen
Außenhaut
(Integralschaum).
EuroPat v2
On
mixing
these
materials
together
there
is
known
to
arise
a
so-called
semi-hard
foam
structure
with
a
relatively
dense
outer
skin.
Beim
Zusammenmischen
dieser
Stoffe
entsteht
bekanntlich
eine
sogenannte
halbharte
Schaumstruktur
mit
einer
relativ
dichten
Außenhaut.
EuroPat v2
For
this
reason,
the
pigment
particles
are
customarily
treated
with
aluminium
oxide
following
application
of
the
dense
SiO
2
skin.
Üblicherweise
werden
die
Pigmentpartikel
deswegen
nach
Aufbringen
der
dichten
SiO
2
-Hülle
mit
Aluminiumoxid
behandelt.
EuroPat v2
But
with
the
more
dense
skin
of
cats
or
dogs,
the
bug
cannot
cope.
Aber
mit
der
dichteren
Haut
von
Katzen
oder
Hunden
kann
der
Käfer
nicht
mithalten.
ParaCrawl v7.1
Bed
bugs
do
not
parasitize
on
cats
and
dogs
due
to
the
thick
coat
of
the
latter
and
dense
skin.
Bettwanzen
parasitieren
bei
Katzen
und
Hunden
nicht
aufgrund
der
dicken
Fellschicht
und
der
dichten
Haut.
ParaCrawl v7.1
For
tits
should
hang
a
few
piecesunsalted
bacon
connected
together
by
a
dense
skin.
Für
Titten
sollte
ein
paar
Stücke
hängenungesalzene
Speck
von
einem
dichten
Haut
miteinander
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
Factors
of
growth
are
responsible
for
restoration
of
skin
fabrics,
doing
skin
dense
and
elastic.
Die
Faktoren
der
Größe
antworten
für
die
Wiederherstellung
der
Hautstoffe,
Haut
dicht
und
elastisch
machend.
ParaCrawl v7.1
Only
waterfowl
(ducks,
geese)
are
well
protected
from
them
by
sufficiently
dense
skin.
Nur
Wasservögel
(Enten,
Gänse)
sind
durch
ausreichend
dichtes
Fell
gut
geschützt.
ParaCrawl v7.1
A
further
improvement
in
the
properties
of
the
molded
articles
produced
according
to
the
invention
is
obtained
by
providing
them
on
the
surface
with
a
continuous,
dense,
nonporous
skin
of
polyurethane
or
polyurethane
urea
having
a
thickness
of
from
0.05
to
1
mm,
preferably
from
0.1
to
0.5
mm,
most
preferably
from
0.2
to
0.3
mm,
as
a
sealing
layer.
Eine
weitere
Verbesserung
der
Eigenschaften
der
erfindungsgemäß
hergestellten
Formkörper
wird
erzielt,
wenn
man
sie
an
der
Oberfläche
mit
einer
durchgehenden,
dichten,
nicht
porösen
Haut
mit
einer
Dicke
von
0,05
bis
1
mm,
vorzugsweise
0,1
bis
0,5
mm,
besonders
bevorzugt
0,2
bis
0,3
mm,
aus
Polyurethan
oder
Polyurethanharnstoff
als
Versiegelung
versieht.
EuroPat v2
In
the
processes
referred
to,
the
blowing
agent
is
in
every
case
an
inert,
low-boiling,
organic
solvent,
since
only
in
this
way
can
a
dense
outer
skin
be
achieved.
Bei
den
genannten
Verfahren
wird
als
Treibmittel
stets
ein
inertes,
niedrigsiedendes
organisches
Lösungsmitel
verwendet,
da
nur
auf
diese
Weise
eine
dichte
Außenhaut
erzielt
wird.
EuroPat v2
The
formation
of
foam
using
a
mould
can
be
carried
out
in
such
a
manner
that
the
moulding
has
a
cellular
surface
structure,
or
alternatively,
it
can
be
carried
out
in
such
a
manner
that
the
moulding
has
a
dense
skin
and
a
cellular
core.
Die
Formverschäumung
kann
dabei
so
durchgeführt
werden,
daß
das
Formteil
an
seiner
Oberfläche
Zellstruktur
aufweist,
es
kann
aber
auch
so
durchgeführt
werden,
daß
das
Formteil
eine
kompakte
Haut
und
einen
zelligen
Kern
aufweist.
EuroPat v2
It
is
particularly
advantageous
to
use
the
PU
powders
according
to
the
invention
for
producing
foam
moldings
having
a
dense
outer
skin
by
first
producing
the
outer
skin
from
the
PU
powders
according
to
the
invention
by
the
slush
molding
process
and
then
back
foaming
this
skin
with
the
same
powder
containing
blowing
agent.
Insbesondere
zur
Herstellung
von
mit
einer
dichten
Außenhaut
versehenen
Schaumkörpern
können
die
erfindungsgemäßen
PU-Pulver
besonders
vorteilhaft
eingesetzt
werden,
indem
zunächst
aus
den
erfindungsgemäßen
PU-Pulver
im
slush-moulding-Verfahren
die
Außenhaut
erzeugt
wird,
die
anschließend
mit
demselben,
Treibmittel
enthaltenden
Pulver
hinterschäumt
wird.
EuroPat v2
A
dense
skin
is
formed
on
the
surface(s)
of
the
membrane
in
a
corresponding
manner
on
one
or
on
both
sides.
Hierbei
bildet
sich
in
entsprechender
Weise
auf
einer
oder
auf
beiden
Seiten
eine
dichte
Haut
auf
der
(den)
Oberfläche(n)
der
Membran.
EuroPat v2
However,
there
is
an
upper
limit
for
the
swelling
agent
content,
above
which
a
dense
skin
1
will
no
longer
be
formed.
Allerdings
gibt
es
eine
Obergrenze
im
Quellmittelgehalt,
oberhalb
derer
keine
dichte
Haut
1
mehr
gebildet
wird.
EuroPat v2
Mold
foaming
can
be
carried
out
in
such
a
way
that
the
molding
has
a
cellular
structure
on
its
surface
or
it
can
be
carried
out
in
such
a
way
that
the
molding
has
a
dense
skin
and
a
cellular
core.
Die
Formverschäumung
kann
dabei
so
durchgeführt
werden,
daß
das
Formteil
an
seiner
Oberfläche
Zellstruktur
aufweist,
sie
kann
aber
auch
so
durchgeführt
werden,
daß
das
Formteil
eine
kompakte
Haut
und
einen
zelligen
Kern
aufweist.
EuroPat v2
However,
since
the
dense
skin
is
disposed
at
the
surface,
scratches
can
easily
occur
there,
thus
significantly
reducing
the
reliability
and
the
retention
rates
(DE-OS)
37
40
871).
Da
aber
die
dichte
Skin
an
der
Oberfläche
angeordnet
ist,
können
dort
leicht
Kratzer
auftreten,
wodurch
die
Sicherheit
und
die
Rückhalteraten
wesentlich
herabgemindert
werden
(DE-A-37
40
871).
EuroPat v2
In
the
latter
case,
the
molding
composition
is
heated
to
give
a
foam
having
a
dense,
closed
outer
skin
(structural
foam),
from
which
a
molding
is
then
produced
by
mechanical
treatment
(cutting,
sawing
or
the
like).
Im
zweiten
Fall
wird
aus
der
Formmasse
durch
Erhitzen
ein
Schaum
mit
einer
dichten,
geschlossenen
Außenhaut
(Integralschaum)
gebildet,
aus
dem
dann
durch
mechanische
Behandlung
(schneiden,
sägen
o.a.)
ein
Formteil
hergestellt
wird.
EuroPat v2
Electron
micrographs
of
the
cross-section
of
these
polymer
membranes
show
that
they
are
structures
with
a
felt-like
texture,
while
the
asymmetric
structure
texture
with
the
dense
polymer
skin
on
the
membrane
surface
is
almost
completely
suppressed.
Elektronenmikroskopische
Aufnahmen
vom
Querschnitt
dieser
Polymermembranen
zeigen,
daß
es
sich
um
Strukturen
mit
einem
filzartigen
Aufbau
handelt,
während
der
asymmetrische
Strukturaufbau
mit
der
dichten
Polymerhaut
an
der
Membranoberfläche
fast
vollständig
zurückgedrängt
ist.
EuroPat v2
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
improve,
for
example,
the
method
in
such
a
way
that
it
can
be
used
to
manufacture
membranes
having
any
desired
geometrical
shape,
an
adjustable
morphologic
structure,
a
dense
or
microporous
skin
that
is
formed
on
the
outside
and/or
on
the
inside,
high
permeability,
and,
for
hollow
filaments,
a
good
mechanical
strength.
Die
der
Erfindung
zugrundeliegende
Aufgabe
besteht
darin,
daß
e.
g.
Verfahren
derart
zu
verbessern,
daß
mit
ihm
Membranen
beliebiger
geometrischer
Form,einstellbarer
morphologischer
Struktur,
dichter
oder
mikroporöser,
außen
und/oder
innen
ausgebildeter
Haut,
hoher
Permeabilität
und,
für
den
Fall
von
Hohlfäden,
guter
mechanischer
Festigkeit
hergestellt
werden
können.
EuroPat v2
The
mold
expansion
can
be
carried
out
in
such
a
manner
that
the
product
has
a
cellular
structure
at
its
surface
or
a
dense
skin
and
a
cellular
core.
Die
Formverschäumung
kann
dabei
so
durchgeführt
werden,
daß
das
Formteil
an
seiner
Oberfläche
eine
Zellstruktur
aufweist,
sie
kann
aber
auch
so
durchgeführt
werden,
daß
das
Formteil
eine
kompakte
Haut
und
einen
zelligen
Kern
aufweist.
EuroPat v2
The
internal
mold
release
agents
are
used
for
the
preparation
of
noncellular
or
cellular
molded
articles
or
molded
articles
having
a
cellular
core
and
a
dense
skin,
so
called
integral
skin
foams,
using
the
polyisocyanate
addition
polymerization
process.
Die
erfindungsgemäßen
inneren
Formtrennmittel
finden
Verwendung
zur
Herstellung
von
kompakten
oder
zelligen
Formkörpern
oder
Formkörpern
mit
einem
zelligen
Kern
und
einer
kompakten
Außenhaut,
sogenannten
Integralschaumstoffen,
nach
dem
Polyisocyanat-polyadditionsverfahren.
EuroPat v2